Читать интересную книгу Здесь живет Зло (СИ) - Заряна Иванова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Наоми. Она быстро вошло в комнату. В руках она держала сверток из коричневой ткани. — Я принесла вам чистую одежду. Подумала, что захотите переодеться. Правда, это платье обычной горожанки. Что-то изысканное здесь не найти.

— О, ничего страшного, — я даже подскочила от радости. Очень уж хотелось помыться и переодеться. Дни придворной жизни сделали из меня неженку.

Я подошла к Наоми и взяла платье.

— Отдыхайте, — Наоми слегка поклонилась. Она мельком глянула на окно, нахмурив брови. Ей явно не понравилось, что я смотрела на улицу. — Скоро мы будем дома. — сказала она и вышла из комнаты.

Я решила бежать. Платье простой горожанки мне в этом поможет. Но сначала нужно поесть.

Меня в комнате не заперли. Это плюс. Но держу пари, что за дверью стоит стражник.

Интересно есть ли на этаже другие постояльцы? Да и во всем трактире?

Пока ели размышляла, как поступить. Через окно не сбежать. Если коридор охраняется, то побег тоже не получится. Но если не выглянуть в коридор, то не узнаешь, есть ли там стража.

Доев, я быстро переоделась. подошла к двери. Глубоко вдохнув, я решительно открыла дверь. На худой конец могу притвориться капризной принцессой и заказать что-нибудь экзотическое. Но коридор был пуст.

Я обрадовано вышла. Вытерла вспотевшие руки о юбку и направилась в противоположную сторону от той с которой мы пришли. Прошла мимо нескольких дверей, прислушиваясь к звукам. Тишина. Да и никаких разговоров, смеха или музыки не раздавалось с первого этажа. Там должна была находиться общая зала. И Наоми.

Сердце громко стучало, хотелось скорее покинуть хорошо освещенный коридор, пока кто-нибудь не появился. Большая удача, что никто не охранял мою комнату.

Решила больше не искушать судьбу и приоткрыла ближайшую дверь. Если там есть постоялец, то притворюсь служанкой, которая ошиблась номером. Но мне опять повезло — в темной комнате, копии той, куда меня поселили, никого не было.

Не веря в собственную удачу, бросилась к окну. Решеток не было!

Я была права в своих чувствах относительно Наоми. Не стоило Району ей доверять. Побег казался единственным правильны решением.

Открыла окно, глянула вниз. Высоковато, но мне не впервой прыгать с высоты второго этажа. Еще и магией немного помогу. Никакие артефакты не могут зафиксировать крошечные всплески магии, а мне главное боль от приземления притупить и успеть скрыться.

Перекинула ногу через подоконник, собираясь с духом.

Внезапно дверь распахнулась и на пороге показалась разъяренная Наоми.

— И далеко собралась? — спросила она с рычанием.

От испуга я завалилась назад и начала вываливаться из окна. Упасть мне не дали. Наоми успела меня схватить за руку, резко потянула наверх… и затем я со всей силы ударилась о противоположную стену спиной. Воздух в легких резко закончился, а в глазах потемнело. Последнее, что услышала, перед тем как потерять сознание, это возмущенный крик трактирщика: «Эй, что ты делаешь?»

​​Очнулась я от едкого запаха нюхательной соли. Лежала на жестком матрасе в той же комнате, через которую пылала сбежать. Но лучше бы я не открывала глаза вовсе.

Наоми, изрядно побитая, с кровоточащим носом, сидела на полу в дальнем углу комнаты и безразлично смотрела на три арбалета направленные на нее. По всюду были разбросаны вырванные части тела, несколько трупов лежало бесформенными кучами. Молодой маг, явно целитель, занимался истекающим кровью наемником.

— Я помогу, — прохрипела кое-как и попыталась встать. — Ай, ай, как больно.

— Еще бы не было больно, — поворчал трактирщик, укладывая меня обратно на матрас. — Лежи, лежи, кому говорю? Сейчас Малдив подойдет с обесболиванием.

— Я и сама могу.

И попыталась подлечить себя. Ничего не вышло. Ощущения были такими же, когда я сидела в тюремной камере. Поднесла правую руку к лицу — запястье украшал тонкий браслет из полимага.

— Где я? И что происходит? — начала задавать вопросы, понимая, что вряд ли получу ответы

— Скоро все узнаешь, — проворчал трактирщик. — Эй, Малдив, заканчивай с этим доходягой. Надо принцессу подлечить и убираться от сюда. Не дай светлые боги, Его Темнее высочество нагрянет спасать свою невестушку. Тогда нам все несдобровать.

— Да ну, он занять ловлей химеры, — ответил Малдив, заканчивая лечение раненного. — Вовремя она подвернулась. Иначе сейчас трупами все были.

— Не тяни, — поторопил трактирщик и вышел из комнаты.

Малдив подошел ко мне. Он был красивым блондином с яркими голубыми по-эльфийски раскосыми глазами. Четверть эльфийской крови, а может и того меньше. Без магии точно не угадаешь.

Он налили в чашку с водой несколько ароматных капель из флакончика темного стекла, который вынул из объемного саквояжа. Приподнял мою голову и дал отпить. Я распознала смесь обезболевающих трав с большой долей магии. Никакая другая магия сейчас мне не поможет.

— Ну, что, готово. — Трактирщик вернулся в комнату. В руках он держал две большие сумки.

— Еще минутку, и наша принцесса сможет идти. — Малдив начал убирать в саквояж лекарства и бинты. — Этих здесь оставим? — Он кивнул на трупы.

— Некогда прибираться, — поморщился трактирщик. — Пронт останется здесь, сообщит, если объявится его темнейшее высочество.

Мужчина, которым Мальдив занимался, коротко кивнул.

— А вы, леди, с нами? — Трактирщик повернулся к Наоми.

Наоми встала, тяжело оперлась о меч, глядя в окно.

— С нами, значит, — хмыкнул трактирщик. — Малдив подлечи и нашу… строптивую кошечку.

Целитель добавил воды в кружку, из которой я пила, и понес Наоми. Он не успел подойти близко, как кружка была выбита из его рук, а в его сторону был направлен кончик острого меча. Малдив поднял руки и попятился назад.

— Я бы на вашем месте не был так строптив, — поморщился трактирщик. — лорд Фестер ценит неожиданных союзников, но больше он ценит преданность.

Наоми в ответ просто посмотрела на него как на самое низшее существо.

— Идемте, — скомандовал трактирщик и первым вышел из комнаты, за ним последовала Наоми.

Малдив помог мне встать. Голова сильно закружилась, я оперлась плечом о стену.

— Переломов нет. Это чудо, учитывая силу удара, — весело сообщим мне Малдив. — У вас многочисленные синяки, легкое сотрясение мозга. Ничего через пару часов мы это исправим.

Он подхватил свой саквояж и протянул мне руку. Я схватилась за нее, а после и вовсе обняла за талию Малдива. Так мы медленно подошли к двери и вышли из комнаты.

Мы спустились в подземелья. Прошли несколько минут уже знакомой дорогой и свернули в новые темные коридоры. Шли очень долго, мне показалось, что прошло несколько часов. Шедший впереди трактирщик, держал в руке факел. Он часто оборачивался, недовольно качал головой, глядя на еле-еле передвигающую ноги меня. Магией никто не пользовался. Даже Наоми приостановила регенерацию.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Здесь живет Зло (СИ) - Заряна Иванова.
Книги, аналогичгные Здесь живет Зло (СИ) - Заряна Иванова

Оставить комментарий