Читать интересную книгу Приговорённые к счастью - Сергей Матвиенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 90
царицы великое имя». Хм. «Прежних признанье заслуг…»

«Говоришь, сражение? – вздохнул Бальтазар. – Значит, быть тому». «С тем, кто царицу мою поставил меж нами щитом для моего промедленья или даже позорного бегства», – заговорил он вслед за Вергилием белым стихом.

Бальтазар отложил книгу. Признаться, нечто похожее он и ожидал. С «Энеидой» нагадать простое человеческое счастье – невелика удача. Не совсем честный выбор из двух. Одного раза мало. Указание вышло слишком явным, чтобы быть основой пророческого толкования, и потому не выглядело убедительным.

«Ещё попытка всё исправить…» Он снова закрыл глаза и взял книгу в руки. Если перелистнуть ближе к началу, то, возможно, повезёт: наткнётся на дружеский пир, возлияния или беседу с бородатым старцем, и там точно не будет этого Турна.

Открыв глаза, Бальтазар увидел, что держит книгу перевёрнутой, а под пальцем угадывается «Турн». Он нахмурился.

«Если один только Турн – помеха общему благу…» «Хм, речь самого Турна», – заметил Бальтазар. «…Что ж! Я не столь ненавистен Победе, чтоб не решиться на всё во имя великой надежды. Смело пойду на врага…» – дочитал он стих до конца.

Брошенный вызов принят! Никакого мирного исхода. «На что же ты решаешься, Вернер?..»

Бальтазар перестал терзаться выбором, бичевать свою гордыню и непокорность судьбе. Его спокойствие стало невидимым доспехом, непроницаемым для суетливых и боязливых мыслишек. Ничто не отвернёт его с выбранного пути. В его руках щит, что укроет и от горящего взгляда Елизаветы, и от тоскливого взгляда другого себя, бессловесного, стоявшего при ней.

Время было позднее, вернее, уже раннее. Надо обязательно выспаться: на войне носом не клюют. Он выставил будильник на пол-одиннадцатого. Успеет забежать домой и всё рассказать Елизавете. Передаст одноразовую копию бумаг, которые она не сможет прочесть, и будет умолять поверить ему на слово. Извинится за такие никчёмные «доказательства» и отправится на встречу с Адольфом. Сделает, что должен.

Он лёг и сразу уснул. Во сне он, счастливый, брёл рука об руку со своей прекрасной Елизаветой по бескрайнему зелёному лугу. Босые, они ступали по утренней росе, улыбались друг другу, говорили милые глупости, смеялись, щурясь на солнце впереди, шли и шли навстречу бесконечному рассвету…

* * *

Проснулся Бальтазар чуть раньше будильника. Быстро собрался, подошёл к двери и прислушался: тишина. Хорошо бы слинять по-тихому, без расспросов и вранья. Он вышел. Перед ним в воздухе висела ярко-оранжевая карточка. Поодаль сидела кошка Муся – совершенно обычная рыжая, пушистая бестолочь – и пристально смотрела на него.

На его кивок и приветственное «кис-кис» Муся пренебрежительно мяукнула, дёрнула хвостом и убежала. Бальтазар повернулся к оранжевой карточке. Ага, посадочный билет на экспресс до «Реактивных зигзагов» и обратный билет на поезд с посещением старейшей лунной колонии людей, обитавших неподалёку от ангаров корпорации. Он припомнил, как однажды сказал Дмитрию, что было бы неплохо ознакомиться с этой древностью.

Повесить билет обратно не получилось. Вздохнув, Бальтазар решил оставить его на столике в спаленке – вроде как забыл.

– Встал наконец-то! – услышал он за спиной приветливый голос Ани.

Хозяйка ему улыбалась. У её ног отиралась кошка Муся, подозрительно зыркая на слишком уж задержавшегося гостя. Стесняясь, Бальтазар поздоровался.

Аня показала на билет у него в руках:

– Вернер утром прислал. Спрашивал, чем бы ещё тебя развлечь, раз уж взялся. Дима ему насоветовал какую-то культурную поездку к местным землянам… Бальтазарчик, всё в порядке? – она нахмурилась.

Тот кивнул и промямлил, что земляне – это лишнее, времени на развлечения нет. Аня сказала, что на завтрак время обязательно найдётся, иначе она его не отпустит, к тому же стол уже накрыт. Бальтазар улыбнулся и поплёлся за хозяйкой завтракать.

Гостеприимный дом Дмитрия и Анны Бальтазар покидал в спешке, когда на часах было одиннадцать утра. С показным прискорбием он отклонил предложение Ани посидеть у них ещё пятнадцать минут, чтобы выйти ровно к отправлению экспресса.

– Боюсь опоздать, – с озабоченным видом соврал он. – Лучше на вокзале минут десять подожду.

Он улыбнулся как можно естественнее и, перешагнув порог, немедленно отправился домой. Десять минут на объяснение с Елизаветой он обязан найти, а потом на суд.

Дверь была заперта. Он постучал, глянул на часы, снова постучал и только потом потянулся за ключом. Вошёл в дом и позвал Елизавету. Из-за угла высунулась усатая морда кота Бенедикта.

– Чего тебе? Заявился! Не стыдно?! – крикнул тот.

Едва Бальтазар открыл рот, как Бенедикт встал на задние лапы, передними закрыл уши и заверещал противным голоском:

– Ничего не желаю знать! Ла-ла-ла… – Развернулся и удалился, неуклюже вышагивая.

Бальтазар обежал весь дом, преследуемый крадущимся по пятам Бенедиктом. Елизаветы не было.

– Где она?! Срочно скажи! – выпалил Бальтазар, подскочив к коту, выглядывавшему из-за ближнего угла, но в ответ получил очередные «ла-ла-ла».

Бальтазар достал одноразовую копию отчёта и ахнул: отпечатанное заглавие выцвело и различалось с трудом. Заволновавшись, он пролистал страницы – везде то же самое! Выходит, и для него копия скоро превратится в бесполезный ворох бумаг. А он надеялся зачитать Елизавете с листа! Потом весь целиком, а сейчас хотя бы некоторые места. Ведь такое с ходу не выдумать и складно не изложить, это вам не пересказ своими словами. Помахав отчётом перед носом Бенедикта, он заявил, что это всё изменит. Елизавета должна как можно скорее это увидеть!

Бросив выть, Бенедикт глянул на раскрытый перед ним веер белоснежных страниц, затем на Бальтазара и покрутил лапой у виска.

– Считаю до пяти. – Бенедикт выдвинул острые когти. – Один… пять! – крикнул подлый кот и кинулся в драку.

Бывший свой дом Бальтазар тоже покидал в спешке. Электронное отродье, хорошо так поцарапал…

Бальтазар набрал Елизавету, но та была недоступна. Её местонахождение тоже не определялось. Ясно – закрыла ему доступ. Он отправился к дочери.

К изумлению Бальтазара, дом Мари исчез. Переехали! Как, куда?! Он потоптался у ныне призрачного порога и двери, бессмысленно глядя на остаточные, ещё не затёртые следы прежнего обиталища посреди пустого лунного нигде.

– Мари! – в отчаянии позвал он. – Лёва! Где вы все?

Полупрозрачный намёк на дом окончательно растаял, и перед его глазами появилась табличка перехода: «Папенька! Мы с Лёвой решили посетить Венеру. То есть я решила – Лёва хотел на Марс. Скоро вылет, мы торопимся. У тебя выключен телефон! Как прибудем, наберу!»

Вот тебе и Лёва, подвёл-то как!

Переход вёл в космопорт. Бальтазар глянул на часы – десять минут двенадцатого, пять минут до отбытия экспресса к Вернеру. В общем-то, он мог успеть на посадку, и в запасе минуты три на поиски Елизаветы – та, верно, провожала дочь, есть вероятность встретиться. Хотя если всё-таки сесть на экспресс, то можно и не искать, сегодня же всё и решится.

Он прыгнул

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Приговорённые к счастью - Сергей Матвиенко.
Книги, аналогичгные Приговорённые к счастью - Сергей Матвиенко

Оставить комментарий