Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бри поджимает губы, пристально всматриваясь в меня.
– Знаю, – наконец выдыхает она, цокнув языком, – да, мы не так чтоб прям лучшие подруги, но всё же очень надеюсь завоевать твоё доверие.
– Например, помочь решить проблему с платьем на осенний бал! – Округлив глаза, я стараюсь показать ей всю степень кошмарности ситуации. – Тут же есть доставка из магазинов? Или есть какие-то особые требования к наряду? – понимаю я, заметив, как скупая улыбка и та слетела с лица Бри, как слетают осенние листья с порога, гонимые метлой нашего садовника.
– Ты права, это не просто платье, Люка! Бал на то и бал, а не какая-то очередная вечеринка. Его организовывают для того, чтобы проверить не только насколько ты хорошо танцуешь или держишься на публике, причём следуя этикету, это ещё и протокол. Соответственно, платье не купить в ближайшем бутике.
– Почему я узнаю об этом только сейчас? – насупливаюсь я, больше обращаясь сама к себе.
– Потому что настолько занята семейными делами, – она делает акцент на последнем слове, – что даже не позвонила, а я бы обязательно рассказала, возможно, мы бы вместе съездили в Лондон.
– Л-Лондон?
– В Малхэме ты вряд ли найдёшь подходящий наряд.
– А в Лондон… как мне попасть в Лондон на учебной неделе?! – В моём голосе отчётливо слышится отчаяние. Тревожный бег мыслей подкидывает варианты решения проблемы, совершенно неподходящие для меня. Без связи и телефона не так-то просто решить вопрос. Тем более настолько специфический. – Такое чувство, что платье для бала – ещё одно испытание в этой неправильной академии!
– Если подумать, то в этот раз ты сама себе его и назначила, – кивает Бри.
– Н-да, – я сконфуженно тру бровь, – думала, танец листьев – что-то нечто выступления на школьном балу.
– Танец листьев? Это, собственно, открытие вечера. А дальше по регламенту.
– Почему-то я думала, что всё будет проще…
– В Муре никогда и ничего не бывает просто. Но, в твоё оправдание, предположу, что тебя смутил праздник Урожая, – вновь понимает Бри без лишних слов. – Ярмарка, пироги, овощи-фрукты.
– Понятно, что ничего не понятно. – Я затравленно оглядываюсь по сторонам. – Что мне делать?
– О! У тебя есть аж два рыцаря, уж поверь мне на слово, в их силах спасти принцессу и победить дракона, вернее, достать платье – кандидат в парни и… сводный враг, вернее, сводный брат, – хмыкает она.
– Как интересно… и что же, весь Мур уже судачит?
– Это не важно, Люка. Запомни, вместо того, чтобы бороться и плыть против течения, можно использовать открывшиеся перспективы с максимальной пользой для себя. И слухи тоже.
– Мы как будто не о платье говорим…
– Возможно, не только о нём. – Она улыбается.
– Помнится, в первую нашу встречу ты говорила совсем другое.
– Тогда ты не была Мортимер.
Глава 38
– Только ты можешь меня спасти! – начинаю без предисловий, как только дверь в домик Эйдана открывается на чуточку.
– Ух ты, внезапно. – Нахмурившись, он пропускает меня войти. – Пока ты не перешла к делу, предупреждаю: я сегодня опасен для психики окружающих, утренние занятия выдались не так чтоб приятными. Если что, я предупредил.
– Мне ли привыкать? – Пожимаю плечами, всё же всматриваясь в лицо сводного. – Я бы и зашла в другой раз, правда, но мне больше не к кому обратиться.
– А как же Латимер?
– Какой же ты ёж, Эйдан Мортимер! – Почему-то его щетинистость вызывает улыбку. С расслабленным галстуком и в распахнутой не по этикету рубашке он выглядит слишком милым, домашним, простым, как бывает дома, а не здесь. Не совсем отдавая отчёт в том, что делаю, преодолев в два шага разделяющее нас расстояние, клпду ладони на его щёки, смешно их сжав. Привстав на носочки, чтобы поймать его взгляд, отвечаю: – У меня есть замечательный и всемогущий сводный брат, зачем мне Латимер?
– Неправильный ответ. – Руки ложатся на мою талию, притягивая ближе. – Полезно сначала думать, а затем делать, Люка… Приходить в домик к Диким, просить о помощи, озвучивая вещи, которые я не так чтобы рад слышать. Очень плохое начало разговора.
Расслабив ладони, я всё ещё не спешу их опускать, вместо этого медленно, едва заметно провожу подушечками пальцев по скулам.
– В мире больших денег, титулов и связей братско-сестринские отношения не всегда дружные. Чаще всего это соперничество… – Его ладони на моей талии сжимаются. Непонятно, собирается ли он прижать меня к себе ещё сильнее или борется с желанием отпустить.
– Тогда вот тебе признание: мне очень нравится мой брат, даже когда он циничный ублюдок.
Мы зависаем в моменте, всматриваемся в друг друга так. Запретный плод сладок. А я страсть как люблю сладкое.
– Мне нравится, когда ты настолько откровенна, даже пусть и болтаешь гадости, – говорит он, лёгким касанием притрагиваясь к моим губам.
Моя ладонь медленно перемещается с щеки на затылок, пальцы путаются в волосах, в попытке притянуть его ближе, углубить такой неожиданно желанный поцелуй.
– Хочешь мой язык, а, птичка? – Он продолжает колоть словами, но вместе с тем мягко, нежно даже проводит пальцем по губам, тут же ведя по следу касания горячим, влажным языком.
– Бессердечный мужчина, – шепчу ему в губы, вытягиваясь струной.
– Хорошо, что ты помнишь об этом, даже сейчас. – Его губы скользят по моей шее, медленно, с каким-то садистским удовольствием растягивая время, когда мы оба, я чувствую, горим внутри, желая большего.
Ладони на моей талии приходят в движение. Одна, путешествуя по бедру, ныряет под юбку, оглаживая попку сквозь тонкий капрон колготок. Мне бы хотелось… чтобы там сейчас были чулки и он терял бы голову от контраста горячей кожи, кружев и моих напрочь влажных трусиков… зато второй достаётся больше. Прихватив край блузы, он тянет её верх, до самого пупка, касается дрожащего от предвкушения живота.
– Так с чем тебе помочь, сестрёнка? – Хищная улыбка. Пусть я не вижу её, но чувствую кожей.
– П-платье, на бал. – Жмурясь, тихо выдыхаю, в попытке сдержать рвущийся стон. – Я… я… не знала…ах…
Его ладонь проходится у меня между ног, где влажно, даже несмотря на тонкую преграду хлопка и капрона.
– Такая отзывчивая, сладкая, мокрая…
– Да… да… да… – Одно разрешение, один ответ на все заданные и незаданные вопросы.
Я вовремя понимаю, что Эйдан решает сменить наше положение, схватившись за его плечи. Подхватив под попку, он усаживает меня на стол, встав между широко расставленных ног. Кажется, я что-то задеваю ногой, так как следующий за падением грохот заставляет нас на мгновение
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- От Петра I до катастрофы 1917 г. - Ключник Роман - Прочее
- ФСБ. Машина смерти. Чекист остается чекистом. (СИ) - Сокольников Борис - Детская образовательная литература