Читать интересную книгу Герцогиня-дуэлянтка - Минерва Спенсер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 87
совершенно непредсказуема.

Сесиль возвращалась в свою комнату с кухни со стаканом теплого молока, когда заметила, как из каморки Гая выскользнула ее новая ассистентка-гувернантка и на цыпочках прокралась в свою комнату.

Едва за ней закрылась дверь, Сесиль решительно подошла к комнате Гая и уже подняла руку, чтобы постучать, но потом замерла в нерешительности. Ну и что она ему скажет? Что ему нельзя заводить любовницу в ее доме? Но она никогда не запрещала ничего подобного остальным сотрудникам, что жили с ней под одной крышей.

Сесиль гневно жевала губу, сжав толстый стеклянный стакан с такой силой, что заболели пальцы. Голова кружилась, в висках пульсировало, а глаза налились кровью. Нет, ну что за собака!

Хотя чему она, собственно, удивляется? Мисс Кибл молода – гораздо моложе ее – и очень привлекательна, хотя красавицей ее не назовешь.

Сесиль стиснула зубы.

Ну как можно быть такой дурой? Она ведь почти поверила, что небезразлична Гаю и что он действительно сожалеет о том, как с ней обошелся.

«Не он выходил из ее комнаты, а наоборот – она из его».

Эта мысль заставила Сесиль замереть. Как странно. Смущало кое-что еще. Мисс Кибл была полностью одета.

Возможно, это не то, о чем она подумала. К тому же что она может сделать? Вышвырнуть его на улицу из-за того, что завел любовницу? Он молодой мужчина, у него есть свои потребности…

И то верно. Что ее связывало с Гаем? Ничего, кроме слепой надежды, девичьей мечты о прекрасном рыцаре, который останется с ней навсегда.

Сесиль оказалась такой дурочкой, что мысль об этом причиняла почти физическую боль.

Сесиль опустила руку и направилась к себе. К счастью, у нее хватило ума не сделать ничего такого, о чем впоследствии пожалела бы, например, не легла с Гаем в постель.

Поставив стакан с молоком на трюмо – у нее совершенно пропал аппетит, – она забралась под одеяло, задула свечу и уставилась в темноту, пытаясь унять вихрь мыслей. Ей понравилась Хелен Кибл. Впервые за долгое время она испытала воодушевление от того, что наконец нашла не просто способную ученицу, а девушку, которая сразу же пришлась ей по душе.

Конечно же, на этом все не закончилось. Просто очень запуталось. Сесиль оставалось лишь надеяться, что если Гай действительно завел с ней роман, то скоро отсюда съедет.

Сесиль не могла осуждать мисс Кибл за то, что та воспылала страстью к мужчине, от которого сама потеряла голову, но это вовсе не означало, что она станет наблюдать за развитием их романа: слишком хорошо помнила проведенное с Гаем время.

Она заставила себя закрыть глаза и принялась глубоко дышать, чтобы уснуть. В ее жизни почти ничего не изменилось. Только вот в ней появилась Кэт. И за это ей стоило благодарить Гая.

Глава 19

Взглянув на Хелену – или, вернее, на Хелен, – Гай спросил:

– Вы готовы?

Та угрюмо кивнула. Никто из них не видел Сесиль этим утром, а кухарка сказала, что она не спускалась к завтраку, что было совсем на нее не похоже, поэтому они оставили Кэт на кухне, а сами отправились на ее поиски.

Гай постучал в дверь кабинета Сесиль.

– Что нужно?

Голос за дверью совсем не походил на голос Сесиль.

– Это Гай. Можно войти?

– Нет.

Он на мгновение потерял дар речи, но потом взял себя в руки:

– Сесиль, нам нужно поговорить.

– Уходи.

Гай дернул за ручку двери, но она оказалась заперта.

– Пожалуйста, впусти нас.

– Нас?

– Да. Мисс Кибл и меня.

Последовала продолжительная пауза, а потом дверь неожиданно распахнулась.

В дверном проеме стояла Сесиль. Ее щеки пылали, а глаза горели недобрым огнем.

– Что тебя так задержало?

– Э-э… я только недавно встал, позавтракал, и вот пришел. А почему ты спрашиваешь? Я должен был сегодня утром что-то сделать?

Сесиль заскрежетала зубами.

– Что случилось-то?

– Что вам нужно? Вы уже собрали вещи?

– Собрали вещи? – Гай посмотрел на Хелену, и та в недоумении пожала плечами.

– Нет, мы просто хотели кое-что прояснить, а потом приняться за работу.

– Ах вот, значит, как?

Гай сдвинул брови:

– Да что происходит? Мы можем войти? Мне не хотелось бы обсуждать это в коридоре.

– Ну конечно! Хотя я уверена, что скоро все всё узнают из рисунков на витрине мистера Хамфри.

Гай открыл рот, хотя совершенно не знал, что сказать.

– Думаю, мисс Трамбле неверно все истолковала.

Гай посмотрел на пунцовые щеки Хелены, а потом перевел взгляд на Сесиль.

Ее глаза стали почти черными, темные волосы растрепались, а губы приобрели кроваво-красный оттенок, как если бы она долго их кусала. Или как если бы ее долго целовали.

Господи! Она была сейчас чудо как хороша!

И все же Гай не мог не признать, что она пребывала в некотором… смятении.

Хелена откашлялась и многозначительно произнесла:

– Мистер Дарлингтон.

– Ах да. – Гай прошел мимо нее в кабинет, втащил туда Хелену и плотно прикрыл за собой дверь. – Прежде чем твое бурное воображение нарисует картину, не имеющую ничего общего с действительностью, позволь все объяснить.

– Это не мое дело. – Сесиль сложила руки перед собой, от чего ее вздымающаяся грудь стала еще более выразительной.

Боже милостивый, да она ревнует!

Гай воспрянул духом. Значит ли это, что она все же к нему неравнодушна? Хотя ревность не всегда свидетельствовала о любви, но с другой стороны – чего ревновать на пустом месте, правда же?

Первым порывом Гая было подпрыгнуть от радости и закричать «ура!», а вторым – скрыть свою радость из-за того, что Сесиль оказалась в столь затруднительном положении.

– Ты узнала, что ночью Хелен приходила ко мне?

Сесиль поджала губы, но глаза ее метали молнии, и опять Гаю с трудом удалось себя сдержать, чтобы не закричать от радости.

Вместо этого он спокойно произнес:

– Сесиль Трамбле, позволь представить тебе Хелену Картер.

Гай на мгновение подумал, что ему придется повторить эту фразу еще раз, поскольку Сесиль пребывала в такой ярости, что, казалось, его не услышала.

Но Хелена сама сделала шаг к ней.

– Я ужасно сожалею о том, что солгала вам, мисс Трамбле.

Сесиль медленно и неохотно повернулась к гувернантке, как если бы ее голову тянули лебедкой.

Поскольку Гая больше не испепеляли горящим взглядом, он тоже повернулся к Хелене, впервые испытавшей на себе всю силу гнева Сесиль.

Что ж, рано или поздно с этим сталкивались все: кто-то чаще, кто-то реже.

Сесиль втягивала воздух до тех пор, пока не стало казаться, что лиф ее простого рабочего платья вот-вот лопнет от натуги, наконец приказала:

– Сядьте и объяснитесь!

Молодые люди тотчас же опустились на неудобные стулья, поставленные здесь для того, чтобы посетители не задерживались, и Гай предоставил Хелене право заговорить первой.

– Гай ничего не знал, мисс Трамбле. Я пришла сюда потому… потому что он всегда очень хорошо о вас отзывался.

Сесиль смерила Гая источавшим холод взглядом.

– Почему ты так смотришь, словно…

– Тебе слова не давали! – Голос Сесиль напоминал шипение змеи и был таким же угрожающим. Она вновь

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Герцогиня-дуэлянтка - Минерва Спенсер.
Книги, аналогичгные Герцогиня-дуэлянтка - Минерва Спенсер

Оставить комментарий