Читать интересную книгу Леди травница - Свечин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
безоблачной и безмятежной. Места, как ты могла видеть, здесь суровые, а еще сказывается отсутствие какой-либо торговли и элементарных для нас вещей. Ту же посуду им приходится производить вручную, ткани, предметы быта… Полная автономия – не есть хорошо. Понимаешь, самих авари* (*понятие «авари» в тексте используется в двух смысловых значениях: Авари – название племени и авари – именование мага-обладателя ментальной и жизненной магии одновременно) на самом деле тут не так много, ведь их общие потомки не обязательно рождаются магами. Если помнишь, оба типа магии наследуют только от менталиста и мага жизни, два авари не способны передать свою магию детям. Поэтому здесь также живут и обычные люди и простые маги, причем разных направлений, и приходится им несладко. А выбор: родные люди или сытая и комфортная жизнь, но вдали от них – не самый легкий. Я же от имени Короля предлагаю аннулировать тот старый закон взамен на помощь с драконами.

– Пусть у вас все получится, мой лорд, – от души пожелала я.

– Ради тебя, Мари, – донеслось в ответ, и я вдруг осознала, как же давно он вынашивал этот смелый, практически невыполнимый план, и как близко лорд-канцлер сейчас к его воплощению.

Потом мы долго лежали, слушали дыхание друг друга, впитывали эти объятия. Засыпать перед неизвестностью следующего дня казалось кощунством и непростительной тратой. Но как бы я ни боролась с усталостью, измученный долгой дорогой организм все-таки взял свое.

Я проснулась от крика петухов и первым делом подумала, что снова очутилась в своем лесном домике. Вот-вот в спальню войдет Ильда, чтобы позвать меня завтракать, а вместе с ней и запах свежевыпеченного хлеба… Но рука лорда Вестона, приятной тяжестью лежавшая на талии, подсказала, что я не права, и реальность давно убежала вперед. Мне лишь остается за ней поспевать.

– Спи, за нами еще не пришли, – голос лорд-канцлера спросонья звучал с хрипотцой.

– Но как вы узнали?

– Я чувствую тебя, спи, – нетерпеливо перебил лорд Вестон, и я послушно сомкнула глаза.

В следующий раз я проснулась от приглушенного голоса Эдрика.

– Командир, – негромко звал он. – За вами пришли.

– Что? Уже?– подскочила я, но была надежно прижата к мягкой шкуре рукой.

– Цыц! – приказал лорд-канцлер, не терпевший суеты.

– Приглашают всех на завтрак, – добродушно хмыкнул Принц. Кажется, холодной вчерашняя встреча показалась только нам с лордом Вестоном, остальные же не усмотрели в ней ничего подозрительного. Думаю, виной тому наши магии, что так удачно объединились и позволили узреть истинную картину происходящего, как и истинный облик представителей Авари.

Местные мальчишки, одетые в непонятные подпоясанные халаты из шкур, развернутых мехом внутрь, принесли нам воды и помогли умыться, а потом проводили в центральный дом поселения, который отличался от своих собратьев чуть большими размерами и чуть более нарядной отделкой. При свете дня я вообще заметила, что все поселение представляет собой ряд похожих, словно ягоды с одного куста, домов. Они находились на возвышенности, а внизу весело журчала река. Ближе к ее берегу располагались строения совсем небольших размеров* (*Мари увидела бани, они расположены близко к реке, чтобы удобнее было таскать воду). Никаких заборов или огородов тут не было, скотину я тоже не увидела. Да и вообще, ни души, кроме нас и двоих наших провожатых, на улице не было.

– А всем запрещено выходить из-за чужестранцев, – простодушно поделился один из пареньков на фливалийском, который, как я поняла, Авари избрали основным языком. – А мы с Роем не испугались и сами вызвались вам помочь. Это правда, что вы с Большой Земли? – мальчишка с такой искренностью и так восторженно заглядывал мне в глаза, что я растерялась. Его поведение совсем не похоже было на поведение старших соплеменников.

Глава 22

– Да, – ответил вместо меня лорд Вестон. – Приехали к вам за помощью. Как думаешь, не откажут нам ваши взрослые? – спросил он непривычно дружелюбным тоном.

– Да они всем, кто приезжает, помогают. Еще никого на моей памяти не выгнали. Мы же вне закона и должны держаться вместе, – как о чем-то обыденном сказал паренек и тут же с детской непосредственностью перескочил на другое: – А это правда, что там, где вы живете, зимой снега нет, а летом можно ходить без тулупа? Мне мама рассказывала, она как раз до моего появления на Большой Земле жила, а потом сюда переехала, чтобы меня не убили.

– Правда, – подмигнул лорд-канцлер. – Надеюсь, ты и сам вскоре сможешь в этом убедиться.

Оба мальчишки восторженно ахнули, впечатлившись перспективой, а дверь дома, к которому мы успели подойти, внезапно распахнулась. Я вздрогнула и тут же почувствовала, как ладонь лорда Вестона легла между лопаток.

– Легкого утра, проходите, – нас встретил очередной длинноволосый воин и пригласил внутрь, на мальчишек он только зыркнул, и тех сразу же как ветром сдуло. Вот это дисциплина тут у них!

Первым вошел лорд Вестон, потом – я, следом все остальные. Нас посадили за огромным столом в большой комнате с печью. Каминов тут не было. Света тоже едва хватало – слишком уж маленькими были оконца. Во главе стола сидел седовласый пожилой мужчина с окладистой бородой, а по обе руки от него еще два незнакомца, примерно ровесники лорд-канцлера, один со светлыми волосами, другой – брюнет. Старик и темноволосый сверкали бриллиантами глаз, блондин на первый взгляд был обычным, волосы у всех длинные, заплетенные в тонкие косички. Одеты мужчины были просто: рубахи, жилеты из шкур и штаны. На ногах сапоги.

– Легкого утра, гости, – скрипучим голосом произнес старший. – Прошу, присаживайтесь.

Все мы застыли, не спеша принимать приглашение и дружно глядя на командира. Посреди повисшей паузы лорд Вестон едва заметным кивком дал одобрение, и мы послушно заняли простые деревянные лавки, не покрытые ничем.

– Благодарю, – лорд-канцлер сел ближе всех к Авари, я оказалась по правую руку от него.

– Мне передали, что вы пришли за помощью, – старейшина старался выглядеть эдаким добродушным старичком, но цепкий взгляд повидавших жизнь глаз не давал впасть в заблуждение и производил практически противоположный задуманному эффект.

– Верно, мы… – от всех нас заговорил лорд-канцлер, но взмах узловатой руки остановил его на полуслове. Я подавилась воздухом от изумления – никто на моей памяти не мог себе позволить подобного в отношении самого лорда Вестона, но здесь, на земле Авари, работали совершенно другие законы. Лорд-канцлер Александрии был тут таким же бесправным гостем, как все мы.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Леди травница - Свечин.
Книги, аналогичгные Леди травница - Свечин

Оставить комментарий