Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожалуйста, успокойтесь. Позвольте мне позвонить одному из моих боссов, и мы сможем все уладить.
Я поворачиваюсь, стиснув зубы, мои глаза сузились, когда он полез в брюки, доставая сотовый. Но вдруг он замирает, растерянность запечатлевается на его лице, глаза выпучиваются, как будто он увидел привидение. Телефон выпадает из его рук и падает на траву. Он отступает от меня.
— Это невозможно, — едва слышно шепчет он.
Я поворачиваю голову, гадая, не стоит ли кто-нибудь за моей спиной, но кроме нас здесь никого нет.
— Что случилось? — спрашиваю я. Но он качает головой, словно в оцепенении, полностью игнорируя вопрос.
— Этого не может быть. Он делает шаг вперед. — Я искал все это время и…
— О чем, черт возьми, ты говоришь? — Мой пульс учащенно бьется, холод пронизывает все тело.
— Ты не узнаешь меня, не так ли? — Мягкость в его голосе разбивается об эмоции. Этот высокий парень, возвышающийся надо мной, выглядит так, будто вот-вот рухнет.
Должно быть, он был одним из моих клиентов. Должно быть, это он.
— Послушай. — Я резко сглатываю, пытаясь заглушить это жуткое чувство, нахлынувшее на меня. Он меня серьезно пугает. — Думаю, я знаю, где мы встретились, и я больше так не делаю. Если Энцо узнает, он практически убьет тебя, так что почему бы тебе не заткнуться и не выпустить меня. Я оставлю это между нами. Звучит неплохо?
Он усмехается с пронзительной грустью, вытирая глаза. Я и не заметила, что он плачет.
У меня заурчало в животе.
— Я не знаю, о чем ты говоришь, но приятно видеть, что ты не сильно изменилась.
По обеим рукам пробегают мурашки, причем так быстро, что становится почти больно.
— Кто ты? — вздыхаю я.
Он подходит ближе, нежная рука осторожно опускается на мое плечо.
— Это я, Джейд. — Он вздыхает. — Эллиот. Боже, я везде тебя искал. Я не могу поверить, что ты была здесь все это время.
Я не знаю, что происходит после, потому что я падаю, мои колени подгибаются, свет гаснет.
Кажется, я теряю сознание.
— Дайте ей немного места, — требует кто-то, мои веки мерцают, когда я снова начинаю видеть, но верхний свет заставляет меня щуриться. Надо мной стоит тот самый мужчина, который утверждал, что он мой брат. Я вскакиваю с дивана в сидячее положение, но, когда моя голова закружилась, я пожалела об этом.
— Эй, выпей воды, — говорит он, протягивая мне стакан.
Подняв взгляд, я пытаюсь найти в человеке, который совсем на него не похож, частички шестнадцатилетнего мальчика.
Может быть, это он?
— Ты не можешь быть моим братом, — говорю я, хватаю стакан и выпиваю его весь, теперь внезапно пересохший. — Я не знаю, кто ты. — Я пихаю стакан обратно в его сторону, и он берет его. — Это не смешно.
Наклонив голову, он говорит остальным идти, и они оставляют нас одних в комнате. Он садится рядом со мной, испуская тяжелый вздох.
— Кто еще может подшутить над тобой так, как я? — Он усмехается. — Например, намазать тебе рот кремом для бритья и корицей? Помнишь, как мы сказали маме, что в тот день ты…
Мое тело сотрясает дрожь, я моргаю сквозь крупные слезы. Он всегда придумывал странные и неожиданные способы подшутить надо мной.
— Боже мой, — плачу я. — Это действительно ты.
Я закрываю рот рукой и смотрю на него свежими глазами, нас обоих охватывает столько эмоций, что сдержать их слишком сложно.
— Эллиот? — Мой подбородок дрожит. — Эллиот. — Я бросаюсь к брату, обнимая его так крепко, что, наверное, убиваю его.
Его руки обхватывают меня еще крепче.
— Это я, сестренка. Я здесь.
Некоторое время я тихо плачу в его объятиях, и мне кажется, что он плачет в моих. Он тоже потерял меня. Наверное, это было тяжело. Он сказал, что искал меня, но как он оказался здесь?
Мы должны поговорить об этом, но не сейчас. Не сейчас, когда я все еще должна добраться до Робби. Может быть, он сможет помочь. Осторожно оттолкнувшись от него, я ищу на земле тот листок бумаги.
— Эллиот, у меня миллион вопросов. Так много, что нам понадобится несколько дней, чтобы поговорить, и я уверена, что у тебя они тоже есть, но я должна найти кого-то, пока его не убили. Ты должен выпустить меня отсюда.
— Ты имеешь в виду Робби?
Я дернулась назад.
— Откуда ты знаешь…
Но когда он роется в кармане, поднимая руку, я нахожу записку, свисающую с его пальцев.
— Кто такой Робби, Джейд? Во что ты вовлечена? Энцо и его братья причиняют тебе вред? Потому что мне плевать, что я работаю на них, я убью каждого из них, если они что-то тебе сделали.
Мои глаза увеличиваются.
Вау. Что случилось с моим милым, занозой в заднице младшим братом?
— Нет. Я люблю Энцо. — Я сжимаю свою руку над его рукой, выпуская звучный выдох. — Наверное, я должна тебе рассказать, но будь готов. Ты возненавидишь эту историю.
Он сжимает челюсть и кивает один раз. Я рассказываю ему все, пропуская части, наполненные конкретикой того, что эти мужчины сделали со мной, но я пересказываю важные части, о Бьянки, о том, как Агнело изнасиловал меня, как я встретила Энцо.
Когда я заканчиваю, он выглядит разъяренным. Он выглядит устрашающе, хотя я знаю, что он никогда не причинит мне вреда.
— Я собираюсь убить всех, кто еще жив. Неважно, лично они хоть пальцем тебя тронули или нет, они, блять, мертвы.
— Я знаю, что ты расстроен, но я должна пойти по этому адресу. Я должна забрать своего сына.
— Джейд, они убьют тебя, как только ты ступишь туда. Ты никогда не получишь Робби.
Невыносимая боль впивается в горло.
— Я не могу сидеть здесь и ничего не делать.
— Это не то, что я сказал. Но ты никуда не пойдешь. А вот мы — да.
— Что?
На его лице решимость, когда он достает телефон из кармана.
— Кому ты звонишь?
— Энцо. Он с Данте. Я расскажу им, что происходит, чтобы мы могли пойти и забрать Робби, а потом убить этих ублюдков раз и навсегда.
Я хватаю его за запястье.
— Что, если это не сработает? Что если они увидят вас и убьют моего сына?
— Не убьют. — Его рот расплывается в улыбке. — Я собираюсь вернуть своего племянника, чтобы рассказать ему о том, как я издевался
- Детство Ромашки - Виктор Афанасьевич Петров - Детские приключения / Детская проза
- Новинки книг в жанре детективы. Август 2024 года. - Блог
- Книги, покорившие мир в августе 2024 года! Романы Колин Гувер - Блог