Читать интересную книгу Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 122

—Мне так было нужно.

— Вы не ответили на мой вопрос, — оглядываясь на дверь, пробормотал Таддеус и глотнул Колы.

— Это не та жидкость, которую тебе необходимо пить, парень. Я прекрасно видел твою реакцию в тот момент, когда Валькирия истекала кровью.

От вида крови, клыки Tаддеуса удлинились, а сам парнишка корчился, словно от боли, на своем месте. Выражение лица юноши было одновременно похотливым и ошеломленным.

Лотэр, скорее всего, и сам был бы очарован этим зрелищем, если бы незадолго до этого не удовлетворил свою жажду бурлящей силой кровью Магистра.

— Пройдет неделя, максимум две, и ты станешь одержим потребностью кого-нибудь укусить.

— Я не представляю, как... кусать или пить! Мистер Лотэр, помогите мне научиться.

— И что ты дашь взамен? — Лотэр небрежно махнул рукой. — Сыграешь в футбол для меня? Реально круто раскромсаешь мои джинсы?

— Тогда хотя бы скажите — кто я?

На данный момент Лотэру это было не известно. Вместо ответа, он проворчал:

— Все и так предельно ясно.

Правда, лишь частично.

— И лучше бы тебе научиться принимать жизнь такой, какой она теперь есть для твоего изменившегося существования.

Лотэр не обладал свободным временем для обучения неоперившегося вампира. У него было много куда более важных дел.

Лотэру было необходимо сделать так, чтобы Чейз и Валькирия стали парой.

Этого требует мое Предназначение.

Также легко как Никс управляла Вертасом, Лотэр управлял Правусом. Он на сотню ходов вперед мог предвосхитить тот или иной шаг любой фигуры на этой «шахматной доске». Предсказательница могла предвидеть действия людей; Лотэр мог предсказать их реакцию на то или иное событие жизни.

На данный момент в пределах досягаемости возможность сделать Валькирию своей кровной должницей. Для начала ему необходимо установить двух пешек на путь друг к другу. Как же уложить Чейза в объятия Реджин? Как возродить их легендарную сказочку?

«Если потребуется, пущу в ход весь скрытый резерв своего недюжинного таланта».

«Не шевели гребаными мускулами» — твердил себе Деклан. Он сможет держать её в своих объятиях ровно столько, сколько Реджин будет находиться без сознания, выздоравливая.

В данную секунду ему жизненно необходимо прижимать Валькирию к себе. Тело Чейза начинала охватывать ломка.

Обычно наркотики из его организма выводились постепенно. В этот раз его кровь, высосанная проклятым вампиром, от препарата очистилась мгновенно.

Пот каплями выступал на коже Деклана; мужчине приходилось сильно скрежетать зубами, чтобы они не стучали. Чейзу сложно было усидеть на месте, его тело постоянно содрогалось от ломки, но он боролся, собрав в кулак всю свою волю. Необходимо держать Валькирию очень осторожно, чтобы она не проснулась.

Контакт с ней помогал перетерпеть самые худшие симптомы наркотической ломки.

Деклан причинил Реджин боль; её ненависть к нему была почти осязаемой. И все же, прижимая к себе податливое тело Валькирии, по неизвестной причине Деклан ощущал умиротворение. Чейз содрогнулся от осознания того, что тоска по этой девушке заставлялаего из раза в раз всаживать в свою руку иглу с наркотическими веществами.

« Больше никогда».

Прошел час, а следом и второй.

Вернулся Брандр, в это время Реджин впервые пошевельнулась. У берсеркера было превосходное настроение, удовлетворение явно читалось во всем его облике. Протянув руку к Реджин, Брандр проговорил:

— Её кожа уже срослась, Валькирия поправляется.

Края раны действительно стянулись, однако шрам на груди Реджин все еще был покрасневшим. Деклан нехотя позволил Брандру забрать Реджин из кольца своих рук. Как только берсеркер взял Валькирию на руки, руки Чейза непроизвольно сжались в кулаки.

— Куда ты ее забираешь?

Брандр пристально взглянул на голые руки Деклана, однако его взгляд не задержался на шрамах. Словно он их не замечал.

— К нам.

— Тогда хотя бы надень на нее рубашку!

— Эйдан определенно где-то рядом, – удивленно вскинув брови, проронил Брандр.

Прежде, чем унести Реджин в другую комнату, Брандр накинул на нее рубашку, осторожно просовывая руки девушки в рукава.

Оставшись в одиночестве, Деклан направился к двери, ведущей в туалет. Оглядевшись, мужчина обнаружил раковину, в которую из трубопровода до сих пор поступала вода. Умывшись, Деклан взглянул на себя в зеркало, от увиденного с его губ сорвался звук, походивший на шипение.

Его зрачки... пылали.

«Потому что я берсеркер. Это проявление духа медведя во мне. Цвет радужки моих глаз меняется в зависимости от эмоций, которые я испытываю».

Не удивительно, что сейчас его глаза изменили цвет: сожаление и стыд пульсировали в Деклане, болью отдаваясь по всему телу.

«Реджин потеряна для меня…»

Деклан пришел к выводу, что у него небольшой выбор: обладать Реджин или проститься с жизнью. Больше он не сможет жить с мучительным напряжением от осознания отсутствия кого-то очень важного в его жизни.

Его дальнейшая жизнь без Реджин напоминала бы самоубийство.

«Потеряна для него ... »

Эта мысль помогла Деклану с легкостью принять решение.

Вернувшись в главную лабораторию, Деклан увидел, что Брандр нежно касается феи, а Тэд сердито смотрит в их сторону. Лотэр, расположившийся на одной из клеток, казалось, спал.

«Без сомнения, пытается добраться до моих воспоминаний. Наслаждайся ими, пиявка».

Реджин в комнате не было.

— Она проснулась? — тревога зазвенела в его голосе. — Где она?

—Вышла, чтобы привести себя в порядок, — буркнул Тэд.

Деклан развернулся, собираясь отправиться к Реджин.

— Будь я на твоем месте, я не пошел бы за ней сейчас, — произнес Бранд. – Реджин очень расстроена, плюс она прихватила с собой меч. Валькирия прикончит тебя, даже не смотря на то, что еще не до конца окрепла от ранения.

— Дай ей немного времени привести свои мысли в порядок, – добавила Наталья.

— Я не могу позволить ей разгуливать здесь в одиночку.

Брандр покачал головой.

— Ты сейчас говоришь о вооруженной, тысячелетней Валькирии, переполненной кипящей в ней яростью? Покажи мне того сумасшедшего, который посмел бы столкнуться с ней прямо сейчас?

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул.
Книги, аналогичгные Наваждение темного воина (Другой перевод) - Кресли Коул

Оставить комментарий