Читать интересную книгу Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73
привыкла полагаться на чью-то помощь в таком простом деле.

Все усложняется тем, что этот человек — горячий отец-одиночка, живущий по соседству, и мужчина, с которым я разделила обжигающе горячий поцелуй, когда видела его в последний раз.

В такой ситуации становится все труднее игнорировать зарождающуюся между нами химию. Не говоря уже о том, что это будет первый раз, когда Дилан увидит меня обнаженной.

Подождите…В первый раз?

Очевидно, мое подсознание не получило уведомления о том, что я больна, и придумывает дополнительные сценарии, в которых мы с Диланом оказываемся в компрометирующих положениях, искушающих наше самообладание.

Мой взгляд метался между Диланом, который терпеливо ждал моего ответа, и паром, поднимающимся от горячей воды в ванной.

Во рту пересохло.

— Ты можешь остаться, но лифчик и трусики я не снимаю. И я оставляю за собой право выгнать тебя в любой момент. — Предупреждаю я его.

— Я буду вести себя как можно лучше. — Язвительно отвечает он. — Здесь все в твоих руках. Скажешь слово, и я уйду. — Добавляет он через некоторое время.

Мы играем с огнем, но я не могу заставить себя попросить его уйти.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Это очень плохая идея.

Какого черта я предложил остаться с Марлоу, пока она принимает ванну?

Потому что она больна и нуждается в твоей помощи.

Скажите это моему твердому члену, упирающемуся в трусы-боксеры, пока я смотрю, как она стягивает через голову рубашку, обнажая сиреневый кружевной бюстгальтер. Ее грудь вываливается поверх него, вызывая в голове образ того, как она сидит на мне, а я поклоняюсь ее идеальным сиськам. Я заставляю себя отвести взгляд, пока она не поймала меня за разглядыванием.

Можно подумать, что то, что Марлоу няня моей дочери и на десяток лет моложе меня, сдерживает мое влечение, но, похоже, это имеет обратный эффект.

С того вечера в кафе «Willow-Creek» между нами произошел сдвиг, и, несмотря на все наши усилия избегать этой темы, притяжение между нами ощутимо. Я не могу избавиться от ощущения, что это лишь вопрос времени, когда плотина прорвется, высвободив сдерживаемое сексуальное напряжение между нами.

— Ты не мог бы поддержать меня, пока я выхожу из шорт?

Вопрос Марлоу выводит меня из задумчивости, и я моргаю, не уверенный, что правильно ее расслышал.

— Да… конечно. — Я спотыкаюсь на словах.

— Спасибо, у меня немного кружится голова, так что было бы неплохо за что-нибудь ухватиться. — Поспешно говорит она.

— Не нужно объяснять. Я рад помочь. — Больше, чем следовало бы. — Положи руки мне на плечи. — Говорю я ей.

— Хорошо.

Когда она принимает нужное положение, я хватаю ее за бедра и поднимаю в стоячее положение. Она слегка покачивается, но я усиливаю хватку, чтобы удержать ее в устойчивом положении. Марлоу крепко держится за мои плечи, пока я наклоняюсь, чтобы стянуть с нее шорты для сна, и мой пульс учащается от нашей близости. Несмотря на все мои попытки отвести взгляд, я мельком вижу ее голубое белье, греховные изгибы, выставленные напоказ. Мне приходится испытывать самообладание, чтобы не взглянуть еще раз.

Я заставляю себя сосредоточиться на текущей задаче и отбрасываю шорты Марлоу в сторону. Запах цитрусовых и розы окутывает комнату, когда я несу ее к ванне на ножках и опускаю в воду.

— Это так приятно. — Стонет она.

Мой член подрагивает в ответ, и мне приходится незаметно поправить брюки, чтобы скрыть свою реакцию на сексуальные звуки, доносящиеся из ее рта. Мне нужно взять себя в руки.

— Ты не мог бы принести мне шампунь и кондиционер? — Спрашивает Марлоу.

— Да, без проблем. — Я беру обе бутылки с подоконника под окном и ставлю их на край ванны. — Хочешь, я помою тебе волосы? — Я тут же сокрушаюсь о своем предложении, вспомнив, что это не совсем обычный вопрос для взрослой женщины. — Извини, у меня привычка просить Лолу. — Объясняю я, надеясь, что не выгляжу жутко.

Это обычное дело — быть папой девочки с самостоятельным шестилетним ребенком.

В некоторые дни она рада помощи, а в другие — обижается, что я не думаю, что она может сделать это сама.

Марлоу смотрит на меня снизу вверх.

— Если это не слишком сложно.

— Я бы не стал предлагать, если бы это было так.

Я опускаюсь на колени на пол рядом с ванной и расстегиваю манжеты рубашки, закатывая рукава. Это привычка, чтобы избежать попадания брызг, но сейчас меня не волнует, что рубашка может намокнуть. Я слишком сосредоточен на том, что собираюсь помочь искупать свою великолепную соседку и должен притвориться, что меня это не трогает.

— Забавно видеть тебя на полу в брюках и рубашке.

Марлоу хихикает.

Я поднимаю бровь.

— Я так одеваюсь каждый день.

— Конечно, когда ты идешь в офис или из него. Я просто не могу смириться с тем, что ты занимаешься домашними делами в деловом костюме.

— И скажи мне, как ты представляешь меня одетым, когда я занимаюсь домашними делами?

Ее щеки вспыхивают, и она смотрит на воду.

— Э-э…я не уверена.

Прежде чем я скажу что-нибудь, что доставит мне неприятности, я наклоняюсь над Марлоу, чтобы ополоснуть волосы. Одной рукой откидываю ее назад, а другой — поливаю водой на волосы.

Глаза Марлоу закрываются, и я пользуюсь моментом, чтобы оценить открывающийся передо мной вид. Ее губы слегка приоткрыты, и на ней нет ни капли косметики, что дает мне возможность беспрепятственно рассмотреть веснушки, рассыпанные по переносице.

Мои глаза блуждают по ее мокрому сиреневому бюстгальтеру, который теперь стал прозрачным, и я прослеживаю каждый бугорок и различающиеся оттенки ее покрытых камешками сосков.

Мой взгляд медленно возвращается к лицу Марлоу и я обнаруживаю, что она пристально наблюдает за мной, а ее грудь поднимается и опускается быстрее, чем раньше.

Наши невысказанные желания наполняют воздух.

Она совершенно очаровательна, и будь наши обстоятельства иными, я бы без раздумий затащил ее в постель и поклонялся ей так, как она того заслуживает. А так — поцелуй, который мы разделили пару дней назад, может оказаться самой близкой ночью с Марлоу Тейлор. Хотя я надеюсь, что это не так.

— Теперь сядь.

Она делает, как я прошу, и смотрит на меня с неуверенной улыбкой.

— Хорошая девочка. — Хвалю я.

Глаза Марлоу расширяются, и она проводит зубами по губам. Похоже, я не единственный, кого задело то, что я назвал ее хорошей девочкой. Хотя это не та обстановка, в которой я бы предпочел использовать этот термин. Я могу быть сдержанным,

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон.
Книги, аналогичгные Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

Оставить комментарий