Читать интересную книгу Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 173

— Ну-у-у, — растеряно протянул я.

— Я велю врезать в эту дверь замок, чтобы ты не двигал мебель.

— Ну, хорошо…

— Я смотрю, ты что-то не рад, — уловив мое настроение, заметил Мастер. — Оружейник поддержал тебя, ты не заметил? Можно сказать, ты ему кое-чем обязан теперь.

— Не обращай внимания, — натянуто улыбнулся я, — нужно выяснить, что за тварь напала на бедную женщину.

— Существо это мы не найдем, — возразил Мастер.

— Почему?

— Мало ли в мире тех, кто не оставляет следов? — его голос был беспечным.

— И это говорит мне маг!

— Я уже не раз просил тебя, Демиан, держать язык за зубами, сидеть тихо и никуда не лезть. Откуда мне знать, что за тварь ты повстречал на улице? Была ли это потревоженная душа сада, которую ты разозлил, сунув туда свой любопытный нос, или сам хозяин Форта?!

— Я не ходил в сад, — возмутился я.

— Думай, Демиан, думай, что делаешь и что говоришь! За всем происходящим, без сомнения, кто-то стоит, но если ты не перестанешь совершать глупости, я и вправду буду вынужден закрыть тебя в застенок! Поверь, это тебе понравится еще меньше.

Невесело усмехнувшись, он встал и вышел из комнаты.

После сытного завтрака из каши, сыра и холодного мяса с хлебом, я не спешил идти к Оружейнику. Стоя у приветливо открытой двери, вслушиваясь в голоса жизни города, я думал, по своей ли воле пришел сюда, или опять так сложились обстоятельства? Все перемешалось в голове.

Удивившись мешанине, в которую превратились мои чувства, я сел на ступеньки и закурил, пытаясь успокоиться. Я нервничал перед встречей, словно он и вправду был моим учителем, и я боялся, что ему не понравиться выполненное мною домашнее задание.

Вон оно как. Оказывается, я действительно боюсь того, что со мной могут сделать без моего желания. Особенно боюсь после того, как Анри вторгся в мои мысли, смяв волю, будто нечто несуществующее; после того как Мастер легко и непринужденно обманул меня, подчинив себе. Могут ли так все остальные? Разум подсказывал, что могут, а вот я помешать им был не в состоянии.

Я почувствовал некую подавленность и, быстро вскочив, вошел в оружейную.

Тишина. Все так же блестит пол, закрыты все двери и кажется, что здесь никого нет. Отсутствие Оружейника было столь физически ощутимым, что я решил сунуть свой нос туда, куда не звали, и медленно прошел через залу вдоль высоких, во всю стену, окон. Двери в глухих, обитых деревом стенах выглядели как-то дико, выделяясь темным лаком на более светлом фоне непокрытого ничем камня.

Я подошел к двери, за которой хранилось оружие, и некоторое время в нерешительности стоял там, вслушиваясь в тишину. Так и не услышав даже шороха, потянул на себя резную деревянную ручку.

Оружейник приветливо улыбнулся. Он сидел на удобном стуле среди стоек с оружием, поперек его колен лежал меч, на широком лезвии которого не было ни единой зазубрены. Идеально гладкая поверхность поблескивала, угрожая тончайшей заточкой краев. Простая рукоять почти без гарды была обмотана коричневой замшевой кожей.

Одна рука Оружейника лежала на плоскости меча, другая при открытии двери мягко легла на бедро. Просто и расслаблено, он нарочно убрал руку. Не знаю, понимал ли он, что меня это не обманывает? Скорее всего — да.

— Ты разве не понял, что я занят? — все также улыбаясь, спросил Оружейник.

— Ты не хотел, чтобы кто-то приходил, — отозвался я рассеяно.

— Да? — пауза. — И почему ты тогда пришел?

— А я не кто-то.

Оружейник встал. От него пахнуло угрозой, хотя выражение лица и глаз заставляли верить в иллюзию доброты. Но слишком очевидным было то, что скрывалось за этой ширмой:

«Ты еще будешь думать, что жив, а я уже убью тебя и вернусь на место», — вот, что на самом деле говорил его взгляд.

— Ладно, — Оружейник опустил полотно угрозы, шагнув ко мне. — Ты пришел, и это хорошо. Хочешь поговорить о том, что произошло?

Я отрицательно помотал головой.

— Хочешь, — хозяин дома убрал свой меч в ножны и похлопал меня по плечу. — В таком волнении нельзя прикасаться к оружию, давай сначала немного поболтаем. Я отвечу на твои вопросы, можешь спрашивать что угодно, давай, у нас впереди много времени.

Я был поражен разительной переменой, будто сейчас передо мной был совсем другой человек. И он видел меня насквозь.

— Не стесняйся.

— Рене, кто она? — выходя на крыльцо следом за Оружейником, спросил я. Тот как раз принялся набивать трубку, и я тоже закурил.

— Хранительница библиотеки. Она стара, как эти камни, да, старая кляча, — без какого либо уважения заявил учитель боя. — Живет тут, перебирает свои сокровища, свои книги, будто книжный бессмертный черв.

— Она ведь не маг, — заметив, что Оружейник замолчал, уточнил я.

— Нет, конечно, но это ничего не значит. Я ведь тоже не владею силой и никогда не был связан с драконом.

— А она…

— И она. Тело не может жить дальше, если дракон мертв. Если Древнего убивают, его человек тоже умирает.

— Но дракона не так то просто убить, верно?

— Верно. С копьем и на боевом коне против него не пойдешь.

— А что же способно убить дракона?

— Время, — туманно ответил Оружейник. — Магия. Хитрость. Хочешь попытаться?

— Видят Высшие, даже в мыслях не было, так, любопытствую. Значит, ты тоже не маг?

— Нет, но живу возмутительно долго!

— Столько, сколько Мастер? — в действительности мне хотелось узнать, сколько конкретно лет магу ночи, но этот вопрос казался совсем неловким.

— О, сынок, этот маг один из самых древних. Старше него только Северный. Вот уж не хочу пересказывать тебе историю мироздания, она записана в летописях Рене. Если ты попросишь, девица с охотой даст тебе пару десятков утомительных томов, рассказывающих обо всех и вся от рождения и по нынешний день. В этих хрониках есть труды, посвященные животным и их строению, растениями, географии, геологии. Главное найти в этом бесконечном потоке сознания что-то стоящее, честное слово, у меня никогда не получалось.

— Мастер подшучивал как-то над Доном, что тот невнимательно читал летописи, — вспомнил я.

— По мне, это невозможно прочесть, слишком там всего много. Даже Мастер, мне кажется, не читал их от корки до корки, но Рене пишет для себя, не для кого-то из нас. Ее тревожат знания, которыми она обладает. Если она перестанет узнавать все обо всем и изливать это на бумагу, то ее разорвет.

— Откуда ей столько известно?

— Призраки Форта… О, только не спрашивай меня про них! Подземелья города кишат призраками, и это не шутки! Без Рене туда никто не ходит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 173
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова.
Книги, аналогичгные Жертвы времени (СИ) - Евгения Федорова

Оставить комментарий