— Вот в чем закавыка, — улыбнулся Харальд. — Резьба на гайке почему-то сточилась, топливо вытекает. Проволочки под рукой не найдется?
Фредерик порылся в карманах.
— Вот бечевка, крепкая.
— Ладно, сгодится на время. — Харальд поставил клапан на место и прочно привязал его к патрубку топливного фильтра. — Попробуй теперь завести.
Фредерик дернул за ручку. Мотор завелся.
— Ну и ну, — покачал он головой. — Надо же, починил!
— При случае замени бечевку на проволоку, и нового насоса не надо.
— Слушай, может, поживешь тут недельку, а? — радостно предложил Фредерик. — На ферме полно поломанной техники!
— Извини, мне в школу надо.
— Что ж, удачи. — Фредерик взобрался в кабину трактора. — Благодаря тебе я успею к концу службы, чтобы забрать Нильсенов домой!
Он уехал, а Харальд и Тик направились назад к замку.
— Да, это было впечатляюще, — покачал головой Тик.
Харальд пожал плечами. Он, сколько себя помнил, умел починить любой механизм.
— Старый Нильсен следит за техническими новинками, — добавил Тик. — Покупает всякие сеялки, веялки и даже доильные аппараты.
— А топливо для них он добывает?
— Да. Это можно, если производишь продукты. А вот запчастей все равно не достать.
Харальд взглянул на часы: не терпелось увидеться с Карен за обедом, расспросить ее про уроки воздушного пилотажа.
В деревне друзья заглянули в таверну. Тик взял два стакана пива, и они уселись снаружи, греясь на солнышке. Через улицу стояла церковь, построенная из красного кирпича, оттуда выходили люди — служба как раз закончилась. Фредерик, проехав мимо на тракторе, помахал им рукой. В прицепе у него сидели пятеро, в том числе крупный старик с седой гривой и обветренным красным лицом — надо полагать, фермер Нильсен.
На пороге церкви появился, с двумя детьми и под руку с неприметной наружности женщиной, полицейский в форме. На Тика он, подходя, посмотрел волком. Его дочь, девочка лет семи, громко спросила:
— А почему они, папочка, в церковь не ходят?
— А потому что евреи, — ответил полицай. — Не веруют в нашего Господа.
Харальд вопросительно глянул на Тика.
— Местный полицейский Пер Хансен, — спокойно произнес Тик. — Представляет у нас датских национал-социалистов.
Харальд кивнул. В Дании нацистов было не много. На последних всеобщих выборах, два года назад, они получили в ригсдаге только три места. Но на волне оккупации подняли голову, и не без оснований: немцы потребовали, чтобы один министерский портфель в датском правительстве был предоставлен лидеру датских нацистов Фрицу Клаузену. Король Христиан, однако, проявил неуступчивость и блокировал назначение. Немцы отступились. Нацисты вроде Хансена, жестоко разочарованные, заняли позицию выжидания, уверенные, что их время еще придет.
«Не исключено, так и будет», — кисло подумал Харальд.
Тик осушил свой стакан.
— Пошли, не то опоздаем к обеду.
* * *
Они вернулись к замку. Во дворе Харальд, к своему удивлению, увидел Поуля Кирке, двоюродного брата их с Тиком одноклассника Мадса. Поуль служил в авиашколе вместе со старшим братом Харальда, Арне. Поуль, в шортах, стоял рядом с прислоненным к кирпичной стене велосипедом. Харальд, который прежде пару раз с ним встречался, остановился поболтать, а Тик прошел в дом.
— Ты что, тут работаешь? — спросил Поуль.
— Нет, в гостях. Учеба еще не закончена.
— Когда сбор урожая, на ферму нанимают студентов. Какие планы на лето?
— Пока не знаю. В прошлом году подрабатывал на стройке у нас на Санде. — Он скорчил гримасу. — И представь, оказалось, мы строили немецкую базу! Они до последнего скрывали это от нас.
— Да? Что за база? — оживился Поуль.
— Что-то вроде радиостанции. Оборудование завезли, только после того как уволили всех датчан. Я, пожалуй, летом буду ходить в море с рыбаками и потихоньку начну читать, готовиться к университетскому курсу. Надеюсь заняться физикой под руководством самого Нильса Бора.
— Это дело. Ну, Мадс всегда говорил — ты гений.
Харальд собрался было спросить, что Поуль делает в Кирстенслоте, как ответ явился сам собой. Из-за угла, держа за руль велосипед, вышла Карен. В шортах цвета хаки, демонстрирующих длиннющие ноги, она выглядела умопомрачительно.
— Доброе утро, Харальд, — улыбнулась Карен, а сама подошла к Поулю и поцеловала его. Причем, заметил с завистью Харальд, поцелуй был в губы, пусть даже и мимолетный. — Привет!
«Вот невезуха, — подумал Харальд. — Я так надеялся провести с Карен хотя бы час за обеденным столом! А она поедет кататься с Поулем. Тот, похоже, приударяет за ней, хотя и старше ее лет на десять. К тому же хорош собой, — заметил вдруг Харальд, — с правильными чертами лица и широкой улыбкой, открывающей безупречные зубы».
Поуль, держа Карен за руки, оглядел ее с головы до ног.
— Потрясающе выглядишь! Жаль, у меня нет фотографии, на которой ты была бы вот как сейчас.
— Благодарю, — улыбнулась девушка.
— Ну что, готова?
— Вполне.
Они вскочили на велосипеды.
Харальд, совершенно убитый, смотрел, как они удаляются, бок о бок, освещенные солнцем.
— Счастливо покататься! — крикнул он вслед.
Карен, не оглянувшись, взмахнула рукой.
Глава 5
Хермия Маунт готовилась к тому, что ее уволят.
Такого с ней еще не случалось. Начальство ценило ее, несмотря на острый язык, как толковую и исполнительную сотрудницу. Но теперь нынешний босс, Герберт Вуди, скажет