Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Месье Б. или месье Д., какая разница! Вы просто приняли меня за кого-то другого, мадам Эйвон.
– Что ж, извините, – смирилась она, смутившись.
Он изобразил притворно-вежливую улыбку, быстро согнал ее с лица, развернулся и двинулся в северном направлении к 11-й стрит.
Николь на мгновение застыла, поглядывая то на удалявшегося человека, то на свой красный берет. Она не стала возвращаться к своему столику. Интуиция подсказывала ей, что это точно был месье Б., и если он поспешно удалился, то потому, что на террасе появилась вторая дама в красном берете, что не могло быть следствием простой случайности. Стало быть, их нехитрую игру разгадали и опасность где-то рядом.
Но почему он отказался поговорить с ней, ведь на улице, кроме них двоих, никого не было? Возможно, он просто счел, что за ними могут проследить?
А может, она все же ошиблась и месье Б. тем временем преспокойно дожидается ее на террасе кафе или – самое забавное – просто не явился? Однако при виде той блондинки в красном берете ее что-то кольнуло.
Николь собиралась уже, смирившись с поражением, вернуться на террасу, как вдруг ясно вспомнила одну деталь. Она пошатнулась, будто от пощечины. Он же сказал ей: «Вы просто приняли меня за кого-то другого, мадам Эйвон…»
Мадам Эйвон…
А ведь она не называла ему своего имени.
В таком случае она окликнула именно месье Б. И он категорически отрицал знакомство с ней просто для того, чтобы защитить ее, поскольку присутствие второй дамы в красном берете подтвердило, что содержание их разговора стало известно Компании.
Но как бы проверить догадку?
Она нерешительно шагнула в том направлении, куда пошел пожилой господин, но тут же остановилась, так как он уже скрылся из виду. В этот миг мимо нее промчался тот самый японец на роликах, что толкнул ее несколькими минутами раньше.
И снова у нее возникло скверное предчувствие. Японец оказался здесь явно не случайно; он спешил к перекрестку 11-й стрит: стало быть, засек месье Б., поспешавшего прочь от кафе, и намеревался избавиться от него!
Николь пошла быстрым шагом, а затем побежала. Через сотню шагов она наконец заметила вдалеке шестидесятилетнего мужчину, подходившего к знаменитой резиденции Версаче (последний был зверски убит несколько лет назад у самого своего дома). Это место сделалось одной из достопримечательностей: туристы тянулись туда нескончаемой вереницей, останавливаясь, чтобы сфотографировать фешенебельную виллу, почти дворец, а также ступеньки, на которые упал блестящий кутюрье и где долгое время были видны следы его крови.
Николь снова ускорила шаг, так как японец уже подобрался к человеку в соломенной шляпе почти вплотную.
Расстояние ей показалось опасным. Николь изо всех сил выкрикнула: «Месье Б., месье Б.!»
Тот не обернулся и даже не замедлил шаг: наверняка не хотел, чтобы она ему докучала.
Николь заорала снова: «Месье Б., осторожно!!!»
На сей раз предупреждение подействовало. Месье Б., перейдя 11-ю стрит, проходил мимо дворца Джанни Версаче, который с энтузиазмом запечатлевали несколько японских туристов. Когда мужчина внезапно остановился, это, естественно, раздосадовало их, поскольку он влез в кадр. Выждав несколько секунд, словно преодолевая последние колебания, он наконец повернулся к Николь. Та было с облегчением перевела дух, но события продолжали развиваться по неумолимому сценарию. Даже если бы таинственный доброжелатель был молод и реагировал более живо, ему вряд ли удалось бы избежать столкновения с японцем, стремительно надвигавшимся на него. Удар… Соломенная шляпа покатилась по тротуару, потом месье Б., странно задыхаясь, словно вот-вот упадет в обморок, уцепился за плечи японца, но тот даже не попытался удержать его. Месье Б. рухнул на землю, а японец, вместо того чтобы протянуть ему сильную руку, непринужденно покатил дальше.
Японские туристы, удивленные грубостью юнца, раскатывающего на роликах, поначалу решили, что это ловкая инсценировка, подготовленная турфирмой, гарантировавшей им маленькие сюрпризы во время пребывания в стране. От тела, распростертого на тротуаре, растекалась лужа крови: неужто специально для них организаторы поездки воспроизвели драму, разыгравшуюся на ступеньках виллы Версаче?!
Фотоаппараты состоятельных японцев защелкали автоматной очередью.
Глава 33
Николь склонилась над месье Б. К несчастью, случилось то, чего она неосознанно опасалась: среди бела дня на глазах толпы произошло жестокое убийство; догонять наемника, посланного Компанией, было слишком поздно. В любом случае она не могла вот так оставить месье Б., истекавшего кровью. Она опустилась на колени возле него и, поскольку японские туристы не собирались расходиться, нетерпеливо попросила их вызвать «скорую помощь». Только тогда до них дошло, что произошедшее отнюдь не было шуткой, их охватила паника. Это была настоящая жизнь, а не кинолента, реальная попытка убийства: вот она, пресловутая американская действительность!
Она осторожно приподняла голову месье Б., сняла очки, увидела синие глаза, очень красивые и грустные.
– Месье Б., вы…
Он с трудом улыбнулся, но улыбка тут же исказилась гримасой. Превозмогая боль, он с трудом выговорил:
– Да… Посмотрите мой компьютер, правда… – Колебание, тяжелый вздох. – По поводу стариков… их денег, наследства. Пароль… – Снова повисла пауза, словно он мучительно колебался, пытаясь принять последнее решение. – Ты, Николь… Но, может, лучше все бросить, это убийцы, монстры, и они наделены властью… тысячи людей пострадают. Но будет лучше, если ты подумаешь о себе…
И он снова попытался улыбнуться, словно для того, чтобы показать, что ситуация не настолько драматична: просто он умирает! Сунув руку в карман, он достал связку ключей, протянул ей:
– Это ключи от моей квартиры. Возьми их… Возможно, там есть то, что тебя заинтересует…
Он зашелся в мучительном кашле, на губах выступила кровь, кажется, он начал задыхаться.
– Месье Б.! – закричала Николь.
Она в панике огляделась: вокруг столпились зеваки и те самые японские туристы.
– Вызовите «скорую», быстро.
Но, видимо, это уже было сделано, так как вдали послышалась сирена.
– Месье Б., держитесь, врачи уже едут.
Снова откашлявшись кровью, он в изнеможении смежил веки.
– Не задерживайся здесь. Не задерживайся здесь, это слишком опасно. Нужно, чтобы ты жила… И потом, все равно я отправляюсь в Париж.
Глаза его снова закрылись, и Николь почувствовала, что, возможно, это конец.
– Месье Б., не умирайте!
«Скорая помощь» пробилась сквозь толпу несколько секунд спустя, но медики могли лишь констатировать смерть. Попытки реанимации были тщетны. Николь мучительно размышляла, следует ли ей отправиться с месье Б. в больницу? Но было слишком поздно, санитары уложили его тело – ужасное зрелище! – в черный пластиковый мешок и поспешили закрыть блестящую молнию. Что ж, провожать тело в морг бессмысленно. И потом, месье Б. настаивал, чтобы она не задерживалась здесь, убийца в любой момент мог вернуться.
Она взглянула на связку, которую ей дал месье Б. Это были ключи от его квартиры, однако адреса он не назвал.
Она интуитивно предположила (не отдавая себе отчета почему), что месье Б., скорее всего, обитал где-то неподалеку от их с Роджером дома, иначе откуда ему столько о ней известно?
И вдруг, по странной ассоциации, она подумала, что месье Б., возможно, пытался ее защитить, стремясь незаметно следовать за ней. Снова холодок пробежал по ее телу – она вспомнила странную женщину в бледно-розовой шляпе и очках!
Эта женщина на секунду мелькнула в окне здания, расположенного напротив дома Николь и Роджера!
Журналистка помчалась прочь с места происшествия, словно загнанный зверь, не в силах отделаться от жуткого видения: месье Б., умирающий на тротуаре… Незнакомец, но в то же время драгоценный виртуальный друг, который погиб в тот самый день, когда могло бы состояться их очное знакомство. Какие странные коленца откалывает жизнь!
Хладнокровный убийца был, без сомнения, подослан кем-то из Компании, против которой ее предостерегала покойная Мария Лопес.
Николь поклялась себе, что не оставит этого, она отомстит за месье Б. Она не только продолжит расследование, но доведет его до конца и накажет убийц.
Глава 34
Возвращаясь домой, Николь с ностальгией вспоминала о бесчисленных беседах в Интернете с месье Б. на протяжении последних двух лет. Каким предупредительным советчиком он был! А какая поразительная эффективность, словно не было такого, чего он не знал! А его чувство юмора, которое так скрашивало одинокие вечера! Как же теперь, когда он «уехал в Париж» насовсем, она сможет обойтись без него? К сожалению, с Небесами еще нельзя связаться по Интернету!
- Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Химера - Иван Николаевич Пальмов - Прочие приключения / Триллер
- Травля (СИ) - Сербинова Марина - Триллер