Читать интересную книгу Снежный путь - Роман Ваалгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 118
сомневался!» — похвалил Охотник Пса, выхватил ключ, вогнал его в гнездо и провернул.

На обзорном мониторе, отображающем площадку возле шестнадцатого уровня, он увидел, как из стены рядом с мутантами выехала скорострельная пушка. Мутанты на лестнице замерли и тупо на неё уставились. А на главном мониторе появилась надпись: «Choose the Fire Mode: Automatic | Manual». Охотник кликнул на «Automatic», и тут же заснеженная реальность за стенами Стелы взорвалась огнём и рёвом. Работали даже те орудия, что были скрыты под снегом. Их крупнокалиберные пули вспарывали наст прямо под ногами мутантов, отчего снег казалось кипел, и уверенно находили цель. Охотник снова обессилено опустился в кресло.

Орудия прекратили огонь разом буквально через несколько секунд, а на мониторе управления замерцала надпись: «All detected targets have been destroyed». Охотник покосился на Пса и с улыбкой произнёс:

— Кажется всё? Поллукс победил?

— Нет. — Ответил Пёс.

— Что? — Не понял Охотник.

— Фартаны, хороший нюх. Кровь. Скоро здесь. Много.

Несколько мгновений он тупо смотрел на Пса, а потом подскочил, как ужаленный.

— Сразу не мог сказать?!

— Не спрашивал.

Охотник провернул ключ в положение деактивации орудий, убедился, что турели снова скрылись в стене, потом выдернул его из гнезда. Короткое мгновение смотрел на него, размышляя, после чего бросил его на главный пульт. Затем сбегал до противоположной стены и отключил тревогу. Снова вернувшись к пульту, нажал клавишу «Door Lock». Система никак не отреагировала. Он нажал её снова — никакой реакции. Тогда он просто выдрал её и обнаружил, что сломал контакт, когда ударил по ней кулаком. Подцепив его ногтём, он привёл его в рабочее состояние. «All Doors Unlocked» — сообщила система. Кое-как закрепив кнопку на месте, он крупными скачками понёсся к лифту. «Ещё день не начался, а уже столько беготни…» — мелькнула мысль. «То ли ещё будет…» — тут же пронеслась за ней другая.

Ворвавшись в помещение, где они провели ночь, он увидел, что Хаим и Сара уже собрали вещи. Молча отдраив люк, он выбросил из него первые сани.

— Ты чего? — Ошалел Хаим.

— Уходим. — Коротко ответил Охотник и вышвырнул вторые сани.

— Но почему?

— Фартаны. Скоро. Много.

— Тогда не ли лучше пересидеть здесь и от них тоже отстреляться?

— А ты знаешь, сколько фартанов в округе? А сколько боеприпасов осталось? Я — нет. А фартаны могут ждать долго. Ещё дольше мутантов.

Охотник выбрался на площадку и посмотрел вниз. Но плотный снег и всё ещё задувающий ветер так и не дали толком ничего рассмотреть.

— Так, — не оглядываясь сказал он, — сначала спускаем Псов…

Мимо промчался Поллукс и, перемахнув через леер, ухнул вниз. Не успел Охотник удивиться, как ту же процедуру повторила Немезида.

— Баба с возу, кобыле легче. — Прокомментировал он. — Псы знают, что делают, значит и мы не убьёмся. Твоя очередь. — Повернулся он к подошедшему Хаиму.

— Ты спятил? Прыгать неизвестно куда? Да мы ноги переломаем!

Охотник ухватил его за шиворот и за пояс и перекинул через ограждение площадки. С тихим шипением непонятного происхождения Хаим скрылся из поля видимости.

— Теперь ты.

Но Сара, с округлившимися глазами и затрясшейся челюстью, попятилась от него. Он её изловил, закинул на плечо, с большим трудом протащил её брыкающуюся, вертящуюся и визжащую через щель полуоткрытого люка и сбросил вниз. Визг сопровождал всё её падение, но потом резко оборвался. Тут Охотник впервые засомневался: всё-таки Псы — это Псы, а хрупкие человеческие тела — это совсем другое. Однако на раздумья времени не было. Захлопнув люк, он одним движением бросил себя через леер и провалился в пустоту.

Упав вниз, он ушёл в рыхлый снег по грудь. Пули турелей разворотили наст, превратив его в мягкую кашу. Оказалось мягче, чем на перину с тумбочки спрыгнуть. Охотник начал вертеться, выбираясь, но тут его подхватили и вытащили на более-менее твёрдый снежный покров. Потом все вместе они подтянули не очень глубоко ушедшие в снег сани, Хаим и Охотник впряглись в лямки, и вся компания, не сговариваясь, припустила со всей мочи от Солярной Стелы.

Глава 8. Третий контакт

Они бежали так, как не бегали до этого никогда. Хаим и Сара, получившие наглядную демонстрацию того, что для некоторых существ, населяющих этот мир, они не больше, чем несколько десятков килограмм вкусного мяса, тёплой крови и мозговых косточек, мчались так, что Охотник только и поспевал. Однако он понимал, что силы для такого спринтерского подвига им придаёт элементарный страх — самый лучший на свете стимулятор. Через какое-то время усталость достигнет таких значений, что даже слепой животный ужас перестанет быть для них чем-то особым. И они скорее умрут с безразличием на лицах, чем сделают ещё хоть одно движение. Но пока они бежали хорошо. Очень хорошо.

Через некоторое неизвестное, по причине отсутствия какого-либо значения, время из многослойной снежной занавески появился Поллукс и сообщил, что их курс пересекается с курсом большой стаи фартанов, со всех лап мчащейся к Стеле. Охотник молча развернулся и побежал в другом, указанном Псом, направлении. Парочка как привязанная проследовала за ним. На этот раз без всяких вопросов.

Во второй половине дня кончился осточертевший до невозможности снег. А ближе к вечеру беглецов догнала прикрывавшая тыл Немезида и отрапортовала, что погони нет и уже не будет — фартаны вовсю пируют и уже наверняка объелись. Прибежал и Поллукс. И тоже с добрыми вестями — все фартаны округи скорым маршем проследовали к месту утренней мясорубки. Охотник остановился, сбросил лямку и молча упал на сани. Лёгкий стук, донёсшийся до его ушей, красноречиво подтвердил то, что никому ничего объяснять не надо.

Когда дыхание немного восстановилось и более-менее успокоилось грохочущее сердце, он спросил:

— Сколько ещё?

— Завтра вечером будем у подножья. И там ещё день. — Донёсся слабый голос Хаима.

— Приемлемо. — Резюмировал Охотник.

— Жаль только, что в Стеле так толком и не отдохнули.

Охотник сел на санях и подозрительно покосился в сторону парня.

— Уж не специально ли ты туда завёл, Сусанин ты наш?

— А почему нет? — Огрызнулся тот. — Мы слишком устали. Нам необходим был отдых. А буран — это случайность.

— Ну-ну.

— Что «ну-ну»? Всё равно было почти по пути…

— Почти?!

— Да ну тебя. Никто не знал, что оттуда так срочно придётся отбывать.

— И никто не знал, что там территория охоты мутантов?

— Я читал о Стеле. Книжку, в которой её описывали, выпустили задолго до того, как появились мутанты. Какие бы там ни было. О чём жалею, единственное, что системы защиты так и не закончили. А

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 118
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Снежный путь - Роман Ваалгин.
Книги, аналогичгные Снежный путь - Роман Ваалгин

Оставить комментарий