Читать интересную книгу "В отражении тебя - Моник Сиси"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 122
но я подавил желание прикоснуться к ней и позволил уйти. Когда дверь закрылась, я сел в кресло, допил виски и уставился на темный горизонт за окнами. В голове всплыл яркий образ, от которого сперло дыхание, а на кончиках пальцев возникло ощущение бархатистости ее кожи.

За завтраком Беатрикс и Габриэль обсуждали выставку моей тети, наслаждаясь роскошным банкетом от миссис Фуллер, а я вспоминал встречу с Амелией. Я думал о ней всю ночь, перебирал в памяти каждое слово, каждый жест, представлял свои губы на ее губах, я находился в упоительном бреду, меня разрывала на части борьба с иррациональным желанием и категоричным его отрицанием.

Больше всего смущало и одновременно интриговало ее поведение. Амелия не проявляла недоброжелательности, но и приветливой не была. Предложение прогуляться восприняла скептически, хотя я сделал его искренне: если мы узнаем друг друга лучше, это поможет ей в общении с Олив, в итоге через три месяца мы оба достигнем своих целей.

Если отбросить Джулиана и на время забыть события в Лутоне, хотя из-за них я все еще был раздражен, видно, что Амелия умеет находить общий язык с детьми. Мне понравилась идея со сказкой: у Олив прекрасное воображение. Интересно, почему ни одна гувернантка не додумалась до этого раньше? Амелия продвинулась дальше других, она нащупала то, что самой Олив нравится, и воспользовалась этим знанием с умом.

Олив с детства находилась под колпаком, я забочусь, чтобы с ней ничего не случилось, потому что боюсь потерять ее, как потерял Грейс. Но я не хочу, чтобы она стала такой же, как я, наоборот, ужасно этого боюсь. Хочу дать ей лучшее будущее и надеюсь, что, когда она узнает правду, не станет держать на меня зла.

Я намазал тост маслом и включился в разговор, чтобы собеседники не догадались, что мысленно я не с ними. Беатрикс решила организовать благотворительный прием в поддержку детей с сердечными заболеваниями. Благородная инициатива, но главная цель – укрепить мои связи с британской элитой, поэтому Беатрикс уже связалась с женой премьер-министра.

– Мы вместе играем в теннис, она обрадовалась приглашению и призналась, что ей интересно посмотреть на поместье.

– Она знает Доунхилл-Хаус? – спросил Габриэль.

– Не совсем, именно поэтому важно, чтобы они с мужем приехали. Их присутствие станет отличной приманкой.

Мы с кузеном переглянулись. Я дал ей карт-бланш, но не думал, что она станет привлекать членов правительства. Наша семья богата уже много поколений, еще в Средние века мы получили земельные наделы, оформили по всем правилам, выстроили заборы – Бердвистлы всегда оберегали свою частную жизнь от посторонних вмешательств, чтобы никто случайно не наткнулся на один из многочисленных семейных секретов.

– Мне бы хотелось чего-то более уединенного, – признался я.

– Итан, о тебе так мало известно, дай возможность людям узнать тебя. И Джулиана обязательно пригласи. Мне кажется, я с ним ни разу не встречалась.

Я прикусил щеку.

– Официантка, брюнетка с крючковатым носом, сказала, что он здесь. Почему бы нам не поужинать сегодня вместе?

Габриэль прочистил горло.

– Мой брат не интересуется подобными мероприятиями, и он никому не составляет компанию, – заявил я.

Беатрикс помрачнела.

– Очень жаль. С тех пор как ваш отец сбежал, вас с братом никто не видел вместе, а некоторые тайны быстро обрастают сплетнями.

Она права, нет ни одной публичной фотографии, где мы с Джулианом оба: последняя сделана, когда нам было двенадцать.

– Это деликатный вопрос, Беатрикс, – вмешался кузен, все больше беспокоясь.

– Помнится, я говорил тебе, что мы не ладим, – добавил я.

– Никто же не просит выставлять ваши отношения напоказ, – настаивала Беатрикс. – Просто ведите себя цивилизованно.

Габриэль наклонился вперед.

– Джулиан не будет…

– Я поговорю с ним, – солгал я, закрывая зыбкую тему.

После завтрака я отправился в кабинет и сделал пару звонков. Пока Беатрикс в Доунхилле, лучше оставаться поблизости и работать из дома. Габриэль останется до приема, его жена гостит у родителей в Инвернессе, поэтому он не спешил возвращаться в Лондон, скоро к нам присоединится и Ричард. Их присутствие может пригодиться.

На часах всего девять утра, Амелия еще занята поединком с Олив, поэтому я отправился на поиски миссис Фуллер. Вчера она выглядела встревоженной, а у меня не было времени разбираться в причинах. Нашел экономку в подвале, увидев меня, она вздрогнула и чуть не выронила из рук бутылку шампанского «Сердце Кюве».

– Извините, сэр, я не слышала, как вы подошли.

– Кажется, в последнее время я часто так делаю, – усмехнулся я, постучав по бедру.

Экономка вопросительно посмотрела на меня, но я отмахнулся.

– Мисс Раймер устраивает в поместье благотворительный бал. Вам придется набраться терпения.

Она поставила бутылку на бочку и вытерла руки салфеткой. Я отвлекся на ароматы: воздух здесь влажный, а сильный запах дерева смешивался с нотками ванили и тостов.

– Вы думаете, это мудрое решение? – спросила миссис Фуллер спустя некоторое время.

– Нет, но мне придется с ней соглашаться, во всяком случае, до тех пор, пока не будет подписан договор.

– Она ведь надеется стать вашей женой?

Я кивнул.

– Кажется, она ждет предложения.

– Во время бала?

– Скорее всего.

– Как вы поступите?

– Если не оправдать ее ожидания, сделка сорвется.

Миссис Фуллер опустила взгляд, я прислонился к каменной стене – на несколько мгновений мы замолчали.

– Намекните, что сделаете предложение в более приватной обстановке, – предложила она. – Мисс Раймер знает, что вы закрытый человек. Пусть во время бала, в присутствии гостей, она ведет себя будто вы уже помолвлены. Это развеет ее сомнения относительно ваших намерений.

– Я могу организовать поездку на двоих и подарю ей билеты на самолет на глазах у всех, – кажется, в голове зародилась неплохая идея.

– А за несколько дней до отъезда мы сообщим о непредвиденной ситуации, – поддержала мою мысль миссис Фуллер.

– К тому времени я уже получу акции.

– Если ваш брат не встанет у вас на пути.

– Мисс Раймер – отвлекающий маневр. Это он ее пригласил. Джулиан что-то замышляет, и я не уверен, что это связано со сделкой.

– Джулиан умен, сэр, – отметила экономка.

Я оторвался от стены и сделал вид, что проверяю температуру бочки.

– Слышал, что он встречался с мисс Редигьери. Вы видели их вместе?

Ей не нужно напоминать о гнусном коварстве моего близнеца, она хорошо знает нас обоих.

– Нет, сэр, но несколько ночей назад я застала его перед дверью ее комнаты. Сэр, девушка задает много вопросов, слишком много. Может, будет уместно ее предупредить?

– Как?

– Расскажите про болезнь вашего брата.

– Я уже приказал ей держаться от него подальше.

– Мы все это делаем, но я считаю, что она должна

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 122
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию В отражении тебя - Моник Сиси.

Оставить комментарий