Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мира озадаченно смотрела на Жабу. На языке вертелся самый главный вопрос, что нужно от неё Оямото, но Мира не решалась его задать.
— Есть возможность сделать Азар таким, как прежде, — продолжала богиня. — Да, это непросто, придётся пойти на жертвы и риски. Однако цель того стоит.
Мира отметила про жертвы, но сделала вид, что не обратила внимания.
— Что это за возможность? — спросила она.
— По сути, их две. Первая, сделать воду в Реке безопасной для азарцев. Над ней бьётся не одно поколение, но сделать это сложнее, чем сложно.
— Может, королеве Ушуа однажды удастся, — тихо заметила Мира.
Оямото презрительно квакнула:
— Она ничего для этого не делает. Азар как был, так и остался для неё игрушкой. Злые мальчишки испортили и сломали его, но Ушуа всё равно продолжает с ним играть, даже не думая чинить. Ей нравится быть для азарцев доброй богиней. Всё, что она делает, мелкие и дёшевые фокусы. Они не спасают Азар.
— Ну ладно, — сказала Мира, подумав, что разобраться с наскока в многовековых распрях двух богинь невозможно. — Вы сказали, что возможности две. Какая вторая?
— А самой подумать? — насмешливо спросила Жаба.
Мира смутилась, мысли сразу бросились врассыпную.
— Убить Абрахаза? — предположила она скорее шутки ради.
— Ты делаешь успехи, — заметила Оямото.
— Но как? Он где-то там, — она многозначительно указала на небо. — А мы все здесь.
— Поэтому я и сказала о рисках и жертвах. Абрахаз — это высшая цель, которую нужно достичь и уничтожить.
— Вы хотите, чтобы это сделала я? — спросила Мира дрогнувшим голосом.
— Тебе не потянуть, — холодно ответила Оямото.
Хотя ещё мгновение назад Мира боялась даже допустить такую вероятность, после ответа Жабы ей стало обидно.
— А кому потянуть? — спросила она, как можно равнодушнее.
— Её зовут Атия, она была рождена из вод Реки и ей предначертано стать великой, — торжественно заявила Жаба.
— А для чего в таком случае нужна я?
— Учитывая значение Атии для Азара, ей всегда угрожает опасность. Я не могу держать её подле себя здесь, в краю мёртвых. Он высасывает слишком много сил, а девочка должна быть сильной. Поэтому я спрятала её там, где меньше всего будут искать: среди прокажённых.
— На острове Серой Хмари? — догадалась Мира.
— Да. Я надеялась дождаться, пока Атия войдет в силу, а потом уже использовать её способности. Но недавно меня посетило видение — Остров Серой Хмари будет уничтожен, и Атия погибнет вместе со всеми. Единственная, кто может ей помочь — мокрозява с магическими способностями, — Жаба выдержала торжественную паузу и добавила: — Я искала тебя, среди сотен других. Ты должна была защитить Атию.
Мира вспомнила её слова о трёхсот восьмидесяти людях, которые не выдержали испытание по переходу в Азар и погибли.
— Затем я приказала островитянам отпустить Атию с тобой и лодочником, — продолжала Оямото уже менее торжественно. — Но эти глупцы ослушались моего приказа и, когда вы с лодочником приплыли, спрятали девочку в пещерах. Более того, захотели ещё и тебя себе забрать. Думали, что пока ты и девочка с ними, Остров в безопасности. В итоге вышло, что вышло. Лодочник убил их вождя, тебя увёз, а девочка осталась на острове.
— Но как я могла защитить Атию, если Гай вёз меня в Башню?! — воскликнула Мира. — Меня саму спасать нужно было!
— А червя я, думаешь, просто так к вам отправила? — усмехнулась Жаба.
— Червя? — изумилась Мира.
В памяти отчётливо всплыли события того дня: ссора Гая с островными, убийство рыжего вождя, их бегство с острова, нападение на лодку гигантского червя, который появился из воды и утащил Гая в реку. Получается, его послала Жаба…
— Что будет теперь с островными? — едва слышно спросила Мира.
— Их уничтожат, такова судьба, — Жаба сжала её руку короткой лапой и заглянула в глаза: — Ты должна отправиться на остров Серой Хмари, отыскать Атию и спасти её. Я вложила в эту девочку слишком много сил и не могу так нелепо потерять!
— Спасти, — пробормотала Мира. — И куда я с ней пойду? Меня теперь считают убийцей Магды! Стоит появиться в Элсаре, как меня схватят.
— Вы с Атией отправитесь в Сухири, — сказала Жаба.
— Сухири? — удивлённо переспросила Мира. — Мне говорили, этот город ещё хуже Элсара, у них нет своих мокрозяв и магов.
— Зато у них есть храм богини Оямото.
Мира представила, как выглядит храм — перед глазами возникло каменное сооружение в виде огромной жабы — и невольно улыбнулась.
Будто услышав её мысли, Оямото сказала:
— Храм небольшой и адептов у него немного, но это тот случай, когда размер не имеет значения. Важно, что тебя с девочкой там ждут. Можете спокойно отправиться туда и спрятаться.
— Сколько? — спросила Мира.
— Что сколько?
— Сколько придётся прятаться?
Жаба взглянула на неё исподтишка:
— Пока Атия не войдёт в нужный возраст и силу.
— И когда это случится?
— Не переживай, настоятель Храма всё знает.
Мира молча переваривала информацию. Было во всём этом что-то не так… Какое-то искажение. Нужно проанализировать, вновь шаг за шагом пройти путь, который она уже проделала в Азаре.
Внезапно Оямото посмотрела наверх и сказала, будто увидела там гигантские часы:
— Что же, тебе пора. Мы и без того много времени потратили на болтовню.
Сейчас же картинка райского Азара исчезла, и они вновь оказались на берегу реки Забвения. Вдоль реки всё также сидели каменные истуканы. Мира вгляделась в них, выискивая Магду.
— Можно я пойду попрощаться? — спросила она.
— С кем? — недовольно спросила Оямото.
— С одной женщиной. Так вышло, что я стала причиной её смерти. А я даже не была с ней знакома, — Мира сглотнула колючий комок. — Мне нужно попросить у неё прощения. Понимаю, это может показаться глупым, но мне необходимо!
Жаба поколебалась, но потом махнула лапой: иди.
Утопая ногами в песке, Мира подошла к Магде. Та окончательно окаменела, ветер нанёс ей на колени рыжего песка. Магда смотрела вдаль, будто высматривала кого-то, ждала возвращения.
Мира села на песок рядом с ней, тихо сказала, глядя на Реку:
— Я тоже жду Гая. И, вместе с тем, боюсь его возвращения. Я принесла в ваш дом горе. Простит ли он меня за это?
Она прерывисто вздохнула, взяла пригоршню песка, открыла ладонь. Ветер смёл песок, швырнул в глаза. Мира часто заморгала, чувствуя жжение.
— Это был ваш ответ? — спросила она у Магды. — Вы правы, всё, что я говорю — жалкий лепет… В таких случаях положено давать клятву найти настоящую убийцу… Но, скорее всего, я её не найду. Я чужачка в вашем мире. (Она горько усмехнулась) Знаете, когда я
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Вниз по течению-1 (СИ) - Уайт Кирра - Фэнтези
- Темный Берег - Альфред Аттанасио - Фэнтези