Читать интересную книгу Майами - Марк Фишер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 51

На лице Глории Симпсон появилось явно скептическое выражение; если бы она не знала журналистку, то явно решила бы, что над ней издеваются.

– Мне также удалось установить кое-что еще. Миссис Симпсон, вы были правы относительно вашего мужа. Он никогда вам не изменял. Я знаю об этом из надежных источников. Мне подтвердила это сама Мария Лопес.

– Но ведь она мертва, я видела снимок в газете. Она бросилась в бухту Майами.

– Она была убита. Убита теми же людьми, что и ваш муж. Я виделась с ней накануне смерти. Она рассказала мне правду. Мария никогда не спала с вашим мужем, они вообще не были знакомы. Это был заговор: его просто напоили, вступив в сговор с барменом, затем перенесли в номер, чтобы сделать компрометирующие снимки с Марией Лопес. Эти люди практически всегда действуют по одной и той же схеме. Они заманивают в ловушку пожилых состоятельных мужчин, затем шантажируют, а воздействие эффекта Тесла делает их более уязвимыми, психологически зависимыми. Они заставляют человека переписать завещание, включив туда определенный пункт, и поскольку они не собираются терять время, дожидаясь естественной смерти своих жертв, то провоцируют ее, выдавая за несчастный случай или смерть от естественных причин.

Глория Симпсон, не в силах выговорить ни слова, расплакалась. Было ли это связано с неким облегчением – ведь несмотря на уверенность в любви мужа, ее точил червь сомнения, – или же сказалось то, что вопреки желанию Николь заставила ее вновь пережить ужасные обстоятельства, сопутствовавшие смерти супруга?

Николь и Роджер растерянно переглянулись. Может, Николь не следовало рассказывать вдове обо всем этом?

– Спасибо вам, – наконец промолвила Глория Симпсон, – по крайней мере, теперь мне известно, что произошло на самом деле; я была уверена, что мой супруг всегда любил меня, а любовь не умирает… Я бесконечно признательна вам. Чем я могу вам помочь?

Предложение было как нельзя более своевременным.

– Мне удалось узнать, что преступная организация, повинная в смерти вашего мужа, часто орудует на «Корабле Любви». Во время круиза на этом судне они выбирают потенциальную жертву и, воспользовавшись услугами какой-нибудь несчастной Марии Лопес…

– Так вот оно что, – прервала ее Глория Симпсон, и глаза ее гневно сверкнули, – я как-то упоминала в разговоре с вами, что незадолго до смерти Джорджа мы совершили морской круиз на «Корабле Любви». Я сейчас вспомнила, что у моего супруга возникло недомогание. Мы думали, что это связано с морской болезнью, но, возможно, это объясняется тем явлением, о котором вы мне рассказали, эффектом Тесла…

– Очень может быть, – подтвердила Николь. После непродолжительной паузы журналистка продолжила: – Теперь совершенно необходимо проверить мои выводы, ведь это пока всего лишь версия, не подкрепленная доказательствами. Мне непременно нужно попасть на пресловутый корабль. И вот здесь не обойтись без вашей помощи.

Глория Симпсон живо заметила:

– Но ведь это опасно. Мы имеем дело с преступниками.

– Я понимаю, – ответила Николь, – но ведь кто-то должен что-либо предпринять, в противном случае Сенон-фонд годами будет охотиться за своими жертвами.

– А вам не кажется, что прежде всего следует обратиться в полицию, ведь это их дело? – возразила миллионерша.

– Возможно, миссис Симпсон права, – поддержал Роджер.

– Полиция поднимет на смех мои доморощенные выкладки. В любом случае мне необходимо побывать на этом проклятом корабле.

Некоторое время миссис Симпсон смотрела на Николь, словно хотела понять, насколько глубока ее убежденность, затем, вдохновленная готовностью молодой женщины пойти на немалый риск, приняла решение. Вдова незамедлительно перешла к активным действиям, что, похоже, довольно характерно для богатых людей, ведь осуществление большинства решений, по сути, зависит только от денег, а именно в этом и не было недостатка! Она порывисто сняла телефонную трубку и набрала номер своего агента из бюро путешествий:

– Говорит Глория Симпсон. Мне нужны два билета первого класса на круиз на «Корабле Любви». Когда ближайший рейс?

Обрадованная Николь затаила дыхание: целью ее визита на остров было получить финансовую помощь. Морские прогулки на роскошном океанском лайнере журналистке были не по карману.

Теперь вдова миллионера громко повторяла сказанное агентом, чтобы Николь и Роджер могли следить за разговором:

– Итак, завтра утром, в девять часов, мини-круиз на два дня.

Николь вопросительно взглянула на мужа, но тот, казалось, был парализован столь внезапным поворотом событий. Роджер лишь вытаращил глаза и покачал головой, что супруга расценила как согласие.

Николь, с трудом сдерживая радостное возбуждение, сделала одобрительный знак.

– Что ж, великолепно, – отозвалась Глория Симпсон. – Нет, не на мое имя, а на имя Николь и… – Она повернулась к оторопевшему Роджеру, который прошептал свое имя. – Да, и Роджер… – Журналистка собиралась остановить ее, чтобы предупредить, что путешествовать под настоящей фамилией несомненно рискованно, но вдова отнюдь не страдала слабоумием. – Николь и Роджер Симпсоны. Да, это дальние родственники. Вот именно. – После паузы она продолжила: – Они возьмут билеты на месте. Хорошо. Расходы отнесите на мой счет.

Она повесила трубку.

– Ну вот, все улажено.

Миссис Симпсон широко улыбнулась, но, вспомнив, что теперь ее посетители столкнутся с немалыми трудностями, быстро стала серьезной. Николь и Роджер молча смотрели на нее.

– Вы не можете путешествовать первым классом в такой одежде. – Диагноз владелицы резиденции был безапелляционным. – Придется совершить небольшой шопинг.

Она вызвала шофера и попросила подать машину. Даже не спросив их мнения, она велела доставить их туда, где предпочитала делать покупки, – в Бэл-Харбор-Шопс. Николь была заворожена: все это напоминало приключенческий роман.

По дороге Глория Симпсон убедила молодую женщину и ее мужа, впрочем, без особого труда, что, несмотря на заимствованную фамилию, явиться на корабль, где орудуют преступники, не изменив внешности, было бы весьма рискованно, поэтому лучше начать их поход с визита к ее парикмахеру Альберто. В результате через энное время Николь с супругом покинули салон, буквально преобразившись. Для Николь кудесник Альберто придумал нечто эксцентричное: сначала ее волосы покрасили в черный цвет, затем коротко подстригли, полностью открыв затылок, а на темени волосы особым образом уложили, смягчив общий колорит светлыми прядками. С Роджером, с трепетом ожидавшим результата в парикмахерском кресле, также произошла полная метаморфоза. Темные как смоль, очень коротко стриженные волосы, умащенные гелем, а затем небрежно растрепанные, придали его облику оттенок итальянской чувственности.

– Прекрасно! Альберто, вы превзошли самого себя, – прокомментировала Глория Симпсон новые прически своих подопечных, не преминув оставить парикмахеру щедрые чаевые.

Потом настал черед бутиков. Вдова явно предпочитала громкие марки. Сначала они посетили магазин «Луи Вюиттон», откуда восхищенная пара вышла с двумя красивыми чемоданами. Кроме того, Глория Симпсон настояла, чтобы Николь выбрала себе маленькую сумочку знаменитой фирмы. Та сдалась не сразу, поскольку самая дешевая сумка в этом бутике стоила пятьсот долларов!

Спустя два часа новоявленные отпускники покончили с обновками. Николь, кроме всего прочего, заполучила не только пресловутую футболку от «Версаче» за триста пятьдесят долларов, на которую она не так давно любовалась, но, по рекомендации миссис Симпсон, проявив практичность, купила, воспользовавшись предложенной скидкой, две штуки всего за пятьсот долларов, – что и говорить, просто дешевка! Она также подобрала себе купальник, пару пляжных платьев, два вечерних туалета, туфли-лодочки и легкие кожаные сандалии. Роджер в свою очередь приобрел две изумительные куртки, одну фирмы «Армани», вторую – «Хьюго Босс». Обычно, чтобы не расстраиваться понапрасну, он ускорял шаг, проходя мимо дорогих отделов. Его скудный гардероб также пополнили элегантные брюки, пара ботинок, сандалии и три рубашки. Он прикинул, что в общей сложности богатая вдова запросто спустила больше десяти тысяч долларов, и все для того, чтобы ее протеже не выделялись на фоне завсегдатаев кают первого класса.

– Думаю, сойдет, – небрежно заметила миссис Симпсон, покидая торговый центр.

Она любезно приютила пару на ночь, а на следующий день, к восьми утра, лично доставила журналистку и ее мужа на причал, где стоял «Корабль Любви». Порывшись в своей сумке, она извлекла внушительную пачку банкнот (три тысячи долларов сотенными купюрами!). Вдова была вынуждена чуть ли не силой вложить деньги в руку несговорчивой Николь.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 51
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Майами - Марк Фишер.
Книги, аналогичгные Майами - Марк Фишер

Оставить комментарий