Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шэт-шан. Владетель, обремененный важными делами. Ищет какую-то попаданку, не имеющую мало-мальской ценности?
— Зачем я ему? — рассмеялась я. — В своем мире даже родным не особо нужна была, а здесь… Сам видишь, здесь тоже ничего из себя не представляю…
— Что у меня в правой руке? — не дослушал Йонто.
— Камешек, — не задумываясь ответила я.
— В кармане?
— Йонто…
— Говори, Ана. О чем ты подумала, едва услышав вопрос?
— Листок бумаги.
Сказала. И страшно так стало… А когда он молча вытащил из кармана сложенный вчетверо лист, и вовсе похолодела.
— Я просто угадала!
— И с травами каждый раз просто угадываешь? У тебя есть дар. Ценный дар.
От этих слов сердце ухнуло в пятки да так там и затаилось. Какой еще, к лешему, дар?! Я… обычная. Ведь правда же? Да?
Йонто тем временем взял меня за руку и потянул вверх, вынуждая встать.
— Мы уходим, — торопливо говорил он, — возьми лишь самое необходимое, то, что понадобится в ближайшую пару дней. Потом я все достану. Ну же, Ана! Очнись!
Я вздрогнула, будто и впрямь проснувшись, потерла виски. Уходить? Куда? И… как?
Йонто подтолкнул меня к моей комнате, но тут снаружи раздался поистине оглушающий грохот.
Дверь распахнулась резко, жалобно скрипнули петли, затрещало старое дерево. Я схватила Йонто за руку. Сердце застучало с удвоенной силой, а перед глазами на миг потемнело.
Отчего-то казалось, что сейчас в дом ввалится целая толпа разбойного вида, но порог тяжело переступил высокий мужчина в длинном плаще с капюшоном, который полностью скрывал лицо.
Йонто, сжав мою ладонь, шагнул ему навстречу, и голова привычно закружилась… но теневая тропа, едва успев расстелиться, тут же свернулась, оставив нас в маленьком домике один на один с незваным гостем.
Йонто судорожно вздохнул и задвинул меня за спину, закрывая от изучающего взгляда, который я не видела, но чувствовала.
— Прошу прощения за вторжение, — тихо вымолвил гостюшка. — Я здесь по поручению шэт-шана. Полагаю, вы, как верные его подданные, не станете чинить препятствий тому, кто лишь исполняет его приказ.
Судя по тому, как напрягся Йонто, станем. И благополучно лишимся головы. Я провела в Эйторре не так много времени, но успела понять, что с этим самым шэт-шаном лучше не спорить. Я крепче стиснула ладонь Йонто, мысленно моля его о благоразумии. Он шумно выдохнул и медленно кивнул. Я было расслабилась, но тип в плаще тут же все испортил.
— Я бы хотел побеседовать с девушкой, — выдал он и попытался заглянуть за спину хозяина дома.
Проще было бы через крепостную стену перепрыгнуть…
— Беседуй со мной, — радушно предложил Йонто. Так радушно, что даже мне захотелось поскорее унести отсюда ноги. Но не настырному гостю, который явно возомнил себя бессмертным.
— Боюсь, не получится, — хмыкнул он, а в следующий миг все смешалось, завертелось бешеным водоворотом.
Я и опомниться не успела, как меня отбросило к стене, а Йонто вдруг захрипел и повалился на колени, странно выгнувшись, высоко запрокинув голову. Словно его спеленали веревками, а на шею накинули удавку. Невидимую. Магическую…
Я с трудом поднялась — и оказалась лицом к лицу с магом, который наконец-то откинул капюшон, позволяя себя рассмотреть. Немолодой, но статный, со смуглой кожей и наполненными усталостью карими глазами, с сединой в черных волосах, он живо напомнил мне старого ворона. Под цепким взглядом я окончательно растерялась, но ни отшатнуться, ни зажмуриться не сумела.
— Угомонись, — глядя на меня, бросил Ворон, но я сразу поняла, что предназначалось это Йонто, отчаянно пытавшемуся избавиться от пут. — Если не хочешь причинить ей вред, успокойся.
Повисла пугающая тишина. Что же этот человек — и человек ли вообще — может сделать, если Йонто так быстро сдался?
— Не бойся, — улыбнулся Ворон, — мне просто нужно кое-что проверить. Ничего страшного не случится.
Он громко щелкнул пальцами, и в распахнутую настежь дверь вплыл длинный сундучок. Повинуясь еще одному щелчку, дверь с оглушительным стуком захлопнулась. И как только, бедная, с петель не слетела? Из сундучка же Ворон извлек и выставил на стол семь небольших, похожих на игрушечные, кубков, явно не пустых. Повинуясь мучительному любопытству, оказавшемуся сильнее страха, я шагнула ближе и убедилась: в них действительно налито что-то густое, янтарное, отчетливо пахнущее медом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Позади раздался рваный, обреченный вздох, и мне стало не по себе.
— Что это? — спросила я, попятилась было, но так и не смогла двинуться с места.
— В кубках — лучшее этлийское вино, — ответил Ворон. — Шесть из них содержит мгновенно действующий яд, и лишь один безопасен. Твоя задача — указать, какой именно.
Что за глупость… Он сюда только за этим явился?
Я посмотрела на кубки. Одинаковые. И вино в них… Хорошее вино. Сладкое. Я словно наяву почувствовала обволакивающий язык и нёбо вкус летнего полдня, тягучего, пряного, восхитительно-солнечного. А потом во рту загорчило, а желудок болезненно сжался, заставив меня прижать к животу ладонь.
И лишь при взгляде на третий слева кубок все неприятные ощущения исчезли.
— Скажи, где нет яда? — словно прочитав мои мысли, вопросил незваный гость.
— Нет, — придушенно прохрипел Йонто.
— Не скажешь — он умрет, — равнодушно предупредил Ворон. — Ну что?
Я не знала, зачем ему это нужно. Не знала, но чувствовала, что ничем хорошим это не закончится. А потому без колебаний коснулась первого справа кубка.
— Отлично, — кивнул Ворон, взял указанный мною кубок и шагнул к стене, где притих Йонто. — Твой друг проверит, не ошиблась ли ты с выбором… А если откажется, то это сделаешь ты.
— Не откажусь, — хрипло отозвался Йонто.
Похолодев, я развернулась и выбила кубок из рук Ворона.
— Что такое, милая? — делано удивился он.
— Я… я ошиблась, — выдохнула, унимая дрожь. — Дайте мне еще один шанс!
Так как никто не возразил, я кинулась к столу, застыла, убеждаясь, что правильно определилась с выбором, и схватила нужный кубок. Но отпить не успела — Ворон забрал его и, усмехнувшись, поднес Йонто.
Я вновь похолодела. Уверенность уверенностью, но вдруг все-таки ошиблась? Вдруг он пострадает из-за меня? Я неотрывно следила, как кубок приближается к губам Йонто, как он делает глоток, второй, и не дышала. И знать не знала, смогу ли вдохнуть, если он сейчас упадет замертво, сраженный коварным ядом…
Не упал. Допил вино и ободряюще мне улыбнулся. Как он мог улыбаться вот так, стоя на коленях, беспомощный, только что рискнувший жизнью?!
Ноги подкосились, и я осела на пол, чувствуя, как на глазах закипают злые слезы. Да что этот человек себе позволяет? Заявился в чужой дом, запугал своими угрозами, заставил провернуть смертельный номер… Зачем? Ради чего?
— Что же, — пробормотал Ворон. — Шэт-шан не ошибся. Идем.
— Куда? — и не думая подниматься, насторожилась я.
— Я должен сопроводить тебя во дворец, — склонил голову он. — Шэт-шан приглашает…
— Весьма польщена, — невежливо перебила я, — но вынуждена отказаться. Слишком много дел. Уверена, ваш владетель найдет подходящую гостью…
Ворон смотрел на меня неотрывно, и под этим взглядом я осеклась, а он… рассмеялся.
Тихо, хрипло… и совсем не весело.
Йонто неразборчиво выругался, рванулся, освобождаясь, но добраться до гостя не успел — повинуясь небрежному пассу, магические путы затянулись сильнее, и на сей раз я увидела тонкие, но прочные нити, что спеленали не только руки и ноги, но и захлестнули шею.
— Если пойдешь добровольно, я оставлю его в живых, — ровно сказал Ворон. — Если же нет…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я пойду! — крикнула я. — Пожалуйста, хватит… Я пойду.
— Ана!.. — нагнал меня в дверях отчаянный хрии.
Я не выдержала и обернулась. Йонто, бледный, тяжело дышащий, но уже без затягивающейся на горле удавки, рванулся было снова, но я покачала головой, вложив в свой взгляд мольбу не делать глупости.
- Невеста Харона. Книга 1 (СИ) - Рогожин Михаил Владимирович - Любовно-фантастические романы
- Наперегонки с луной (ЛП) - Мишель Гауф - Любовно-фантастические романы
- Песнь Отмеченной - С. М. Гейзер - Любовно-фантастические романы
- Косячь как попаданка - Ася Медовая - Любовно-фантастические романы
- Горький вкус Солнца (СИ) - Мишарина Галина - Любовно-фантастические романы