и руки были ледяными. Глаза блестели, а ноздри широко раздувались.
Мисс Уайтерс уже собиралась идти дальше – и снова остановилась. Она увидела, как опустился лифт, открылись двери… и оттуда вышла пухленькая, рыжеволосая мисс Келли.
Она смеялась прямо в лицо Артуру Ризу. Риз говорил тихо, но отчетливо, не обращая внимания ни на что, кроме теплой и желанной девушки, которая ему улыбалась…
Мисс Уайтерс приблизилась и уловила одну фразу – только одну.
– Вы будете без ума от Американской Ривьеры, – пообещал Риз.
И они ушли.
У мисс Уайтерс было три пятака[51]. И она сделала три телефонных звонка. Первый – на Пенсильванский вокзал, второй – миссис Бленкинсоп и третий – в полицейское управление. Мисс Уайтерс спросила инспектора Пайпера.
– Это срочно! – крикнула она. – Оскар, я поняла! Торенс не покончила с собой… Ее убили!
– Кто? – задал логичный вопрос инспектор.
– Риз, конечно! Вы должны срочно арестовать его…
– А как же запертая изнутри дверь?
Она сказала, что могла бы повторить этот трюк, будь у нее нож и особый тип замка, который Риз установил на дверях гостевой комнаты.
– А предсмертная записка?
Мисс Уайтерс заявила, что она была надиктована, судя по пробелам между словами и по исправлениям, сделанным автором.
– Но… но, Хильдегард, нельзя заставить человека принять яд!
Мисс Уайтерс ответила, что можно дать ему яд под видом чего-то безопасного.
– И все-таки вы ошибаетесь, – возразил инспектор. – А как же…
Мисс Уайтерс знала, о чем он думает.
– Алиби? Ну, Оскар, убийство было совершено в то время, когда Риз оставалcя в офисе, поэтому еще не стемнело. Он разбил часы Марджи и перевел стрелки вперед. Но вы не догадались, что с минутной стрелкой в положении «без пяти шесть» часовая стрелка не может смотреть в противоположную сторону! Помешали осколки стекла, и стрелки ее часов оказались под невозможным углом!
У Пайпера оставался последний аргумент.
– А мотив?
– Я не могу объяснить, а поезд отправляется через двадцать минут! – в отчаянии воскликнула мисс Уайтерс. – Она милая девушка, Оскар, пусть даже у нее и серебристые ногти. Ей не следует ехать с ним! Если они покинут штат, это будет означать экстрадицию и бог знает что, – и станет слишком поздно…
– Примите аспирин и ложитесь спать, – посоветовал инспектор. – Вы сильно разволновались по этому поводу. Моя дорогая леди… – И тут он услышал треск брошенной трубки.
Артур Риз надеялся приятно провести выходные. Наступили первые теплые весенние деньки – как нельзя более кстати, следом за его первой за долгие месяцы счастливой неделей. «Майский день» обещал стать суперхитом в первую же минуту своего выхода – даже не верилось в такую удачу.
И он не совершил ошибок. Не пытался поцеловать Келли в такси, даже после того, как они забрали ее чемодан и подъехали к Пенсильванскому вокзалу.
Еще успеется.
– Эта поездка не только деловая, но и увеселительная, – сказал он мисс Келли. – Нам обоим нужно отдохнуть после всего, что произошло на этой неделе, и мне хотелось бы с вами немного позаигрывать. Зовите меня Арт…
– Конечно, – отозвалась Келли. – Вы тоже можете называть меня Глэдис. Но Келли мне нравится больше. – Она придвинулась ближе к своему начальнику и продолжила: – О, это так волнительно! Я еще никогда не была в Атлантик-Сити, не говоря уж о поездке туда с мужчиной, ночевке в смежных комнатах и всем таком… Что сказала бы моя мама!
– Немногие бы это поняли, – спокойно произнес Риз. – То, что мужчина и девушка могут вот так вместе пережить это маленькое приключение, – вполне в современном стиле…
– Если вы так говорите, значит, так и есть. Знаете, я влюбилась в вас, как только пришла к вам работать, мистер Риз… Арт…
– Разумеется, – откликнулся Риз, – и я тоже без ума от тебя! – Он сделал паузу и прищурился. – Сколько тебе лет, Келли?
– Двадцать. – А что?
– Хороший возраст. – Риз улыбнулся. – Ну, Келли, вот мы и пришли.
У Риза было отдельное купе в поезде в Атлантик-Сити, и Келли была рада и взволнована этим обстоятельством. Она оказалась моложе, чем он думал… «Что ж, он заслужил все это, – подумал Риз. – Своего рода награда после тяжелой недели». Это ведь было неделю назад…
– О чем ты думаешь? – спросила Келли. – Ты выглядишь таким сосредоточенным.
– Так, о работе, – ответил Риз и достал из кармана серебряную фляжку. – Как насчет капли крепкого?
Она было покачала головой, но затем все-таки сделала глоток.
Риз отпил побольше, потому что нуждался в этом сильнее, чем Келли. Потом он с жадностью заключил ее в объятия.
«Не надо, чтобы он знал, какая я неопытная», – подумала Келли.
Дверь открылась, и они отпрянули друг от друга.
В купе вошла суетливая школьная учительница средних лет. И Келли, и Ризу она показалась смутно знакомой, но в мире ведь много худощавых старых дев.
– Это наше купе! – выпалил Риз.
– Извините, – произнесла мисс Уайтерс. И когда она заговорила, они ее узнали.
Хильдегард застыла около двери. У нее возникло ощущение, будто она схватила тигра за хвост и не может отпустить.
– Не ездите с ним, – обратилась она к Келли. – Вы не понимаете, что делаете.
Келли, естественно, усмехнулась:
– Почему бы вам не заняться своими проблемами?
– Я и занимаюсь, – произнесла мисс Уайтерс и закрыла за собой дверь. – Этот человек – убийца, на его руках кровь.
Келли машинально взглянула на руки Риза. На них не было крови, но пальцы беспокойно шевелились.
– Он отравил Марджи Торенс, – продолжила мисс Уайтерс. Наверное, он и вас отравит, так или иначе.
– Она безумна, – нервно проговорил Артур Риз. – Совершенно безумна!
Он поднялся и двинулся к Хильдегард.
– Убирайтесь отсюда! – велел он. – Вы сами не знаете, что несете…
– Тихо! – бросила мисс Уайтерс. – Юная леди, вам следует последовать моему совету. Однажды Марджи Торенс отправилась на выходные с этим человеком в Атлантик-Сити – Американскую Ривьеру, – и сейчас ее одноклассники идут за ее гробом.
– Ты уйдешь или нет? – крикнул Риз.
– Нет. – Вагон слегка дрогнул, когда дернулся поезд. На платформе крикнули: «Посадка окончена!» – Этого человека собираются арестовать за убийство Марджи Торенс. Он подмешал ей яд, а потом продиктовал предсмертную записку…
Риз двигался слишком быстро, и мисс Уайтерс не успела закричать, когда его руки обхватили ее горло. И стали сжимать его.
У Риза же была только одна мысль – заставить замолчать навсегда этот резкий, обвиняющий голос. И он был уже близок к успеху, когда услышал над ухом чистое сопрано:
– Остановись! Ты делаешь ей больно, прекрати!
Поезд тронулся, и Риз сжал руки еще сильнее. Неожиданно Келли ударила его по