Читать интересную книгу Ночи Калабрии - Вероника Франко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 64
комара.

Дарио  обхватывает губами второй сосок. Дразнит его языком. К своему стыду и ужасу понимаю, что начинаю возбуждаться.

– Нет! Я не хочу! – сопротивляюсь уже больше сама с собой, чем с итальянцем.

– Лия, я всё равно тебя трахну. Хочешь ты того или нет.

– Скотина! Подонок!

Дарио смеётся. В живот упирается его твёрдый член.

– Лучше расслабься. Получишь удовольствие, – шепчет Ягуар, опаляя кожу жарким дыханием.

– Не получу!

– Ещё как получишь, – итальянец скользит рукой по моему животу и бёдрам.

Плотно сжимаю колени. Но он силой раздвигает их.

– Мне больно!

– И будет ещё больнее. Поэтому, в твоих интересах не брыкаться, – пальцы Дарио проникают внутрь. – Да ты же вся течёшь, – довольно замечает он.

Ягуар одним движением переворачивает меня на живот. Заламывает руки за спину и, удерживая в таком положении, расстёгивает брюки. Уже через секунду чувствую, как в промежность упирается налитая кровью головка члена.

Дарио делает резкое движение тазом и входит в меня. Я вскрикиваю от немного болезненного вторжения. Кожа покрывается мурашками. По низу живота растекается предательское удовольствие.

Итальянец врезается глубокими размашистыми толчками. Остервенело насаживает на себя. Трахает. В его руках я похожа на тряпичную куклу. Мне обидно и в то же время мучительно приятно. Чувства смешались. Не понимаю саму себя. Я должна испытывать унижение о того, что Дарио взял меня практически силой. Но вместо этого начинаю дрожать от наслаждения.

Он чувствует мою дрожь. Видит, что мне приятно до головокружения. Собственная слабость заставляет щёки гореть от стыда, а из глаз брызжут слёзы. Ягуар замедляет темп. Оставаясь глубоко внутри, он отпускает мои руки. Покрывает спину поцелуями. Щекотит щетиной. Шепчет мне в кожу:

– Девочка моя, я так сильно хотел тебя. Сладкая.

Пальцами итальянец кружит по клитору. Нажимает на пульсирующий бугорок. Не могу сдержать стон наслаждения.

– Тебе нравится? – продолжает шептать мужчина. – Хочешь меня?

Молчу. Не доставлю ему удовольствия от признания победы надо мной. Хватит и позорной капитуляции тела.

– Скажи мне, – настаивает Дарио, дразня сосредоточение моего женского начала.

Он подсовывает руки под меня и берёт груди. Чуть грубовато сжимает их. Теребит соски. С моих губ непроизвольно срывается полустон-полувсхлип. Бёдра дёргаются, навстречу мужчине, словно требуя продолжения. Мне даже не надо видеть лицо Дарио сейчас, чтобы знать, что он довольно улыбается. С ужасом понимаю: моё тело живёт своей собственной жизнью, отказываясь повиноваться разуму.

– Ну же, скажи мне… – тихо произносит итальянец, пощипывая соски.

Проклиная себя за безвольность и малодушие, сдаюсь:

– Да.

– Что «да»?

– Я хочу тебя, – выдыхаю еле слышно.

Ответом служит мужское рычание. Дарио снова начинает меня алчно брать. Мощно. Хищно. Заполняет лоно до упора. Растягивает своим толстым, длинным органом. Мышцы моментально откликаются. Сокращаются в спазмах. Прогибаю спину. Теперь я не хочу освободиться. Жёсткие толчки члена итальянца сливаются с ударами моего сердца. Становится так хорошо, что плевать на все убеждения. Если Ягуар сейчас остановится, то я буду умолять его продолжить. Ещё и ещё.

Внутри начинает искрить. Каждым новым рывком Дарио выбивает из меня крики животного наслаждения. Доводит до исступления. По телу струится пот. Перед глазами сверкают зарницы. Экстаз отравленным вином растекается по венам. Надрывно кричу за секунду до того, как кровь ударяет в сердце с такой силой, что останавливает его. А затем снова запускает.

Итальянец разряжается в меня бурным потоком семени. Обессиленно падает рядом на кровать. Мы лежим не шевелясь. Я слышу тяжёлое дыхание Дарио. Через какое-то время переворачиваюсь на спину и льну к нему, как кошка. Запах его разгорячённой кожи сводит с ума. Дышу и не могу надышаться. Если Ягуар решит убить меня, так тому и быть. Я всё равно не смогу жить без него.

Он медленно поворачивает голову. Смотрит прямо в глаза. Очерчивает подушечкой пальца контур моих губ.

– Моя, – шепчет Дарио. – Ты – моя…

Глава 46

Наши обнажённые тела заливает бледный лунный свет. Я забыла задёрнуть шторы, когда ложилась спать, и теперь ночное светило – единственный источник освещения в комнате. Внезапно меня пронзает мысль о том, что, возможно, это моя последняя ночь. Не с Дарио. А вообще. И вроде бы надо испугаться, зарыдать, начать молить о пощаде, но я молча сажусь на кровати, поджимая под себя ноги. Веду пальцем по его рельефной груди, по плечам, задерживаюсь на уродливом шраме на боку. Меня завораживает животная красота итальянца. Её ничто не может испортить.

Пристально смотрю на любимого мужчину, наклоняюсь к жёсткому контуру рта и целую мягкие губы. Двигаюсь дальше по упрямому подбородку, шее, груди. Спускаюсь по плоскому животу к его естеству. Глажу рукой. Нежно прохожусь по всей длине ствола. Вижу, как могучий орган моментально оживает и твердеет от моих прикосновений. Языком ласкаю головку. Обхватываю её ртом и втягиваю в себя.

Дарио издаёт протяжный стон. Мои медленные и плавные движения перерастают в ритмичные и быстрые. Итальянец приподнимается на локтях. Кладёт ладонь мне на затылок, глубже насаживая на себя. Одной рукой я зажимаю основание мужского органа, а второй дразню мошонку.

– Лия…Лия… – шепчет Ягуар.

Его голос полон мольбы.

***

Дарио не собирался спать с Лией. По крайней мере, до тех пор, пока не убедится в её невиновности. Но одного взгляда на тёплое сонное тело девушки было достаточно, чтобы животное возбуждение захлестнуло мужчину.

После неприятного разговора с русской, итальянец не рассчитывал на радушный приём. Синьор Спада знал, что его женщина – с характером. И совершенно не удивился бы, если бы она сбежала. Снова.

А теперь он лежал, сходя с ума от удовольствия. Горячий влажный рот, проворные движения женского языка заставляли тело покрываться мурашками. За свою сознательную жизнь у Дарио не было недостатка в оральных ласках. Но так, как ублажала его Лия, вызывало дрожь и напрочь выключало разум. Единственное, чего итальянец хотел в данную минуту, чтобы это наслаждение никогда не заканчивалось.

Девушка скользила по его члену губами, вакуумом всасывала в себя, словно пыталась поглотить целиком. Вбирала так глубоко, что Дарио чувствовал, как головка его органа упирается в женское горло. Ласкающие прикосновения тонких пальчиков по внутренней стороне бёдер и мошонке, вызывали непреодолимое желание вскрикивать от удовольствия. Итальянец находился на грани экстаза.

Лия немного отстранилась, чтобы отдышаться. Дарио моментально поднялся и опрокинул её на спину. Широко развел девушке ноги. Покрыл алчными поцелуями внутреннюю сторону бёдер. Природный женский запах будоражил и без того распалённое сознание мужчины. Он любил вкус русской.

Итальянец припал ртом к её лону. Языком раздвигая складочки, уверенно проложил дорогу к клитору. Дарио коснулся набухшего бугорка. Девушка застонала, беспокойно заёрзав на

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ночи Калабрии - Вероника Франко.
Книги, аналогичгные Ночи Калабрии - Вероника Франко

Оставить комментарий