Читать интересную книгу Новый завет - Unknown

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 151

чело­век, двоедушный, нетвердый во всех своих поступках, не на­деется

что-то получить от Господа.

 Пусть неимущий брат гордится, когда Бог его возвышает,  а богач

гордится, когда Бог его унижает, потому что бо­гатство его так же

мимолетно, как полевой цветок.  Солн­це взошло, опалило зноем — и увял

стебелек, цвет опал, и погибла прелесть цветка. Так и богач увянет в самый

разгар своих дел.

 Счастлив человек, который стойко переносит испытания, потому что он, выдержав их, получит венок жизни, обещан­ный Богом тем, кто Его любит. 

И пусть никто не говорит, подвергшись испытанию: «Это Бог меня искушает».

Бога нельзя искусить злом, и Он никого не искушает,  но каж-

i. Иаков - вероятно, брат Господа Иисуса. Служитель - см. прим. к Рим

..

1. щедро - возможно иное понимание: «искренне, без колебаний».

. венок жизни - см. прим. к  Кор .. Богом - в некоторых рукописях: «Гос­подом». . Бога нельзя искусить злом - Бога нельзя подвигнуть на

зло. Возможны также другие варианты понимания: «Бог неискусен во зле», «Бог не способен делать зло» и «Злые люди не должны искушать Бога».

1.1Мф   .; Мк .; Деян .; Гал . 1. Рим 5- -;  Петр .

1.  Петр .  1. Мф  .; Мк . .- Ис .-; Пс  ().-; Петр . i.  Кор .; Тим .; Петр .; Откр . 1. Сир .-

Hebr-Rev.p6551307.02.2005, 13:15

5*4.–. Письмо Иакова

дый человек искушает себя сам: его увлекают и манят собст­венные желания.

 А желание, зачав, рождает грех. Грех же, созрев, производит на свет

смерть.

 Братья мои любимые, не обманывайте себя! Все, что да­ется во благо, и

всякий дар совершенный — свыше, исходят от Отца Светил, у которого нет ни

перемен, ни затмений.  Это Он по Своей воле родил нас словом истины, чтобы сделать нас начатком Своего творения.

 Так помните, братья мои любимые: пусть каждый человек торопится

слушать, но медлит с ответом, медлит с гневом.  Гнев человеческий не

способствует праведной жизни, ка­кой хочет Бог.  И поэтому избавьтесь от

всякой грязи и обилия пороков. С кротостью принимайте Слово, которое

укоренил в вас Бог, потому что оно может спасти вас.

 Будьте исполнителями Слова, а не только слушателями — такие люди сами

вводят себя в заблуждение.  Ведь если кто-то слушает Слово, но не

исполняет его, он похож на челове­ка, смотрящего на себя в зеркало:  он

рассмотрел себя, но стоит ему отойти от зеркала — и он уже не помнит

своего лица.  Только тот, кто пристально всмотрелся в совершен­ный

закон, несущий свободу, и уже не отступился от него, то есть не забывчивый

слушатель, а делатель дела, — будет по-настоящему счастлив в своих

начинаниях.

 Если кто-то считает себя набожным, но не умеет держать в узде свой

язык, то он обманывает себя и набожность его не более чем пустой звук. 

Вот если ты заботишься о сиротах и вдовах в беде, если хранишь себя не

запятнанным грязью мира, тогда твоя набожность чиста и безупречна в глазах

Бога и Отца.

I. Отец Светил - это Бог, Творец солнца, луны и звезд (Быт .-; Пс

 ().; Сир .-). ь В НЗ под словом истины всегда понимается

Радо­стная Весть о спасении ( Кор .; Еф .; Кол .;  Тим .; 

Петр .).

i. Так помните, братья - в некоторых рукописях: «Итак, братья».

1. праведной жизни, какой хочет Бог - дословно: «праведности Бога»; возмож­ны другие переводы: «праведности перед Богом» или «праведности, кото­рую дает Бог». i. спасти вас - дословно: «спасти ваши души». Душа*.

i. обманывает себя - дословно: «обманывает свое сердце». См. также Иер

..

1. Ин . . Сир -п; Екк7-9 i. Кол .;  Петр . 1. Мф  .; Рим .  1. Рим .; Гал .; Иак .;  Петр . 1. Пс .

(.); . (&-);  ()-

Hebr-Rev.p6551407.02.2005, 13:15

Письмо Иакова.–.

2  Смотрите, братья мои, чтобы у вас, верующих в про­славленного Господа

нашего Иисуса Христа, не было при­страстного отношения к людям. 

Предположим, придет на ваше собрание богач с золотым кольцом на пальце, в

рос­кошном одеянии, и придет бедняк в замызганной одежде.  Ведь вы сразу

обратите внимание на того, кто в блестящей одежде, и скажете: «Садись

сюда, здесь хорошее место», а бедняку скажете: «А ты стань там» или «Сядь

на пол, у мо­их ног».  Разве тем самым вы уже не провели различия ме­жду

братьями и не стали судьями неправедными?  Послушайте, братья мои

любимые! Разве не Бог избрал бед­няков мира, чтобы они стали богатыми

верой и унаследо­вали Царство, которое Он обещал тем, кто Его любит?  А у

вас бедняк унижен. А разве не богачи вас угнетают, разве не они таскают

вас по судам?  Разве не они хулят то прекрас­ное имя, которым вас

нарекли?  Но если вы исполняете цар­ственный закон, данный в Писании: «Люби ближнего, как са­мого себя», то поступаете как должно.  А если вы

пристра­стны, значит, вы совершаете грех и Закон уличает вас в том, что вы

его нарушители.  Ведь тот, кто исполнил весь За­кон, но в чем-то одном

оступился, виновен в нарушении все­го Закона.  Тот, кто сказал «Не

нарушай супружескую вер­ность!», сказал также «Не убивай!» Значит, даже

если ты не нарушаешь верность, но убиваешь, то ты все равно стал

на­рушителем Закона.  Поэтому говорите и действуйте как лю­ди, которых

будут судить по закону, несущему свободу,  по­тому что суд немилосерден

к тем, кто сам не проявляет ми­лосердия. А милосердию суд не страшен!

. с золотым кольцом - возможно, это человек, принадлежавший к

всадни­ческому сословию, знаком принадлежности к которому служило золотое

кольцо. В роскошном одеянии - возможен перевод: «в белом одеянии». В таком

случае речь может идти о человеке, добивавшемся выборной долж­ности, потому что такие люди носили белую одежду (латинское слово «кан­дидат»

переводится как «человек в белом»).

. Сядь - в некоторых рукописях: «Садись здесь».

. имя - имя Иисуса Христа.

. царственный закон - закон Божьего Царства или главный закон.

. Иак . .  Кор .- . Лев   .; Мф   .9; .  ; Мк

.; Лк .; Рим .; Гал - . Втор . . Мф5-19 .иИсх

.-; Втор5-1”; Мф5., ;   .; Мк .; Лк .; Рим .

. Рим .; Гал .; Иак .;  Петр гл . Мф .; .-

Hebr-Rev.p6551507.02.2005, 13:15

.–. Письмо Иакова

 Что пользы, братья мои, если человек говорит, что у него есть вера, но

если дел у него нет? Может ли такая вера спа­сти его?  Если брату или

сестре нечего надеть на себя и нет пищи на день, а кто-то из вас скажет

им: «Ступайте с ми­ром, погрейтесь и поешьте досыта!», а сам не даст им

того, в чем нуждается их тело, — то какая от этого польза? Так и вера, если у нее нет дел, сама по себе мертва.

 Но, предположим, кто-то скажет: «У тебя есть вера, а у ме­ня — дела».

Покажи мне свою веру без дел — и я покажу тебе свою веру через дела!  Ты

веришь, что Бог — один. Хо­рошо делаешь! Бесы тоже верят и трепещут.  А

знаешь ли ты, пустой человек, что вера без дел напрасна?!  Разве наш

праотец Авраам был оправдан не по делам, когда принес сво­его сына Исаака

на жертвенник?  Ты видишь, что вера со­действовала его делам и благодаря

делам его вера стала со­вершенной.  Так исполнились слова Писания: «Авраам по­верил Богу, и Бог признал это за праведность», и Авраам был

назван другом Бога.

 Видите, Бог оправдывает человека за дела, а не за одну толь­ко веру.

Так было и с проституткой Рахав. Разве она, ко­торая приняла у себя

разведчиков и направила их по дру­гой дороге, была оправдана не за дела?

 Ведь точно так же как тело без духа мертво, и вера без дел мертва.

3 Братья, не стремитесь все стать учителями! Знайте, что нас, учителей, будут судить более строго.  Ведь все мы мно­го грешим. Кто не грешит

словами, тот уже человек зрелый, способный держать в узде все тело.  Так, вложив лошади в рот удила, чтобы подчинить ее себе, мы управляем всем ее

телом.  Или вот, к примеру, корабли: они такие огромные, ими движут

могучие ветры, а направляет их воля кормчего с помощью такого маленького

руля.  Так и с языком: это

. верят и трепещут - бесы знают, что Бог - один, но одного знания о

Боге недостаточно, наоборот, оно еще усиливает страх перед Судом; знают

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 151
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новый завет - Unknown.
Книги, аналогичгные Новый завет - Unknown

Оставить комментарий