Читать интересную книгу Заговор Кентервиллей. книга первая - Владимир Гуськов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

– Я знала, что иногда Кикимер ходит по дому ночью, но в этом нет ничего плохого. Ведь он охраняет наш покой. Но, честно говоря, я не думала, что этой ночью он снова будет бодрствовать. Надеюсь, Кикимер, ты сохранишь нашу маленькую тайну? – Гермиона улыбнулась суровому и старому эльфу и вернулась к своему котлу. После тихого шелеста страниц книги, Гермиона звякнула маленькой склянкой и низко склонилась над столом.

Затем Гермиона начала медленно и даже аккуратно помешивать варево по часовой стрелке. Густые клубы пара взвились на котелком и наполнили свежий ночной воздух запахом этого нового зелья. Рон сморщил нос и посмотрел на Гарри. Тот вспомнил, что на уроках им приходилось работать и с более зловонными материалами, и сделал вид, что это его ничуть не волнует. Да так оно и было.

А при запахе, расходившимся в воздухе от котла, даже Кикимер поворотил нос. Гарри посмотрел на эльфа и выпустил его плечо из своей хватки. Кикимер помахав ушками, словно радуясь свободе, залепетал скребущим шёпотом:

– Кикимер будет молчать, Кикимер будет нем как «речной осьминог», как «болотный водоросль», как… – Кикимер сделал несколько шагов назад и растаял в темноте.

– Ну вот, теперь будет до самого дома ворчать, как он будет держать язык за зубами! – Развёл руками Гарри.

– Опять ходит по ночам. – Прошептал на ухо Гарри Рон. – Никак не оставит эту свою привычку. Он в доме Сириуса шатался каждую ночь по комнатам!

– Я не знал. – Только и ответил Гарри. – То есть, я не думал, что он всё ещё бродит, когда все спят даже здесь.

– Конечно бродит, и ты сам прикинь… – Отозвался Рон, хотя сам похоже и узнал эту новость только что вместе с Гарри. – Подумай: почему бы и нет, ведь он делал это ранее постоянно!

Гарри и Рон одновременно повернулись к тому месту, где явился перед ними домовой эльф. Но Кикимер уже успел скрыться, да и не его это дело, хотя, надо ожидать, действо должно было быть захватывающим, если знать о «легенде». Гарри уже вновь вернулся мыслями к происходящему рядом действу или «замыслу». Это было на первом плане. В любой момент могло произойти «не весть что»! И Гарри немного растерялся: что сможет сделать он своей палочкой, если откроется временной портал или сдвиг пространства и времени, или ещё мало ли чего? Да и как определить, что может явиться перед ним и Гермионой. Может это будет как «маховик времени»? Но она, скорее всего, узнает, что должно произойдёт. Гарри очень хотелось так думать. И он очень надеялся на неё. Суровый вид Рона говорил, что и его мучают такие же нелёгкие мысли.

Гарри непроизвольно приблизился к Гермионе. Она высыпала щепотку порошка из баночки в густые клубы, и половник начал помешивать варево. Огонь под котлом вздрогнул и зашипел, поглощая стекающие пузыри по краям. Аромат и пар из котла пахнули в лицо Гарри, но тут же разнёсся дальше. В горле запершило. Гарри кашлянул и внимательно посмотрел на котёл, перед которым работала Гермиона. Но и в глазах тоже защипало. Гарри на мгновенье зажмурил глаза. Ветер громко зашелестел в высокой траве и, Гарри даже расслышал как гнуться под его порывом гибкие ветви яблонь и груш. Порыв пронёсся волной и ударил в лицо Гарри новой волной. Тут же пахнуло свежей и холодной прохладой ночного воздуха. Это произошло всё так быстро, что сердце Гарри, чуть замерев, сделало всего один удар в груди Гарри и, затем замерло на долю секунды, как если б время вокруг сделало неощутимую паузы, но чувствительную для Гарри. Он дрогнул и поднёс руку к груди. Глубокий вздох, в глазах чуть просветлело, и Гарри открыл, наконец, глаза и снова зажмурил. Образ магического огня под котлом вздрогнул и силуэт Гермионы тоже, словно от этого же порыва ветра, и пропал вместе с окружающей Гарри тьмой. Гарри шатнуло. Перед глазами Гарри в последний раз проплыл слабый свет огня и мелкие блики склянок. Словно мутная пелена накрыла всё вокруг. Гарри моргнул и попытался опереться рукой о стенку сарая и…

Открыв глаза, увидел, что находится на заднем дворе за старым сараем около покосившегося деревянного стола абсолютно один. Нет ни Рона, Ни Гермионы, ни Джинни, ни даже котла и ни единой склянки или раскрытой на определённых главах и страницах книг. И вообще, всё это Гарри увидел так ясно потому, что было довольно светло! День. Солнце стояло высоко над домом и, по всему было видно, что уже миновал полдень. Гарри так и ахнул от удивления. «Что произошло?» Конечно, Гарри ожидал, что зелье может подействовать подобным образом, но думал, что его друзья окажутся рядом. Да и вообще, почему он на том же месте, на заднем дворе Уизли, и почему сейчас день?

Гарри засомневался: толи он перенёсся вперёд во времени, толи назад, а может вообще, у него временно стёрлась память, и теперь он не может вспомнить, чем закончился опыт Гермионы и пришёл сюда. Но чувствовал себя Гарри нормально, чуть сказывалась усталость, как после тяжёлого утомительного дня. А в остальном – всё как обычно. Гарри поспешно направился к задней двери дома. Потом передумал. В этот час он, По-обыкновению, играл в квидич с друзьями: С Роном, Джинни и Гермионой. Гарри направился мимо задней двери, обходить дом к тому месту, с которого открывался вид на поляну и магически созданные кольца для игры. Когда до его слуха донёсся шум нескольких радостных голосов и что-то ещё, наподобие музыки, Гарри насторожился. Задумался: откуда и почему взялась это музыка. Что за праздник? И какой это вообще день?

Гарри вышел к крыльцу дома и замер. На лужайке был разбит шатёр. Аппетитные запахи из открытого окна кухни напомнили ему что-то. Отдаленные и знакомые голоса раздавались внутри шатра, были чуть приглушённы. Гарри узнал голос Джорджа и миссис Уизли. А вот мелодия стала звучать громче и доносилась она из открытого окна дома! Неожиданно отварилась и дверь позади прямо из дома… Гарри прыгнул за угол и прислушался. Кто-то спускался с крыльца. Гарри быстро огляделся: успеет ли он укрыться до того, как этот кто-то повернёт к нему? Шаги направились по тропинке и стали удаляться – некто шёл к шатру.

«Мой день рождения»? – Подумал Гарри и стал аккуратно красться вдоль дома назад, подальше от шумного веселья. Это вышло само собой. Бояться в доме Уизлей было нечего, но что-то внутри Гарри подсказало ему: «Нельзя, что бы тебя увидели!» Гарри помнил главное правило пользования «маховиком времени»: никто не должен тебя видеть, а все поступки, даже самые безобидные и незначительные, могут вылиться в неисправимые последствия в настоящем, то есть в последующем.

Гарри успешно, никем не замеченным, добрался до заднего двора и хотел уже укрыться в саду, как задумался. Сад, конечно, безопасное место и никто его там не найдёт, да и укрыться в случае приближения кого-то, можно очень просто в ближайшем лесу, но… Из сада Гарри не сможет наблюдать, что происходит! А вдруг, именно это он и должен сделать. Может, именно этот момент окажется очень важным после, по неведомым его причинам. Гарри припомнил, что весь день провёл на улице, перед домом, а значит, комната Рона – удобное место. Из окна можно смотреть на шатёр и на огород, а если достать «мантию-невидимку», можно отважиться и на более рискованный поступок: прокрасться поближе к шатру и даже проникнуть вовнутрь него!

План был составлен очень быстро, да и по-другому как себя повести, Гарри не знал. Он подошёл к задней двери и прислушался. Ни звука не доносилось из-за двери. Тогда Гарри аккуратно и медленно отворил маленькую щелку и прильнул к ней глазом. Полу мрачный коридор был пуст. В гостиной тоже никого не было видно. Гарри открыл дверь шире и проскочил во внутрь. Он крадучись шел к гостиной. Оттуда он проскочит на лестницу, ведущую в комнату Рона. Сейчас все на празднике, но Гарри соблюдал осторожность. Кто-то мог находиться в гостиной или в кухне или встретиться на лестнице. Но самое опасное было бы, если входная дверь откроется, и его увидят, пока он будет пересекать комнату к этой самой лестнице. Гарри заглянул в гостиную – никого. Попытался расслышать – звенит ли кто-либо посудой на кухне, но из-за музыки играемой волшебной арфой это было довольно тяжело. И что самое плохое, нельзя было расслышать даже шаги. Гарри медлил, выглядывая на лестницу, ведущую наверх, и на приоткрытую дверь кухни. Долго так продолжать не могло, и Гарри крадучись поспешил к ступенькам. Миновал приоткрытую дверь в кухню – музыка стала громче, и теперь Гарри различил голоса, доносящиеся через открытое окно – лестница была пуста, и сразу же поспешил наверх. Ещё один пролёт и осторожно приоткрыл дверь и заглянул в комнату Рона. Здесь никого не было. Пусто. Да и не могло быть – ведь сейчас все внизу в шатре на праздничном обеде. И Рон само собой в том числе. Гарри прошмыгнул в комнату, затворил за собой дверь и быстро подошёл к окну. Расслышать что-либо с улицы было сложнее, поэтому Гарри настежь открыл окно и встал у края, пытаясь быть не видимым снаружи и в то же время наблюдать за шатром и слышать, что происходит внизу. После ряда неразборчивых отголосков, Гарри прильнул ещё ближе и даже высунулся на секунду из окна. Этот наблюдательный пункт теперь показался Гарри не таким уж и удобным. Да, это место безопасное, но смотреть просто на шатёр – занятие не только скучное, сколько и безнадёжное. Тогда Гарри решил действовать по-другому. Быстро подойдя к кровати и вытащив из-под неё свой чемодан, Гарри извлёк из него «мантию-невидимку». Как только Гарри накинул её на себя, дверь в комнату тут же распахнулась, и появился Рон. Гарри так и передёрнулся от неожиданности. Может, он увидел Гарри и последовал за ним? Но сейчас в мантии-невидимке Рон не мог видеть Гарри. Рон торопливо кинулся к своей кровати. Замер у неё как будто в нерешительности. Гарри сделал шаг назад и прильнул к стене. Рон подошёл к столу, извлёк из кармана своих брюк сложенный и помятый лист пергамента. На мгновенье замер и оглянулся на не затворенную дверь. Затем быстро убрал его в выдвижной ящик своей тумбочки и сел за стол. Перо заскрипело по бумаге. Рон что-то писал. Тогда до Гарри дошло, что Рон сюда пришёл сам по себе, записать что-то. Но момент промедления Гарри был бы непоправим. Гарри возрадовался своей удачи. Записка была короткой. Рон встал из-за стола и посмотрел на шкаф. Гарри только сейчас увидел, что всё это время в комнате был Сычик. В своей полудрёме, он всё время наблюдал за Гарри, а теперь смотрел на своего хозяина Рона. Белоклювы и её клетки не было. Гарри припомнил, что ему её только в этот день подарили и сейчас, она, скорее всего, находиться рядом с «первым Гарри» внизу или летает должно быть над домом.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Заговор Кентервиллей. книга первая - Владимир Гуськов.
Книги, аналогичгные Заговор Кентервиллей. книга первая - Владимир Гуськов

Оставить комментарий