Читать интересную книгу На острие ножа - Саймон Майо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 80
раны снова пошла кровь, но даже не попытался ее остановить. Адреналин уже давно закончился, и боль была сильной, но этот поступок спас ему жизнь. В этом он не сомневался. Чем дольше его грудь оставалась окровавленной, тем дольше он оставался в живых. Это был знак отличия. Вензель. Нож стал его спасителем, и во всех возможных сценариях будущего, которые он мог вообразить, он должен был спасти его снова.

Хуссейн, Биничи и Грегор закончили разговор. Хари заметил, что Грегор смотрит на него или, может быть, на Коллинз. Он закрыл глаза, его тело напряглось. Он почувствовал нож, лежащий под ногой. Коллинз не проснулась. Он услышал тяжелые шаги.

– Все еще кровоточит.

Хари открыл глаза. Грегор сел слева от Хари, прислонившись к стене и скрестив вытянутые ноги. Он тоже был без рубашки. Его окровавленный торс был покрыт татуировками.

– Как и у тебя, – сказал Хари, указывая на раны Грегора.

– Сила. Дисциплина. Свирепость. Война – это работа, а не тайна.

Палач и философ.

Хари смотрел на вытатуированных святых, ангелов, черепа, корабли и черный флаг. Все они боролись за место на его теле.

– Красиво.

Грегор улыбнулся:

– Это истории, Хари Рой.

– Твои истории?

– Конечно. Странствующий вор, убийца, анархист. – Он говорил без драматизма, указывая на ангелов, черепа и флаг, как равнодушный экскурсовод в галерее. – А теперь это! – Он посмотрел на рану с левой стороны груди. – ОП! Этот шрам будет моим любимым, потому что я сделал его сам. Каждый из нас оставил на себе метку. – Грегор повернулся к Хари, и его рот перекосился в улыбке. – Но Хуссейн все еще не уверен насчет тебя. Я сказал ему, что ты отличный парень, но…

– Спасибо.

Грегор пожал плечами:

– Ничего. Я сказал, что люди пойдут за тобой в сраженье.

– Спасибо.

Пауза.

– Хуссейн хочет твою девушку. – Он кивнул на Коллинз.

Значит, она все-таки была права.

– Она недоступна.

– Все доступно.

Хари посмотрел в окно. Еще несколько часов не будет света, но палач уже стоял за кулисами, ожидая своей реплики. Оставалось недолго.

– Я не ее сторож, – наконец сказал Хари. – И она мне не принадлежит. Если она хочет пойти с Хуссейном, то пойдет. Если нет – значит, нет.

– Ты бы поосторожнее, – заметил Грегор.

– Уже слишком поздно. Через девять часов нам предстоит сражение. Мы готовы. Зачем портить такой момент?

Грегор кивнул:

– Я так ему и сказал.

– Повтори еще раз.

– Повторю. Ты хорошо говоришь, Хари. Мы будем друзьями, ты и я. После всего. После всего, что произойдет.

Это казалось маловероятным, но Хари кивнул и протянул руку для рукопожатия. Грегор ушел.

Прошло две минуты, прежде чем Хари заметил в полуметре от себя небольшой темный силуэт на полу. Телефон Грегора. Экраном вниз. Не светится. Выключен. В ушах застучала кровь. Прилив адреналина заглушил боль.

Слишком просто. Это ловушка, устроенная Хуссейном, он был в этом уверен. Хуссейн сомневался и отправил ему Грегора-искусителя. Хари заставил себя закрыть глаза и успокоить дыхание. Коллинз зашевелилась и снова обняла его.

Позвони, Хари. Позвони. Сделай один звонок. Скажи кому-нибудь.

69

Четверг, 14 июня, 07:20

Фэйми проснулась, когда вентилятор отключился с тихим хлопком. Завтрак в номере двести четыре состоял из растворимого кофе и обезболивающих. Она разбудила Чарли, натянула джинсы и постучала в смежную дверь. Софи уже была одета, Сэм принимал душ. Воздух в обеих комнатах стоял затхлый, так что Фэйми открыла дверь в коридор, но и это не принесло особой свежести.

На мгновение она замерла в дверях с кружкой в руках. Кофе пах остро и химически, но он был свежезаваренным, и кислинка в его запахе была знакомой и успокаивающей. Она сделала глубокий вдох. На выдохе заметила, что руки снова трясутся.

Фэйми прислонилась головой к дверному косяку. Если она была права, где-то поблизости несколько человек планировали что-то страшное. Университет, синагога, собор, торговый центр, театр. Может быть, одно из этих мест, а может – все. Или ни одно из них. И в этом был замешан Хари Рой. Человек, которого она никогда не встречала, с которым никогда не разговаривала. Человек, который оказался втянут в историю, из которой не мог выпутаться. Мужчина в полосатой майке, салютующий камере пивом. Круглое лицо, всклокоченные волосы.

– Привет, Фэйми. – Сэм вышел из ванной во вчерашней одежде. Чистый и не чистый одновременно. За его спиной клубился пар.

– Привет, Сэм, – сказала она, возвращаясь в комнату. – Нам нужно разделиться на пары, иначе мы не сможем обойти все места.

– Сейчас? Только семь утра, Фэмс. Куда мы пойдем?

– На завтрак, пожалуйста, – попросила Софи. – Куда угодно, где есть рулетики с беконом.

– Я не голодна, – сказала Фэйми.

– Ты и не беременна, – заметила Софи.

Фэйми посмотрела на Сэма, вытирающего волосы, и никак не отреагировавшего на комментарий Софи.

– Она рассказала мне вчера вечером.

– Решила, что было подходящее время, – отозвалась Софи. – Это же ничего не меняет.

Фэйми не стала спорить – какой смысл? Конечно, ее беременность многое меняла, и они все это понимали.

В двести четвертом Чарли принимала душ, и шум воды наполнял маленькую комнату. Только когда Чарли выключила воду, Фэйми заметила еще какой-то звук. Быстрая и настойчивая мелодия на ксилофоне, один и тот же отрывок снова и снова. И вибрация. Было непонятно, откуда он исходит, словно отовсюду разом.

– Кто бы это ни был, я не могу найти телефон! – крикнула она достаточно громко, чтобы Чарли услышала. Достаточно громко для Сэма и Софи. – И какая же дурацкая мелодия!

Фэйми нашла телефоны. Заряжены, но выключены.

Дверь душевой распахнулась.

– Это чертов планшет, мама! Это планшет!

Обернувшись полотенцем и с мокрой головой, Чарли бросилась к кровати и вытащила из-под одеяла планшет. Он жужжал, экран светился. Номер вызывающего абонента отображался в прямоугольном зеленом поле. Он начинался с 07, значит, звонят с мобильного. Из соседнего номера прибежали Сэм и Софи

– Это планшет? Да? – спросила Софи.

Чарли показала им вибрирующий гаджет.

– Черт, это он! Ответьте же на звонок!

Чарли передала планшет Фэйми, у которой снова задрожали руки, так что попасть по зеленому значку она смогла только с третьей попытки.

– Привет?

Наступила тишина, сработал шумоподавитель, а затем послышался гул замкнутого пространства. Они услышали движение, трение одежды о микрофон. Задержка сигнала. Возможно, звонивший не услышал ее.

– Алло? – снова сказала Фэйми, наклоняясь ближе к планшету.

– Алло? – раздался голос. – Это Фэйми Мэдден?

70

Фэйми нахмурилась.

– Да, это я. – Она уже узнала голос. И не особо рада была его слышать.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия На острие ножа - Саймон Майо.
Книги, аналогичгные На острие ножа - Саймон Майо

Оставить комментарий