Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте
Что всех забот, казалось, спало бремя. 118 Не двигаясь, внимания полны, Мы слушали; как вдруг наш старец честный Вскричал: «Что это, праздности сыны? 121 Что стали там вы в лени неуместной? К горе бегите — сбить с себя гранит, Вам не дающий видеть Лик небесный». 124 Как голубки, которых корм манит, Сбираются в полях без опасенья, Сложив с себя обычный гордый вид, 127 Но чем-нибудь испуганы, — в мгновенье Бросают корм, затем что всех забот Сильней теперь забота о спасенье: 130 Так, видел я, недавний здесь народ, Покинув песнь, бежать пустился в горы, Как без оглядки мчится трус вперед. 131 За ним и мы пошли, не меньше скоры.
Песнь III
Преддверие чистилища. — Души умерших под церковным отлучением. — Манфред, король Сицилии.
1 Лишь только бег внезапный по долине Рассыпал сонм, велев ему бежать К горе, куда сам разум звал их ныне, — 4 Я к верному вождю примкнул опять. Да и куда б я без него помчался? Кто мог бы путь мне в гору указать? 7 Он за себя, казалось мне, терзался: О, совесть чистая! Как малый грех Тебе велик и горек показался! 10 Когда ж поэт шагов умерил спех, Мешающий величию движений, — Мой дух, сначала скованный во всех 13 Мечтах своих, расширил круг стремлений, И обратил я взоры к высота́м, Взносившим к небу грозные ступени. 16 Свет красный солнца, в тыл сиявший нам, Был раздроблен моим изображеньем, Найдя во мне отпор своим лучам.