Читать интересную книгу Легенды Раэнора - Анна Соболева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 139
и увидел, наконец, ее меняющееся лицо. Девушкой, женщиной и старухой поочередно представала она за несколько мгновений, бессчетное количество жизней проживая за свой нескончаемый танец. Когда исчезло полотно, женщину вновь стало затягивать в пыльный кокон. Через несколько мгновений исчез бешено вращающийся столб пыли, а с ним зрители, купол, стены проклятого храма. Когда осели последние песчинки, Хаггар стоял посреди залитой солнцем степи. Рядом, изумленно оглядываясь, сидели его спутники. Ни следов землетрясения, ни пожара. Только изрытая конскими копытами земля простиралась от края до края. А у ног Хаггара лежал обезглавленный труп колдуна.

— Это сон был, — оглядываясь, неуверенно протянул Лонни-тугодум.

— Ага, — вскочил Дорвель. — И это сон, — он пнул труп. — И это, — он ткнул пальцем в забинтованную голову и руку Лонни. — А эти вот еще не проснулись, — он указал на Осси и Нира.

— Ты чего взъелся? — вступился Эгир.

— А чего ерунду молоть?

— Хватит, — одернул их Велемир и, пошатываясь, подошел к арандамарцу. — Что будем делать?

Тот смутился.

— Тебе решать. Ты капитан.

Велемир молча смотрел на него. Арандамарец выдержал его взгляд и повторил:

— Ты капитан. Я могу посоветовать, если спросишь. Ты выбираешь, следовать моим советам или нет. Я не король. Ты же слышал. Помолчав, Велемир кивнул, тихо выдохнув:

— Жаль.

— Чего?

— Жаль, что нам не быть друзьями.

Хаггар усмехнулся:

— А может, попытаемся? — и протянул разведчику руку. Велемир испытующе взглянул в серые, смеющиеся глаза арандамарца, пожал протянутую руку. Потом, оглядев поредевший, потрепанный отряд, приказал:

— Возвращаемся.

К вечеру жара спала. Стало легче дышать. Раненых несли по очереди. Осси не приходил в сознание, а Нир бредил. Ночью их догнала огромная черная туча и, накрыв небо, разразилась грозой. Разведчики спешно устроили привал. Тесно прижавшись друг к другу, они сидели и смотрели, как молнии снопами бьют в мертвую землю.

— Ты, господин, в полотне наших-то судеб не разглядел? Не сгорим мы от небесного огня? — опять подал голос Лонни. Сидевший рядом Эгир пихнул его в бок. Хаггар расхохотался.

— Разглядел, а как же! Ты вот, может статься, от тычков помрешь, которыми тебя твой приятель то и дело награждает!

Все, кроме смущенного Эгира, рассмеялись. Через день Осси умер. Велемир, сам еле стоявший на ногах, сокрушался:

— Что я его сестре скажу? — И в сердцах добавлял: — Проклятая степь! Чем ближе был дом, тем печальнее и молчаливее становились раэнорцы. Когда же, наконец, вдалеке показалась Стена, обрадовался, похоже, один Хаггар. Угарда они не застали — гонялся в степи за дикарями. Его жена собрала родным Велемира посылку, а дверги немного потрудились над ранами разведчиков, дали им лошадей и повозку для Нира. В гарнизоне задерживаться не стали. А еще через несколько дней отряд въехал в столицу.

Прощаясь, Велемир спросил Хаггара:

— Куда ты теперь?

— К себе в гостиницу.

— А потом?

— Отдохну, а там посмотрим.

— Послушай, — Велемир сжал его руку. — Обещай, что никуда не уедешь хотя бы три-четыре дня! Я прошу!

Хаггар похлопал его по руке:

— Хорошо. Три дня. И даже в гости зову.

Разведчик облегченно улыбнулся:

— Вот и славно. Ну, приятного отдыха!

Они расстались. Разведчики поехали во дворец, где их давно и с волнением ждали. Хаггар направился в “Белую розу”, где его хоть и помнили, но уж не ждали точно.

Глава 7

ЛЕГЕНДА О ТАНЦУЮЩИХ БОГАХ

С наслаждением разлегшись на постели, Хаггар удовлетворенно вспоминал, как вытянулось лицо у хозяйки гостиницы, когда он вошел в “Белую розу”. Даже в полумраке было заметно, как побледнела Розалия, увидев возникшую на пороге высокую фигуру странника. Завороженно глядя в его осунувшееся, хмурое лицо, она только всплеснула руками и молча поклонилась. Посетители тоже помалкивали. Положение спас Ритус. Беззаботно насвистывая, он спускался по лестнице со второго этажа и замер, но уже через мгновение, стряхнув оторопь, ринулся к начинавшему раздраженно хмуриться арандамарцу.

— Какая радость! — запричитал он. — Господин рыцарь вернулся! Ну вот и славно! А мы уж ждали, думали, скорее бы!

— Да, да. — Не глядя на суетящегося парнишку, арандамарец шел по проходу между столами, сопровождаемый любопытно-настороженными взглядами. Уже поднимаясь по лестнице, он подозвал слугу. Ритус мигом оказался рядом, выжидающе глядя на постояльца.

— Мне нужно умыться и поесть. Принеси все наверх. Поможешь. Та комната все еще за мной?

— Конечно. Господин ведь заплатил вперед.

— Тогда пошевеливайся.

Вскоре Ритус, скособочившись, притащил ведра с горячей водой, а две служанки принесли таз, ковш, мыло и полотенца. Сняв одежду, Хаггар оглядел повязки.

— Лей осторожно, чтобы не замочить.

Застыв с полным ковшом, Ритус испуганно глядел на проступавшие сквозь ткань бурые пятна. Его заставил очнуться окрик:

— Спишь?

— Виноват!

Вода тонкой струйкой полилась Хаггару на спину. Помогая постояльцу намылиться, Ритус опасливо (не попало бы за любопытство) спросил:

— Неужто воевать пришлось?

— Ты о чем?

— Господин ведь с капитаном Велемиром ушел. А он разведчик. Известное дело, в дальних походах чего только не случается. Хотя в последнее время, хвала богам, неприятностей не было. Неужели в этот раз не обошлось?

— Не обошлось, — буркнул арандамарец. Ритус понимающе кивнул и замолк. Умывшись и надев свежую рубаху, Хаггар сел за стол и придвинул к себе блюдо с бараниной и тушеной фасолью. Ритус тем временем утащил ведра и таз. Когда он вернулся, арандамарец спросил:

— Есть здесь поблизости хороший лекарь?

— Конечно. На площади Журавлей живет. Могу сбегать прямо сейчас.

— Не надо. Завтра. — Арандамарец встал из-за стола. — Неплохой был ужин. Убирай тарелки и иди.

Ритус поставил посуду на поднос и, уже выходя из комнаты, спросил:

— Когда будить завтра?

— Не надо.

Оставшись один, Хаггар скинул одежду, лег на мягкую, широкую кровать с пологом и впервые оглядел комнату. “И вправду, “приличное” местечко”, — хмыкнул арандамарец, скользнув взглядом по светло-зеленым стенам, натертому до глянца паркетному полу, по расписанному цветочным узором потолку. Два открытых окна выходили во внутренний дворик. Розалия любила порядок и поэтому особо не загромождала дом мебелью. Длинный сундук у стены, небольшой стол у окна, комод рядом с кроватью и высокое зеркало — все, что было в его новом жилище. “Надолго ли?” — подумал Хаггар. Вот ведь странно, оказавшись в чужой стране, без друзей, без надежд, он вовсе не чувствовал ни растерянности, ни печали. Наоборот, улыбался, будто не было тяжелого расставания с отцом, неодобрительного удивления брата, сотен лиг изнурительного, бесполезного пути, тех слов, брошенных ему Элен… Прошлое задернулось прозрачным, но прочным занавесом, и для него начиналась новая жизнь. Все изменилось после похода в степь. Спасибо Велемиру. Надо найти его и поблагодарить. С этими приятными мыслями Хаггар заснул.

Ночью

1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 139
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Легенды Раэнора - Анна Соболева.
Книги, аналогичгные Легенды Раэнора - Анна Соболева

Оставить комментарий