Читать интересную книгу А тому ли я дала зелье? - Анна Бельтейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
иначе мы просто зачешемся все до смерти.

Теперь, сосредоточенно шага по поляне, я пригвоздила свой взгляд к земле, пытаясь вспомнить, какие же ингредиенты должны быть включены в состав зелья. Ноготки, само собой, но что еще… Корень разрыв-травы, желательно молодые его части. И что-то еще, что так ловко ускользало из моей головы, стоило только нащупать в своей памяти название растения.

Чем хорош был этот отвар, так это тем, что оно включало в себя лишь растения, без использования чешуи саламандры, звездной пыли или чего-то такого, что было трудно достать даже в нашем городе. Да и сложности в его приготовлении никакой не было. Правда, эффектом это варево обладало недолгим, но я надеялась, что нам хватит его на путь до академии.

Сделав еще несколько шагов в сторону, наткнулась на ту самую разрыв-траву и чуть не вскрикнула от радости. Быстро опустившись на колени перед заветным кустиком, начала яростно копать руками землю, которая тут же стала забиваться под ногти. А вот и он, тот самый корешок, который мне так нужен. Бережно завернула свое сокровище в подол кофты и двинулась дальше, обнадеженная скорой победой.

Лесные ноготки попались мне спустя еще пару минут. Эти цветы сильно отличались от садовых, но обладали большей магической силой, чем привитый собрат. Ровно семь красных цветочных головок среднего размера и думаю, этого вполне должно было хватить.

Остался… Да как же его называют-то? Цветы еще такие розоватые, и стебель на толстой, водянистой ножке… Нам его еще преподаватель по травам приносил в горшочке… Я точно помню, как оно выглядит.

И вот, подгоняемая нестерпимой чесоткой, я судорожно бегала взглядом по полянке, молясь всем известным богам лишь о том, чтобы найти хотя бы один такой цветок. Удача улыбнулась мне только тогда, когда я, одолеваемая безысходностью, рванула на самый край поляны, чья зеленая трава граничила с ровной линией мягкого мха. Только вот растение решило обосноваться именно на той стороне, прямо за пределами нашего укрытия. Стоит мне выйти, как собаки тут же это заметят и ведь не поленятся добежать. Примерно десять шагов и заветное растение было бы у меня в руках.

Сердце бешено колотилось и я даже встала в позу, готовая к забегу. Конечно не то, о чем я мысленно просила, но даже эта возможность добыть нужный ингредиент, не должна быть упущена. Лишь пара секунд заминки и я побежала, вырываясь из объятий невидимой преграды и старательно придерживая другой рукой то, что мне уже удалось добыть.

Кажется, в зелье необходимо бросить только лепестки, но времени на то, чтобы аккуратно их оборвать, у меня совершенно не было. Под дикий собачий вой, я просто обхватила толстый стебель ладонью и тоненькие шипы тут же въелись в кожу. Со всей силы дернула на себя, вырывая нашего спасителя из объятий холодной земли.

Стоило мне только вбежать в круг, как я услышала позади себя досадливое клацание зубов и, обернувшись, наткнулась на пару укоряющих взглядов, будто из-за меня эти собаки поесть не смогли.

— Ну что тут у вас? — я подходила к ребятам, когда вновь чуть не взвыла из-за раздражающих, зудящих ощущений по всей спине. — Я достала все, что нужно.

Золли сидел возле котелка, который был размером с две ладошки, расположенный на артефакте. Вода уже начинала бурлить и я, не удосужившись даже промыть или нарезать части зелья, просто покидала все в чашу. Единственное, что мне пришлось сделать, так это оборвать листья у самого последнего цветка.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Как бы поздно не было…

Золли поднял на меня мрачный взгляд и указал на Сесилию, которая лежала на траве, расположив голову на коленях Сэй. Странные красноватые пятна покрывали лицо моей однокурсницы, сильно контрастируя с неестественно бледной кожей, глаза были крепко закрыты.

— Кажется, она вся горит, — одну руку придерживая на лбу Сесили, а второй расчесывая до красных отметин шею, тихо произнесла стихийница.

— Давно она так? Меня не было минут пятнадцать, верно? — я почувствовала, как руки мои начинают дрожать.

— Как только я начал разбираться с этим, — рыжик указал на свое сооружение. — Она успела только дать мне свою сумку, а потом легла на траву и уснула. Необходимо выбираться, причем срочно.

— Я знаю, — опустившись на корточки, я взяла металлическую ложечку, что лежала рядом, и начала мешать зелье, которое уже стало приобретать зеленоватый оттенок.

Если сейчас я отдам свою энергию для приготовления зелья, то вряд ли смогу унести ноги от собак. Нити моей магии уже начали вплетаться в отвар, стоило мне только опустить ложку в котелок. Но если не я, то никто, а это значит, что без жертв мы точно не обойдемся и нет надежды на то, что нас станут искать раньше опустившихся сумерек.

— Я готов выпить это даже в состоянии крутого кипятка… — сказал Золли, жадно взирая на варево. — Долго оно еще так будет?

— Нет, это самый простой отвар из всех, который я знаю. Оно почти готово, — ответила я и почему-то тело мое вдруг повело в сторону.

— Эй! Ты чего? Тебе тоже плохо? — Золли подставил мне свое плечо, на которое я смогла опереться, все ще не прекращая помешивать зелье.

— Видимо, эти цветы еще и энергию нашу хорошо кушают, — вяло ответила я. — А вкупе с тем, что я варю зелье, отдавая большую часть своей силы, на меня идет вообще двойной удар.

— Ты только продержись, ладно? — обеспокоенно прошептал Золли, кидая хмурый взгляд в сторону ребят.

Даже боевики притихли, притулившись друг возле друга, и уже не так активно пытались усмирить свою чесотку.

Шумно выдохнув, я поднесла свое лицо ближе к дымящемуся котелку, вдыхая терпкий аромат зелья. Готово.

Следующие несколько минут, мы с Золли усердно дули на горячую жидкость, в попытках как можно быстрее ее остудить. После чего, первым делом направились к Сесилии и Сэй. Маленькими глотками, которые давались стихийнице с трудом, девушка отпила часть зелья и лицо ее блаженно разгладилось.

Второй оказалась Сесилия, но с ней возникли большие трудности. Девушка крепко спала, и лишь частое, судорожное дыхание говорило о том, что она все ще жива. Разбудить ее нам так и не удалось, поэтому было решено залить ей варево прямо в рот, стараясь сделать так, что бы моя однокурсница не захлебнулась. После того, как и ей досталась определенная часть, девушка тихо застонала и надо сказать, это было хорошим знаком.

Следующими на очереди оказались боевики, а потом и мы с Золли. На вкус это было жуткой гадостью, но эффект стал заметен

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия А тому ли я дала зелье? - Анна Бельтейн.
Книги, аналогичгные А тому ли я дала зелье? - Анна Бельтейн

Оставить комментарий