Читать интересную книгу Шепот мертвецов - Дарси Коутс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 51
так!

Кира попыталась утихомирить смеющуюся подругу.

– Тс-с. Нас не должны увидеть.

– Пф-ф-ф, да не беспокойся! Ха-ха! Это город стариков, и к десяти они уже в постели.

– Прикрути громкость! – взмолилась Кира.

Она оглянулась на цветочную лавку. За ней виднелась лишь мешанина теней. Кира легко могла представить фигуру, стоящую в темноте, наблюдающую за ними.

– Пожалуйста! Я серьезно, за такое мы можем попасть в тюрьму.

– О, так ты не шутила? – все еще громче, чем хотелось бы Кире, поинтересовалась Зои. – Звучит потрясающе. Куда идем?

Кира выдохнула и взяла Зои за плечи. Она знала, что ее просьба прозвучит безумно, и была благодарна Зои – наверное, единственному человеку в мире, который выслушает безумный план (и согласится в нем участвовать), не задавая миллион вопросов.

– Я хочу пробраться на участок Криспина. Хочу, чтобы ты мне показала, где умерла Эмма. Не могу сказать почему, но это важно.

– О, черт возьми, да! – как Кира и надеялась, Зои не только согласилась, но и загорелась этой идеей. – Никогда не видела его своими глазами, но исследовала тему достаточно, чтобы найти место. О-о, это так круто! Я наконец узна́ю, правда ли, что он посадил там памятное дерево.

– Пожалуйста, ради всего святого, тише!

Зои, как всегда, вихрем мчалась вперед. Громкое эхо ее шагов отдавалось от стен, создавая тревожное впечатление, будто рядом несется целая дюжина людей. Кира держалась чуть позади, постоянно озираясь в поисках малейших признаков чужого присутствия. Когда они наконец добрались до окраины города, ее нервы были на пределе.

Даже в скудном свете она видела, как раскраснелись щеки Зои, как возбужденно блестят ее глаза. Подруга обернулась, не сбавляя темпа, и сверкнула улыбкой:

– Знаешь, я боялась, что ты жуткая зануда. А ты вообще-то очень клевая.

– Да нет, прости, твоя первая оценка довольно точна. – Они покидали пригород, и пустые поля постепенно вытесняли дома, но Кира по-прежнему держала голову низко, а ее взгляд метался по сторонам. – Все это совершенно не в моем стиле, честное слово. Давай притворимся, что я просто спятила на несколько часов.

Зои прыснула.

– Нет, я имею в виду те супергеройские боевые приемы, которыми ты уложила Гэвина… Держу пари, ты была кем-то крутым, типа наемным убийцей, или профессиональным боксером, или агентом настолько секретного ведомства, что о нем не знают даже те, кто там работает.

Кира не ответила. Она сомневалась, что Зои хоть в чем-то была права, но не могла настаивать и на своей обычности. Она среагировала на Гэвина слишком быстро и эффективно, чтобы поверить, что научилась этому на обычных курсах самообороны. Кира в который раз посмотрела на свои пальцы. В лунном свете они казались неестественно бледными. Она сжала кулаки, ощутила их силу, затем снова разжала.

«Возможно, эти руки совершали преступления. Или причиняли людям боль. Или даже убивали».

Мысль была слишком неприятной. Подняв голову, Кира увидела, что они приближаются к сосновой роще вокруг владений Криспинов.

Зои кивнула в сторону деревьев.

– За домом нет забора, но идти придется через лес. Готова?

– Да. У меня есть фонарик, но лучше его не включать, пока мы не…

Последние слова – «…ушли с дороги» – она так и не произнесла. Пока Кира разглядывала руки, позади нее возникла фигура.

Уже перевалило за полночь. Вероятность, что незнакомец оказался здесь случайно, равнялась нулю. Кира застыла, лихорадочно перебирая варианты. Тащить Зои в лес и прятаться? Что-то придумывать на месте? Бежать к какой-нибудь ферме? Готовиться к бою? И тут ее осенило. Человек приближался, в темноте его было не разглядеть, но походка и развевающийся плащ показались ей очень знакомыми. Сердце пропустило удар.

– Ох… черт.

– Что? – Зои отвлеклась от поисков фонарика в кармане и тоже увидела человека. – Ты еще кого-то позвала?

– Нет. Но он все равно пришел.

Зои щелкнула фонариком.

Сунув руки в карманы, Мейсон остановился рядом с Кирой, перевел взгляд с нее на Зои и обратно. Выражение его лица казалось бесстрастным, но проницательные зеленые глаза блестели под сурово сведенными бровями.

– Не слишком ли поздно для прогулок?

Вот черт.

Кира попыталась найти хоть какое-нибудь внятное объяснение и потерпела неудачу. В отличие от Зои, вариант «я хотела увидеть, где умерла Эмма» Мейсона не устроит, а если рассказать ему о призраках, он решит, что она рехнулась. Оставалось прибегнуть к отвлекающему маневру.

– А ты сам? Что ты тут делаешь?

– Иду за вами, – бесхитростно ответил Мейсон.

Кира нахмурилась.

– Погоди… так это ты был в машине?

– Ну да. У меня проблемы со сном, поэтому я подумал – а почему бы не подежурить, вдруг Гэвин объявится. Представь мое удивление, когда я увидел на подъездной дороге тебя. – Мейсон склонил голову набок и приподнял бровь. – А теперь представь, насколько мое удивление возросло, когда ты будто в воздухе растворилась. Я отправился тебя искать… и пошел на голос Трещотки.

– Упс. – Зои виновато пожала плечами.

Мейсон не сводил взгляд с лица Киры. Он словно пытался прочитать ее мысли, но сам по-прежнему держался настолько бесстрастно, что Кира даже не могла понять, разочарован ли он тем, что увидел.

Кира облизнула губы.

– Я ценю, что ты за мной присматриваешь, но можешь идти домой. Нам с Зои нужно кое-что сделать.

– И будет опасно, не так ли? – Мейсон говорил мягко, но у Киры внутри все сжалось.

– Только если ты считаешь Дэйна опасным. Я вот – нет, – совсем не помогла делу Зои.

Теперь Мейсон вскинул обе брови.

– О. Значит, вы направляетесь в Криспин-Хаус. Могу ли я узнать зачем?

Кира поморщилась. Теперь уже не удастся представить их поход обычной прогулкой.

– Я хочу увидеть место, где умерла Эмма.

«Ну вот. Теперь он будет нас отговаривать, или пригрозит звонком в полицию, или скажет, как он разочарован, или…»

Мейсон молчал, не сводя пристального взгляда с Киры, от чего у той по спине бежали мурашки. Наконец непроницаемая маска исчезла, Мейсон криво улыбнулся.

– Можно с вами?

– Что? – Кира изумленно моргнула. – Прости, в смысле… Что?!

Мейсон пожал плечами:

– Если не хочешь объяснять причину, то и не надо. Но подозреваю, что она веская. И, может, после стольких месяцев, когда я не был занят ничем особенным, мне не помешает немного приключений. Так что да пошло оно все. Я в деле.

Кира посмотрела на деревья, окружающие Криспин-Хаус.

– Не буду отрицать: это и опасно, и глупо. Уверен, что хочешь присоединиться?

– Если возьмете. Как я уже сказал, мне не спится. И… – Мейсон смущенно улыбнулся, – не буду врать, что этот дом меня не интересует.

Кира снова смогла дышать. Она бросила

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шепот мертвецов - Дарси Коутс.
Книги, аналогичгные Шепот мертвецов - Дарси Коутс

Оставить комментарий