— Ты правильно понял. — Я проследила за его взглядом до нижней площадки лестницы, откуда эта женщина послала нам воздушный поцелуй, потом вышла и крепко заперла за собой дверь. — Отчего ты не станешь прежним? Мне нравится, когда ты на себя похож.
Пирс оглядел лестницу:
— Не хотел быть взятым на заметку теми личностями в автомобильном сарае.
— В гараже, — поправила я, и он повторил про себя это слово, наморщив лоб.
Ник бесшумными шагами дошел до верха. Там через все здание шел коридор с дверями по одной стороне и окнами по другой. Похоже, что когда-то здесь был балкон над переулком, потом его заложили кирпичами для защиты от стихий.
— Нам в конец коридора, — сказал Ник. Кажется, ему, как и нам, хотелось поскорее уйти от возможных встреч.
Кто-то за стенкой на кого-то орал за неправильный выбор телепередач и за то, что весь йогурт сожрал.
Ник быстрыми шагами шел по коридору, за ним тащилась я на больных коленях, глядя в окна на тоскливое коричневое здание на той стороне улицы, освещенное холодным весенним солнцем. Что-то меня слегка насторожило, и я не удивилась, когда Пирс задрожал. Я посмотрела — он снова был собой. Даже пальцы его переменились. Стали не такими толстыми. Поменьше и половчее.
Ник остановился у последней двери, оглянулся, увидел Пирса, посмотрел на него еще раз, внимательней.
— Отличная работа, — сказал он, вытаскивая из кармана другой ключ. — Никогда бы не понял, что это ты, если бы не видел тебя рядом с Рэйчел. Демонская магия? Наверняка дорого обходится.
Пирс пожал плечами, разглядывая коричневый дом на той стороне.
— Кому-то пришлось умереть для этого. А это маскировка, сэр.
Ник остановился, вставив ключ в дверь. Похоже, решил передумать.
— Спасибо, что приютил нас, — сказала я, не желая тащиться вниз по лестнице и ловить автобус. — Поражена, что ты нас нашел — когда я замаскировалась под старуху.
Лицо Ника смягчилось, он повернул ключ и открыл дверь.
— Помнишь библиотеку? Когда мы вломились, чтобы посмотреть в отделе запрещенной литературы? На тебе было надето то же самое.
Я засмеялась, но Пирс был шокирован.
— Рэйчел, ты — похитительница? Уносить книги из… общественного учреждения?
Я улыбнулась мечтательно:
— Я только посмотреть хотела. Ничего оттуда не уносила.
Пик, правда, унес.
Но моя улыбка постепенно погасла. Именно в ту ночь я впервые встретила Ала. Он мне разорвал горло по просьбе старого мастера-вампира, в ту пору — хозяина Айви. Я выжила, как видите, но с этого началось все, что привело меня к теперешнему — бойкотируемая своими и по уши в долгу у того самого демона, который пытался меня убить.
— Мне нужны были книги заклинаний, — закончила я тихо.
— Почему же было просто не попросить? — удивился Пирс. — Не сомневаюсь, что если бы ты толково объяснила библиотекарю свое положение, он бы дал тебе доступ.
— Для меня бы не сделали исключение, — сказала я печально, зная, что я права. — Нравы сейчас совсем уже не те.
Начисто лишенная хорошего настроения, я вошла в квартиру Ника. Переступая порог единственной большой комнаты, я потерла демонскую метку, полученную в ту ночь, гадая, не то ли единственное решение полностью определило мою дальнейшую жизнь. Отчего кривит губы Пирс, я понятия не имела. Не в обиталище Ника тут дело, оно вполне симпатичное. Вполне. Жилье как жилье.
Это была угловая квартира с окнами на две стороны и стойкой комнатных растений под люком в потолке в кухне. Джакс уже пылил среди этой зелени, и в квартире пахло, как в оранжерее: зеленым и растущим. Вылинявшая кухня, маленькая и чистая.
— Будьте как дома, — сказал Ник, демонстративно кладя ключ на кухонный стол и садясь, чтобы снять грязные кроссовки.
Я прошла дальше. Пирс закрыл дверь. Черные туфли его медленно повернулись на жестком ковре. Одна большая комната с трехсекционной ширмой, чтобы как-то ее разделить. Полки на стенах между окнами, на каждой полно вещичек, которые я бы назвала мусором, если бы не знала, что они скорее всего бесценны. Не могла не задаться вопросом: была ли у Ника эта квартира до нашего разрыва?
Гостиная представляла собой диван перед большим телевизионным экраном, привинченным к стене. От окон ее закрывала ширма. Рядом с ней в углу — тоже из окон не видно — находилась стопка дорогостоящей аппаратуры — все черное и серебристое, свалено так, будто ничего не стоит. В последнем углу между двумя окнами лежал на двухфутовых шлакоблоках большой лист пластика, — очевидно, основа круга, где нет труб или проводов. Рядом с приподнятым камнем — запертый ящик. Совершенно ясно, что это все — для вызова демонов, и Пирс, пришедший к тому же заключению, неодобрительно поджал губы.
А черной магией, значит, заниматься можно?
— Тут хорошо, — сказала я, бросая сумку на диван.
Осторожно сев на край, оббитый выцветшей тканью, я сбросила с плеч пальто. Здесь было тепло — ради Джакса, — и по окнам тек конденсат.
Ник с довольным видом отошел от холодильника с бутылкой воды в руке.
— Пирс, хочешь пива? — спросил он, бросая бутылку мне.
Вода булькнула в моей руке, и я поставила ее на журнальный столик, не открывая. В голове мелькнули мысли о приправах в Алькатрасе.
Пирс не отводил глаз от этажерки с кожаными книгами, щурился, держа руки за спиной, читая названия. Значит, это обычные книги заклинаний: у демонских книг названий нет.
— Нет, я имею намерение оставаться в ясном уме, — сообщил он, не повышая голоса.
Решив, что Ник не станет магически заряжать для меня воду, я щелкнула крышкой и глотнула. Мой взгляд упал на статуэтку инкского божества, и я неспешно подошла к этой уродине.
— Настоящее?
Ник стоял, скрестив ноги, прислонившись к кухонному столу.
— Смотря кого спросить.
Смотря кого спросить, передразнила я его про себя. Болван.
Пирс вынул руки из-за спины, потрогал длинный кривой нож, лежащий на деревянной полке перед книгами в кожаных переплетах. Почти кинжал, а не нож.
— Настоящее, — сказал он, вертя и рассматривая подробности гравировки.
— Правда? — С рассчитанной небрежностью Ник отодвинулся от стола и успел раньше меня к Пирсу, взял у него нож из рук. — Я его нашел на распродаже чьего-то наследства. — Ложь до отвращения легко слетала с его губ. — Хозяйка сказала, что эта штука принадлежала капитану, отказавшемуся плыть обратно в Англию. Мне нож показался красивым. Когда-нибудь, может, узнаю, что означают слова на рукоятке.
Положив нож на полку повыше у нас над головами, он поставил пиво на журнальный столик и двинулся в спальню, обозначенную большой складной ширмой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});