Читать интересную книгу Сварливые пташки - Милдред Эбботт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
убийство впишется в рамки того или иного жанра, мы будем в полном шоколаде.

– Не говори мне этих ужасов. Я надеюсь, что убийств больше не будет.

Она подняла бровь, но в комментарии вдаваться не стала.

– Если хочешь, я могу подождать, пока ты не закончишь.

– Нет, спасибо, ты же устала как собака. Мне уже недолго.

Я вышла из-за прилавка и обняла ее.

– До завтра?

– Это точно.

Кэти высвободилась из моих объятий, зашагала к двери, махнула на прощание рукой спящему Ватсону и ушла.

Через десять минут я закончила с книгами и выровняла полки, с которых что-то было продано. Двадцать пять – совсем не плохо, хотя все познается в сравнении. Сейчас, когда наверху не горел свет, книжный магазин, по правде говоря, выглядел в точности так, как я его задумывала. Просто идеально. Медовые запахи кондитерской наверху уже пропитали весь первый этаж, после чего он стал даже лучше, чем мечталось. Ватсон потянулся, встал и подошел ко мне.

Я почесала его за ушами:

– Нет, вставать пока не надо. Думаю, мы с тобой здесь еще немного побудем. Все это время мы придавали этому магазину столь желанный вид, и теперь пришло время им насладиться. Причем на этот раз нам не будет грозить чувство вины за злость при виде покупателя.

Я прошла в секцию детективов, развела в камине огонь и выключила весь свет, оставив лишь викторианский абажур. Ватсон последовал за мной и свернулся калачиком внизу. Я взяла с полки криминальный роман, который с незапамятных времен хотела прочесть, и уютно устроилась на диване. Открыла первую страницу, но немного подождала, прежде чем в него погрузиться, наслаждаясь потрескиванием огня, мягким сиянием бледно-пурпурной ткани и присутствием моего лучшего шерстяного друга. Из моей груди вырвался вздох.

Сайлес попытался сотворить для Миртл рай. Сотканный из всего, что она ненавидела. Я свой создала сама. Я и Ватсон.

В камине опять треснул уголек, песик во сне всхрапнул без всякого намека на благородство.

В моем раю не было ни одного изъяна.

Круассан с ветчиной и сыром «грюйер»

2 фунта и 8 унций пшеничной муки

1 унция соли

4 унции сахара

1 фунт и 12 унций воды

1 унция дрожжей

2,5 унции масла

Масло, которое надо будет закатать в тесто, – 1 фунт и 10 унций – размягчить и раскатать в квадрат размером 9 на 9 дюймов. Поставить в холодильник, но не давать слишком затвердевать. (2,5 унции масла для круассанов сюда не входят.)

1. Положить дрожжи в миску с водой и дать им разойтись.

2. Когда дрожжи оживут, добавьте остальные ингредиенты и с помощью насадки для теста перемешайте миксером до образования однородной массы. Месить следует 10 минут.

3. Положите тесто в миску и накройте полиэтиленом. Поставьте в теплое место и дайте подойти в течение примерно 30 минут, пока тесто не увеличится в размере вдвое.

4. Вымесите тесто, чтобы из него вышел газ, и поставьте в холодное место до готовности. Вытащите из холодильника брикет масла и дайте ему прогреться до комнатной температуры.

5. Раскатайте тесто в квадрат со стороной 14 дюймов так, чтобы середина была немного толще краев.

6. Положите квадрат размягченного масла на тесто и загните края теста так, чтобы они полностью покрывали масло. Поставьте в холодильник и подождите, пока они не сравняются по температуре.

7. Вытащите тесто из холодильника и раскатайте его в прямоугольник, длинная сторона которого должна быть втрое больше короткой.

8. Сложите тесто втрое – сначала правую сторону, чтобы закрыть центральную треть, затем поверх нее левую.

9. Тесто поставьте в холодильник на 2 часа. Затем вытащите, раскатайте в прямоугольник и сложите пополам.

10. Еще раз повторите шаги 7–9.

11. Раскатайте тесто в большой прямоугольник толщиной примерно в 1/8 дюйма и разрежьте его по длине на две полоски.

12. Острым ножом или ножом для пиццы нарежьте на равные треугольники.

13. Положите на каждый треугольник кусочек нарезанной на полоски ветчины и немного измельченного сыра «грюйер», затем скатайте, начиная с широкой стороны и постепенно двигаясь к вершине.

14. Выложите их на противень, застеленный пергаментной бумагой, и поставьте в теплое, влажное место расстаиваться.

15. Смажьте яйцом (взбив 2 яйца со столовой ложкой воды) и выпекайте при температуре 350 градусов до образования темной золотисто-коричневой корочки.

Примечания

1

Медвежонок Смоуки – одобренный Конгрессом США символ борьбы с лесными пожарами: симпатичный медведь в джинсах, шляпе и униформе лесника, с лопатой в лапах.

2

Алмира Галч – персонаж сказки Баума «Удивительный волшебник из страны Оз».

3

«Братья Харди» – серия американских детских детективов, состоящая примерно из 390 книг, написанных разными писателями, хотя на обложке автором всегда значится Франклин У. Диксон.

4

Степфорд – собирательное название роскошного квартала для толстосумов.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сварливые пташки - Милдред Эбботт.

Оставить комментарий