Читать интересную книгу Забытая девушка - Карин Слотер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122
служить ей верой и правдой. Я, черт возьми, тридцатитрехлетняя женщина. Я могу позаботиться о себе.

– Разумеется. – Майк сделал шаг назад. Гадости, которые она наговорила, возымели ожидаемый эффект. Он отошел еще на шаг. Потом еще. Покачал головой. Сложил руки на груди. – Понятно. Все четко и ясно.

Андреа проглотила извинения, которые так и просились на язык. Она могла сказать ему практически что угодно, но приплетать мать и сестер – это было чересчур.

Ей оставалось только провернуть нож.

– Увидимся.

– Это уж точно.

Андреа ушла. Она чувствовала спиной его горящий огнем взгляд, пока не повернула за угол. Она не могла представить, о чем сейчас думал Майк, но сама она могла думать лишь о том, что превращается в свою мать.

Для всех своих «милых» и «моих любимых» Лора временами могла быть хладнокровной сукой. В этом не было ничего удивительного, учитывая, в каких условиях она росла и какой вред ей нанес Клэйтон Морроу. На протяжении многих лет Андреа наблюдала, как ее мать включает и отключает свою холодность, как замораживающий луч, – сегодня отмечает Рождество в кругу семьи, а завтра сообщает Гордону, что все кончено. Так ее мать защищала себя. Когда люди подходили слишком близко, она отталкивала их. Если Андреа признавала, что у ее матери стальной характер, она вынуждена была признать и то, что ее мать наносит непоправимый ущерб всем, кто ее окружает. Два года борьбы за то, чтобы стать сильнее, не изменят самых основ.

Куда бы ты ни шла, ты будешь там.

Арендованная машина Майка стояла перед дверью ее номера. Она сразу поняла, что это его: он так часто водил прокатные автомобили, что всегда вешал кроличью лапку на зеркало заднего вида, чтобы узнать свою машину.

– Все путем? – Байбл стоял, прислонившись к своему внедорожнику. Он вынес Андреа ее рюкзак.

– Все путем. – Она схватила рюкзак и забралась в «Эксплорер». Ей потребовалась вся сила воли, чтобы не оглянуться на Майка.

– Я позвонил в дайнер, – сказал Байбл, трогаясь с места. Очевидно, он решил оставаться в рамках рабочего процесса. – Рики сейчас дома. Это в двух шагах. Всегда хорошо говорить с людьми на их территории. Она будет чувствовать себя спокойно и комфортно. Я бы выбрал такой подход: «Эй, леди, я тут пытаюсь вам помочь». Расскажите мне все про своего бывшего, чтобы мы могли засадить мерзавца и выкинуть ключи.

Андреа сомневалась, что все будет так просто, но ответила:

– Легкотня.

– Как два пальца об асфальт, – подытожил Байбл. – Великолепно, напарник. Уверен, ты блеснешь.

Андреа была польщена его мнением, но не была так уверена в себе. Майк выбил у нее почву из-под ног.

А еще он ей соврал.

Он сказал, что Митт Харри написал ему в рабочем чате в десять утра. И тогда Майк впервые услышал, что Андреа в Лонгбилл-Бич. Но фотографию гну он отправил в 8:32 утра, а это значит, что он связался с ней не по работе, а просто потому, что хотел с ней связаться. Дикдика он прислал, когда был в пятнадцати минутах от мотеля.

Расписание не проясняло и ситуацию со слухами об их отношениях. Байбл поздравил Андреа с помолвкой через пять минут после знакомства. Вчера днем у Майка не было причин волноваться из-за Клэйтона Морроу. Насколько ему тогда было известно, Андреа находилась в Балтиморе. Он пустил этот слух не для того, чтобы пометить ее, как пожарный гидрант, и не для того, чтобы усложнить ей жизнь. Он пустил его, потому что хотел, чтобы Андреа говорила о нем.

Она причинила ему боль.

Почему она причинила ему боль?

– Знаешь, – сказал Байбл, – мой сын примерно одного возраста с Майком.

Андреа молча приняла это вступление, хотя ей показалось странным, что Байбл выбрал именно этот момент, чтобы поделиться подробностями своей личной жизни.

– Не знала, что у вас есть дети.

– Двое. Дочка работает врачом в Бетесде. Суперумная, прямо как ее мама, – Байбл улыбнулся с гордостью. – А наш мальчик, ну, не пойми меня неправильно, он хороший парень, у него была полная стипендия в Вест-Пойнте. Он в итоге получил степень по праву в Джорджтауне.

Андреа чувствовала, что сейчас будет большое «но».

– Мы с Касси мало кому об этом рассказываем, но после второго курса в Джорджтауне он пришел к нам. И заявил, что хочет работать в уголовной защите.

Андреа натянуто улыбнулась. Копы презирают адвокатов по уголовным делам. Пока они не оказываются им нужны.

– Не волнуйтесь. Я умею хранить секреты.

– Это я уже заметил. – Как обычно, в словах Байбла было второе дно. Он давал Андреа возможность объяснить, откуда она столько знает про Дина Векслера, Нардо Фонтейна и Рики Фонтейн.

Но она не могла этого объяснить. Сейчас в центре внимания должны были быть Стар Бонэр и Элис Полсен. Если она позволит себе увлечься делом Эмили Вон, то потеряет шанс уговорить Рики Фотейн выступить против бывшего мужа. Комптон ясно дала понять, что это их единственная возможность остановить творящееся на ферме безумие.

Байбл сказал:

– Я начинал в наркоконтроле. Майк тебе рассказывал?

Андреа решила, что Байбл хочет рассказать ей еще одну историю, чтобы заставить ее расчехлиться. Она подыграла ему лишь наполовину, посмотрев в окно и сказав:

– Майк ничего мне не рассказывал.

– Ну, ребята из защиты свидетелей те еще тихушники. – Байбл откашлялся, прежде чем продолжить. – Дело было так. Сижу я как-то за своим столом, и тут мне звонит Большой-Пребольшой Босс из Вашингтона. Говорит, что Управлению по борьбе с наркотиками нужно не примелькавшееся лицо в Эль-Пасо, чтобы пару раз пересечь на грузовике границу. Маленькая халтурка – привезти героин, получить деньги, вот и все.

Андреа знала, что маршалов привлекают к своим делам самые разные службы. Байбл с его военными татуировками и сильным приграничным акцентом легко смешался бы с местными.

– Я отправляюсь в Эль-Пасо, и вот мы уже ловим очередного наркобарона с партией кокса из Синалоа. Была там когда-нибудь? – Он дождался, пока Андреа покачает головой. – Чертовски красивый штат – там тебе и Сьерра-Мадрес, и Баха Калифорния Сур. Люди там – соль соли земли. Такие дружелюбные, просто сил нет. А еда…

Байбл причмокнул, как итальянский шеф, сбавив скорость на повороте. Бич-роуд исчезла в зеркале заднего вида. В этой части города не было особняков-гигантов. Это был рабочий район с небольшими домами и старыми автомобилями.

– Ну так вот, – продолжил Байбл. – Я получаю официальное приглашение в Кульякан. А это уже серьезно. Отыгрываю я знатно – пью пиво, рассказываю, какой я мерзавец, и вообще всячески показываю, что я

1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Забытая девушка - Карин Слотер.
Книги, аналогичгные Забытая девушка - Карин Слотер

Оставить комментарий