Читать интересную книгу Ловушка для красоток - Жанна Режанье

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 120

— Конечно, понимаю.

Он поцеловал ее, как бы проверяя реакцию.

— Муж так не целуется, — прошептала Долорес.

— И моя жена тоже.

— Какие у тебя волосатые руки. Ужасно чувственные!

— Откуда тебе известно про мои волосатые руки?

— Мне все известно.

— Тебе нравятся такие руки, детка?

Он запрокинул ее голову и коснулся языком уха.

— Ты мне нравишься! Ох, как нравишься!

— Ты дикая баба, это тебе тоже известно?

— Этого ты знать не можешь — насколько я сексуальна!

— Я собираюсь выяснить.

— А мой контракт, милый? Мой контракт?

— О чем ты говоришь! Роль твоя. Он лег всем телом на нее.

— А как же группа на побережье?

— Детка, предоставь это мне. Ради такой сексуальной куколки я что угодно готов сделать!

— Алан! — простонала Долорес прямо в его ухо. — Еще ни один мужчина так меня не возбуждал!

— Ну, вот видишь, мой сладкий, твои страдания вознаграждены, — говорила Мартита, — теперь тебе любая попа по карману.

Рекс сластолюбиво ухмыльнулся:

— О чем и я думаю с тех самых пор, как откинул копыта старый Харви.

Он и Мартита после работы зашли в «Юлу» и сидели за коктейлями.

— Так что никогда впредь не говори, будто старая Мартита не умница.

Мартита смачно обсосала вишенку из коктейля и выплюнула косточку на пол.

— Ладно, Рекс, у нас есть другие дела. Я подумываю о том, чтобы инвестировать еще пятьдесят тысяч.

Рекс побелел. Пятьдесят тысяч — треть полученного наследства.

— Не думаю, что могу дать тебе такую сумму, — запинаясь, ответил Рекс.

— Ну, Рекс, — пожала плечами Мартита. — Это твое будущее. Закажи-ка мне еще один коктейль, и я пойду.

— Слушай, Мартита, пойми меня правильно, у меня сейчас огромные расходы, ты не знаешь, собралась куча неоплаченных счетов.

Мартита смерила его ледяным взглядом.

— Хорошо, Рекс, — ровным голосом сказала она, — поступай, как знаешь. С моей точки зрения, это ошибка — так жаться с деньгами, обыкновенное жлобство. С моей точки зрения, мы должны заработать на них по максимуму. Надо играть по крупной. Конечно, я твою прижимистость знаю, поэтому и не заикнулась насчет того, чтобы пустить все деньги в оборот…

Рекс начал защищаться:

— Я бы как раз пошел на это, но только сначала я желаю хоть что-то получить на уже вложенную сумму. Слушай, ты сама пообещала, что к этому времени у нас уже кое-что набежит. Я имею в виду дивиденды. Ты говорила, что еще месяц назад акции должны были поступить в свободную продажу и…

— Если память мне не изменяет, я уже все тебе растолковала, Рекс! — холодно сказала Мартита. — Запомни одно — я лично в твоих деньгах не нуждаюсь, я все это делаю исключительно ради тебя, а не в собственных интересах. Если компания придержала свободную продажу акций, то это едва ли можно вменить в вину мне. Слушай, Рекс, я раздумала — не нужен мне второй коктейль. Я пошла!

Мартита начала собирать свои вещи.

— Подожди! — Рекс испуганно придержал ее за рукав.

— Ну? — приостановилась Мартита.

— Хорошо, — неохотно согласился Рекс. — Хорошо, допустим, я дам тебе сорок тысяч, а? Сорок тысяч для начала? А потом, как только акции поступят в свободную продажу и мы на них что-то заработаем, я дам тебе еще. О'кей?

— Рекс, — раздельно произнесла Мартита, — я категорически настаиваю на том, чтобы прекратились разговоры на тему: я даю деньги тебе! Это выглядит так, будто я зарабатываю на твоих инвестициях!

— Ну, будет тебе! Я совершенно не имел в виду…

— Ты отлично знаешь, ради чего все это делается. Ради того, чтобы помочь тебе. Дать тебе гарантию на старость. Обеспечить тебя, чтобы пока ты еще будешь в силах радоваться жизни, ты мог бы платить всем мальчикам, которые в тогдашнем твоем возрасте даром с тобой лечь не захотят!

— Знаю, — пробормотал Рекс.

Господи, почему Мартита никогда не выбирает выражения!

— Очень просила бы тебя запомнить это раз и навсегда. Господи, я так выкладываюсь ради тебя, и вот что получаю вместо благодарности!

— Мартита, ну прости, я же не хотел.

— Я знаю, мой сладкий. Ну, хорошо, закажи мне еще один коктейль, так и быть. Выпьем за эти сорок тысяч и за твое обеспеченное будущее.

Мартита потрепала Рекса по щеке.

— И еще за всех молодых людей Мексики, Ривьеры, Капри и всего мира. За всех красивых мальчишек, которые будут отдаваться американскому миллионеру Рексу Райану!

Глава XIII

Разговор шел по-французски.

— Вы, должно быть, недоумеваете, отчего я постоянно надоедаю вам звонками, — сказал Джерри Джексон.

За весь вечер он не выговорил ни словечка по-английски. Кэрри казалось, что Джерри стесняется интимностей и переходит на иностранный язык всякий раз, когда хочет сказать нечто личное, но в то же время сохранить дистанцию.

Он отодвинул тарелку и зажег длинную толстую сигару.

— Были времена, — говорил он, — когда я отрицательно относился к избыточной свободе, но теперь все меняется.

Он затянулся, явно стараясь не смотреть Кэрри в глаза.

— Нет никакой надобности всякий раз стремиться к заключению постоянного контракта. Конечная ценность контракта не зависит от срока его исполнения. Он может действовать пять часов или пару дней и все же быть чрезвычайно значительным. Разумеется, я хотел бы остаться в семье, и мы с женой хотим иметь еще детей. Но полагаю, после восьми лет брака мы с женой понимаем, что нам обоим нужны и дополнительные отношения.

— И за этим вы мне звонили. Уложить меня в постель. — Джерри смутился до крайности. Кэрри видела, как на его лбу и на шее около воротничка выступили крупные капли пота. Он запыхтел сигарой и выдавил из себя:

— Ну, я не знаю… у меня свои сложности… опасения…

— О чем вы?

— Мне нужна надежность.

Он опасливо покосился на Кэрри.

— Откуда я знаю, можно ли положиться на вас? Меня это беспокоит.

— Положиться на меня — в чем? Что именно вас беспокоит? Это я должна беспокоиться, а не вы!

— Какие у вас резоны для беспокойства? Вы — красивая девушка. Вы себе всегда кого-нибудь найдете.

— А если бы я влюбилась? Вы ведь женатый человек!

— Я совершенно не желал бы, чтобы вы влюблялись. Я бы хотел, чтобы отношения между нами были основаны на взаимопонимании.

— Какую же, с вашей точки зрения, выгоду могла бы извлечь из этого я?

— Вы так же, как я, знаете, что с первой встречи между нами возникли некие узы взаимной симпатии.

— Но вы женаты.

— Ничего не поделаешь. Не моя вина. Так сложилась жизнь. Каждый человек бывает кем-то обременен, однако это не значит, что у него исчезают жизненные потребности. Вы видите, что потребности есть и у меня, но я не так уж часто встречаю женщин, способных по-настоящему удовлетворять их.

1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 120
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ловушка для красоток - Жанна Режанье.
Книги, аналогичгные Ловушка для красоток - Жанна Режанье

Оставить комментарий