Мильфлера на первом попавшемся дереве.
— Слушаю, маршал.
И, повернув направо кругом, я собирался уйти из палатки, но Массена позвал меня назад.
— Одну минутку, полковник! Прежде чем ехать, вы должны знать, как обстоит дело. Настоящее имя этого маршала Мильфлера — Алексей Морган. Прежде он служил офицером в английской гвардии, но попался однажды в шулерстве и был исключен из офицерских списков. Собрав несколько английских дезертиров, он удалился в горы. Скоро к нему стали присоединяться беглые французы и португальские разбойники. Теперь у него под командой имеется пятьсот человек. Маршал Мильфлер захватил аббатство Альменхаль, выгнал монахов и, превратив монастырь в крепость, грабит всю окружную страну.
— Такого человека давно пора повесить! — сказал я и снова устремился к выходу.
— Погодите, погодите! — крикнул маршал, улыбаясь моему нетерпению, — самое худшее еще впереди. На прошлой неделе эти разбойники напали на графиню Дэлла Гонда и схватили ее. Теперь она находится пленницей в аббатстве и не убита только благодаря своему…
— Возрасту и красоте, — попытался я догадаться.
— Нет, — ответил Массена, — она стара, но может уплатить выкуп. Надеясь на это, разбойники и оставили ее в живых. Таким образом, полковник, я вам даю три поручения. Во-первых, вы должны освободить эту несчастную даму, во-вторых, надо наказать разбойника Моргана и, в-третьих, разрушить, если возможно, это разбойничье гнездо. Я вам всегда доверял и поэтому даю на это предприятие пол-эскадрона гусар. С этими силами вы должны исполнить мое предписание.
Честное слово, я был поражен его словами! Для такого дела необходим, по крайней мере, весь мой третий полк.
— Я бы дал вам и больше солдат, — продолжал Маcсена, очевидно, догадавшись о моей мысли, — но сегодня я начинаю отступление, и мне дорог каждый солдат. Посмотрите, что можно сделать в Альменхале, и явитесь ко мне в Абрантес с докладом не позже завтрашнего утра.
Хорошенькое дело! Мне поручили освободить старую даму, повесить английского разбойника и разорить гнездо, состоявшее из пятисот убийц. Извольте сделать все это с пятьюдесятью солдатами.
Меня утешала лишь одна мысль: эти пятьдесят человек были конфланские гусары, а начальником их был сам Этьен Жерар.
Будьте уверены, что я выбирал своих пятьдесят солдат очень тщательно. Все мои спутники были старые ветераны, принимавшие участие еще в немецких войнах.
Мы выбрались из лагеря и переплыли через реку Таго. Я поехал с своими двумя вахмистрами вперед. Взобравшись на вершину гор, соседних с Сантаремом, я оглянулся назад. Передо мной тянулась длинная черная полоса. То была армия Массены.
Вдали, в южном направлении, виден был лагерь Веллингтона.
Нам нужно было двигаться к востоку. Вся местность кругом была занята нашими Французскими мародерами и разведочными отрядами англичан. Солдат у меня было мало, и поэтому я должен был принять все меры предосторожности. Весь день мы ехали по пустынным горным склонам.
Солнце начинало садиться, когда мы в'ехали в обширную долину. До Альменхаля оставалось не более нескольких миль. Я решил ехать лесом, чтобы скрыть отряд от посторонних взоров. Вдруг ко мне подскакал один из сержантов и доложил:
— В долине видны англичане, полковник.
— Кавалерия или пехота?
— Драгуны, полковник, — ответил он.
Я остановил отряд и поспешил к опушке леса. Никаких сомнений в присутствии врага не могло быть.
Когда английские драгуны в'ехали на прогалину, я увидал сразу весь их отряд. По численности он был таков же, как и мой.
Мне очень хотелось устроить с этими драгунами лихую кавалерийскую стычку, но я вспомнил о том, что в Альменхальском аббатстве мне предстоит трудное дело. Если я устрою с англичанами бой, то потеряю нескольких солдат. Пока я раздумывал, что предпринять, один из англичан, показав на меня пальцем, пронзительно крикнул:
— Галло! Галло!
Раздался трубный сигнал, и весь английский отряд выехал на открытое место. Потом этот отряд выстроился в двойную колонну, по двадцати пяти человек в ряд.
Я немедленно же построил свой отряд таким же порядком. Теперь нас, драгун и гусар, отделяло только поросшее травой пространство в двести ярдов. Стоявший впереди английского отряда офицер как бы вызывал меня в бой.
Не таков я человек, чтобы стоять и ждать врага. Мой конь Ратаплан хорошо знал мой характер. Он ринулся вперед без понуждений, и я помчался навстречу англичанину.
Есть две вещи, о которых я никогда не забываю: это лица виденных мною хорошеньких женщин и ноги красивых коней.
Приближаясь к противнику и глядя на его коня, я стал припоминать:
«Когда же, чорт возьми, я видел эту великолепную саврасую лошадь? Где я видел эти красивые ноги?»
Пристально взглянув на всадника, я сразу все вспомнил. Это был тот самый человек, который спас меня от испанских разбойников. Потом я играл с ним в экарте, поставив на ставку мою свободу. Несомненно, это был Крауфорд.
— Сэр Крауфорд! — крикнул я.
— Эге, да это Жерар! — произнес он. — А я уже приготовился к маленькой забаве!
Крауфорд