Читать интересную книгу Спасение Рейн (ЛП) - Кингсли Келси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 89

— Нет, пока ты продолжаешь появляться.

Сет злобно усмехнулся.

— И они меня боятся? — покачал головой Сет, продолжая смеяться. — Они знают, что ты убийца? А она знает, — он указал за спину на Рэй, — что трахается с убийцей? И она боится меня?

— Твое время вышло, — сказал я ему, сжимая кулаки по бокам. — Убирайся на хрен сейчас же.

— Ты ведь трахаешь ее, да? — спросил Сет, все еще пытаясь взъерошить мне перья, даже когда направился к разбитой двери. — Каково это, Солджер? Знать, что ты просто получаешь мои объедки?

Когда он стоял в открытом дверном проеме, я крутанулся, чтобы схватить его за руку, заломив ее ему за спину и почувствовав ощущение ломающейся кости. Сет взвизгнул, как раненая собака, когда я приблизил рот к его уху.

— Если ты когда-нибудь вернешься сюда, обещаю, я покончу с твоей гребаной жизнью.

— Нет, если я сначала покончу с твоей, — бросил Сет, его голос был напряжен под тяжестью боли.

Я отпустил его руку и толкнул его к ступенькам, надеясь, что он упадет. Но не повезло. Сет сполз вниз, как гребаная змея, которой тот и был, прижимая к груди сломанную руку.

Когда я убедился, что он не вернется, я подошел к Рэй.

Ной сидел рядом с ней.

— Я-я не позвонил в полицию, — признался он, сжимая телефон. — Я н-не хотел, чтобы они забрали тебя.

Я собирался оказать помощь Рэй, но мог только смотреть на него, мои руки замерли на весу.

— Ной, они не забрали бы меня.

— Но… — От стыда его глаза наполнились слезами. — Он… он сказал, что ты… ты… что ты… ты… ты…

Ной не мог произнести то, что услышал из уст отца. Что я кого-то убил. Он не мог признать вслух возможность того, что это может быть правдой.

— Тебе не стоит об этом беспокоиться, хорошо? Ты никогда не должен беспокоиться обо мне. Ты всегда беспокоишься только о своей маме и о себе. Вот и все. И если я скажу тебе позвонить девять-один-один, ты так и сделаешь. Ты понял?

Он плакал, когда кивал.

— Мне… мне очень жаль.

Этот парень, которого я знал шесть месяцев своей жизни, думал, что поступил правильно, защитив меня.

В кои-то веки кто-то позаботился обо мне, и я не мог на него за это злиться.

— Все в порядке, дружок, — сказал я, протягивая руку, чтобы погладить его по голове. — А теперь сделай мне одолжение. Достань влажную салфетку и пакет со льдом из морозилки. А потом позвони в девять-один-один.

* * *

У нее был сломан нос. На щеке был синяк. Сет не успел сделать ничего большего, слава Богу, но больше всего пострадал ее разум.

Офицер Кинни сидел с нами в отделении неотложной помощи, задавая вопросы о взломе и о том, знаем ли мы того, кто вломился в дом. Я позволил Рэй говорить, не зная, что она скажет.

И был готов взорваться, когда Рэй заявила, что не знает взломщика. Но вместо того чтобы что-то сказать, я отошел, пока она разговаривала с ним, а дежурный врач обрабатывал ее раны, злясь на себя за то, что не убил Сета, когда у меня был шанс. Злился на Рэй за то, что она не сделала ничего, чтобы защитить себя и своего сына.

Офицер Кинни прошел мимо меня на выходе, кивнув подбородком в мою сторону.

— Я понимаю, что ты чувствуешь себя беспомощным, — сказал он.

«Ты ни хрена не понимаешь, чувак».

— Такие вещи… — покачал головой Кинни. — Они просто не происходят здесь, поэтому видеть, как это происходит сейчас… это выбивает из колеи. И мне жаль, что тебе пришлось войти, чтобы увидеть то, что ты увидел. Не могу себе представить.

— Ага, — сказал я на выдохе, крепко скрестив руки на груди.

Он замешкался, разглядывая блокнот в своей руке, а затем снова посмотрел на меня, в его взгляде читалась неуверенность.

— Ты уверен, что не узнал его?

«Черт возьми, Рэй».

Моя интуиция подсказывала мне, что нужно сказать ему правду. Сказать ему, что я точно знаю, кто это был. Что это мой шанс обрушить пресловутый молот на голову этого сукиного сына. Но сердце подсказывало, что сначала я должен поговорить с Рэй. И должен был узнать, что творится в ее голове, почему она не рассказала ему сама. И тогда я сделаю выбор.

— Да, — пробормотал я. — Я почти уверен.

Патрик медленно кивнул, опустив взгляд в пол.

— Я должен быть честен с тобой… — Патрик снова посмотрел на меня, его нерешительная, кривая улыбка была полна извинения. — Я почти подумал, что он мог быть связан с твоим прошлым.

Я не смог удержаться от сардонической усмешки, потому что офицер Патрик Кинни был умным парнем для такого копа из маленького городка, который, скорее всего, никогда не сталкивался с таким дерьмом, как я.

Но я не мог ему этого сказать, поэтому просто покачал головой и сказал:

— Когда мне будет что тебе рассказать, приятель… Я дам тебе знать.

Смог ли он прочесть между строк или нет, я не знал. Офицер Кинни лишь сжал губы в плотную линию и медленно кивнул.

— Хорошо, — согласился Патрик. — Я уже сказал это Рэй и уверен, что мне не нужно говорить это тебе, но все равно скажу. Если что-то увидишь, — он хлопнул рукой по моему плечу, — скажи. У тебя есть мой номер.

— Да.

— Отлично, — Патрик ткнул подбородком в сторону отсека скорой помощи, где ждала Рэй, потрясенная и израненная. — Иди и позаботься о ней.

— Позабочусь, — пообещал я, развернулся и направился обратно.

* * *

Я убедил Рэй пожить у меня — по крайней мере, до тех пор, пока мы не убедимся, что она и Ной в безопасности. Рэй, носившая фиксатор на носу и утверждавшая, что с ней все в порядке, хотя, очевидно, что это было не так, пошутила, что этот инцидент послужил поводом для их переезда ко мне. И я смерил ее жестким взглядом, пока она молча несла в мою спальню свою одежду.

— Мне не до смеха, Рэй, — сказал я, понизив голос, чтобы Ной меня не услышал.

Он был занят в гостиной, настраивая свою приставку на моем новом телевизоре.

Его телевизор был разбит во время драки.

— Если ты не можешь смеяться над жизнью, значит, ты просто позволяешь плохим парням победить, — пробормотала она себе под нос.

«Но они и так побеждают. Разве она этого не видит?»

Я покачал головой и медленно закрыл дверь, позволив ей щелкнуть, прежде чем снова заговорить.

— Почему ты не сказала Патрику правду?

Рэй не смотрела на меня, аккуратно складывая свою одежду в ящик, который я для нее освободил.

— Ты знаешь почему.

— Нет, я действительно не понимаю. Черт возьми, Рэй. Благодаря твоим показаниям его могли арестовать. Сет мог бы сейчас сидеть в гребаной тюремной камере с запретительным судебным приказом, но ты его отпустила. — Я покачал головой и сел на кровать, хлопнув ладонями по бедрам и чувствуя себя беспомощным. — Почему? Какого черта ты это сделала?

Она молчала, уставившись в открытый ящик на рубашки, которые только что положила туда. Господи… Я понимал, что не могу даже предположить, каково это — быть ею. Быть жертвой в этом смысле. Постоянно испытывать боль, физическую… душевную. Быть использованной и сломленной. Я не мог понять, каково было ей, и не стал бы притворяться. Но мне хотелось помочь. Защитить ее, спасти. И как, черт возьми, я должен был это сделать, если Рэй не пыталась защитить себя?

— Ты собирался убить его, — наконец, прошептала она.

— Да, — кивнул ей в ответ.

— Ты не собирался думать дважды. Ты просто собирался это сделать.

— Да.

Рэй обернулась, второй раз за день показав мне свои заплаканные глаза.

— И копы арестовали бы тебя. Они бы забрали тебя у меня.

Мое сердце упало в самый низ живота, когда я моргнул и отвернулся.

— Они могли бы сказать, что это была самооборона. Они могли бы…

— Ладно. Может быть. Но что тогда? Даже если бы Сета больше не было, ты не думаешь, что слухи не дошли бы до его друзей? Думаешь, Леви не узнал бы? Боже, Солджер, как ты думаешь, почему я никогда ничего не говорила раньше?

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Спасение Рейн (ЛП) - Кингсли Келси.
Книги, аналогичгные Спасение Рейн (ЛП) - Кингсли Келси

Оставить комментарий