Читать интересную книгу Грани будущего - Леси Филеберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 89
Ильфорте, но вмиг посерьезнел. ― Шутки шутками, но что делать-то будем? У нас проблемы. Сыворотка на тебя не действует, как я и предполагал. Видимо, сказывается разница потенциальных магических уровней, сыворотка на такой уровень магии не рассчитана.

Заэль почувствовал, как часто забилось его сердце. Ну точнее, оно и так скакало у него, как сумасшедшее, все утро, но сейчас и вовсе готово было выскользнуть из груди.

– Так может и… Не надо ничего делать? ― с надеждой спросил он.

Ильфорте отрицательно покачал головой.

– Я серьезно опасаюсь ухудшения твоего душевного состояния. Сейчас ты спокоен, но что будет, когда…

– Спокоен? ― издал Заэль нервный смешок.

– Относительно, ― Ильфорте оторвался от записей в тетради и начал разминать затекшую кисть правой руки. ― Какие-то дельные остатки рассудка еще при тебе, во всяком случае.

– Ну спасибо, ― буркнул Заэль и подпер рукой подбородок, продолжая любоваться макушкой Эльзы.

– Рад стараться. Слушай, на самом деле ситуация ― серьезней некуда. Ты вообще понимаешь это?

– Угу.

– Постарайся больше к Эльзе не соваться.

– Угу.

– Ты меня слушаешь вообще?

– Ага.

– Заэль! ― Ильфорте больно ткнул однокурсника локтем. ― Зафиксируй в своей голове мои слова. Тебе нельзя к ней больше подходить. Это понятно?

– Да и без тебя понятно, ― с досадой махнул рукой Заэль, потирая ушибленный бок. ― Откуда ж мне было знать, что у меня от нее голова кругом пойдет. Будь мне это известно заранее, я бы к ней на пушечный выстрел не подошел бы.

– Ой ли?

– А чего ты так ухмыляешься?

Ильфорте помолчал некоторое время.

– Я ожидал чего-то от нее как от твоего Стража. Чего-то близкого, но поверхностного. Все оказалось намного глубже и эмоциональнее на самом деле.

– Хорошо это или плохо?

Ильфорте только пожал плечами, возвращаясь к конспекту.

– Время покажет.

* * *

Это была первая тренировка, которую Заэль ожидал с нетерпением. Ему очень хотелось быть ближе к Эльзе, он жаждал хоть какого-то контакта, но в школе она вела себя, как ощетинившийся ежик. При Наставнике, однако, она наверняка будет спокойнее и покладистее. Во всяком случае, Заэль на это очень надеялся.

Он увидел Эльзу еще издали, заприметив ее с мансарды. Она шла так медленно, что создавалось впечатление, будто каждый шаг ей дается с трудом.

– Привет, ― негромко поздоровался Заэль, бесшумно телепортировавшись рядом с Эльзой, когда та закрыла за собой кованую калитку.

От неожиданности Эльза взвизгнула и подскочила на месте.

– Ну зачем ты так делаешь? Тебе сложно по-человечески появиться перед гостьей, обязательно надо выпендриться?

– Так я и не человек вроде, ― хмыкнул Заэль, с интересом наблюдая за однокурсницей. Вид у нее был очень нервный, волосы уложены в небрежную прическу. Лицо было немного перекошено от непонятных эмоций.

– Что ты прячешь за этим рисованным гневом? ― прямо спросил он.

Эльза запнулась на полуслове, испуганно вытаращив глаза.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну ты же сейчас за своим гневом явно прячешь другие эмоции. Стеснение? Страх? Скованность? Неловкость? Мне интересно.

Заэль надеялся разговорить Эльзу и вывести на прямой диалог, но неожиданно для самого себя вызвал очередную бурю негативных эмоций.

– Да что же ты за чудовище такое!

– Я!?

– Ты, кто же еще! Что за манера лезть в душу и докапываться до истины там, где этого не следует делать! Какое-то нездоровое любопытство горе-лаборанта, ставящего опыты над бессильной девушкой!

– Почему горе-лаборанта-то?

– Ах, то есть все остальное ты не отрицаешь! ― уверенным тоном возмутилась Эльза, глаза ее гневно сверкали. ― Тебе доставляет удовольствие моделировать ситуации и смотреть, как людишки себя в них ведут, верно? Все вы, фортемины, такие! А ты ― особенно! Ты получаешь какое-то особое удовлетворение каждый раз, когда проводишь ночь с новой девушкой? У тебя там, небось, список есть, где ты отмечаешь свои победы? Ну как, уже поставил галочку напротив моей фамилии?

Заэль разочарованно покачал головой. Сейчас, глядя на истеричную барышню перед собой, он не понимал, отчего так тянулся к ней который день подряд.

– А я думал, что ты была настоящая тогда, в тот вечер… Со мной. А ты сейчас ― настоящая. Досадно.

К счастью для Эльзы, именно в этот момент появился Рилэй, который сразу же приступил к делу.

– Есть у меня несколько мыслей по поводу вариантов развития вашей связи. Вот, например, танец, который вы танцевали накануне Дня Святого Валентина… Ну-ну, спокойно, что вы так сразу оба задергались? Конечно, мне известно об этом. Если уж вся школа обсуждала, то мне грех не быть в курсе. Думаю, вы оба поняли, что у вас получился не совсем обычный танец. Не так ли? – Рилэй повернулся к Эльзе и тепло ей улыбнулся. – Дорогая моя, что ты чувствовала в тот момент? Поделись своими мыслями.

– Н-ну, ― неуверенно протянула девушка, потупив взгляд. – Тепло в груди… как будто от внезапного прилива энергии. Но это ведь наверно просто от переизбытка эмоций? Разве нет?

Рилэй не ответил и повернулся к Заэлю, вопросительно подняв бровь.

– Притяжение, ― неохотно ответил Заэль. – Ощущение единого целого, сопровождающееся концентрацией горячей энергии в районе солнечного сплетения, которая включила автопилот и заставила тело само двигаться в ритме звучащей музыки без активного на то участия сознания.

Рилэй удовлетворенно кивнул и ухмыльнулся, наблюдая за явным удивлением Эльзы.

– Все так. Это было короткое погружение вас обоих на ту самую ментальную волну, на которую мы вот уже несколько недель пытаемся погрузиться. Очень любопытно, что именно танец произвел на вас такой неожиданный эффект. Раз так… будем танцевать.

– В каком смысле? – напрягся Заэль.

Рилэй сделал круговое движение ладонью, и в воздухе из ниоткуда заиграла спокойная музыка.

– Сегодня у нас будет нестандартная тренировка. Вы будете двигаться под разную музыку, а я буду наблюдать за вами и пытаться понять, в чем тут фокус, и как бы нам из этого извлечь пользу.

Эльза и Заэль продолжили стоять, как вкопанные, обменявшись презрительными взглядами.

– Не буду я с ним танцевать, ― твердо сказала Эльза, скрестив руки на груди.

– И на слабо ты нас не возьмешь, ― поддакнул Заэль, встав в такую же позу.

– В таком случае я буду вынужден прибегнуть к Временной Мельнице и запереть вас тут до тех пор, пока вы не выясните отношения.

– Я согласен! – тут же взвыл Заэль, вскидывая руки в защитном жесте. – Я буду танцевать!

– А что такое Временная Мельница? – осторожно полюбопытствовала Эльза.

– Мощный артефакт, который останавливает время в выбранном помещении. Ну как останавливает… точнее, вне помещения пройдет лишь пара минут, но для тех, кто находится в зоне Мельницы, будет казаться, что проходят часы,

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Грани будущего - Леси Филеберт.
Книги, аналогичгные Грани будущего - Леси Филеберт

Оставить комментарий