Читать интересную книгу Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 73
их на первом этаже, я поднимаюсь наверх, чтобы проверить комнату Лолы, но обнаруживаю, что она пуста.

Я в нескольких секундах от того, чтобы пойти проверить, нет ли их в доме Марлоу, когда замираю в дверях своей спальни.

Марлоу и Лола спят в моей кровати.

Лола прижалась к Марлоу, одна рука лежит у нее на животе, а другая прижата к груди. Ваффлз лежит на другой стороне Лолы, устроившись на моей подушке из пенополиуретана. Он поднимает голову, когда я прохожу дальше в комнату, но быстро отстраняется от меня, снова устраиваясь на подушке.

Я тихонько, на цыпочках, подхожу к кровати и, перегнувшись через Марлоу, кладу руку на лоб Лолы. Вздыхаю с облегчением, когда она оказывается прохладной на ощупь. Слава богу, должно быть, ее жар наконец-то спал.

Теплое чувство охватывает меня, когда я смотрю на Марлоу и Лолу вместе.

По дороге домой я представлял себе все самые худшие сценарии. Но ничто не могло подготовить меня к тому, что в реальности я увижу свою дочь, уютно устроившуюся на руках у Марлоу.

Словно почувствовав, что в комнате кто-то есть, Марлоу открывает глаза и сонно улыбается, увидев меня, стоящего у кровати. Но выражение ее лица быстро превращается в панику, когда она становится более бдительной.

Я прижимаю палец к губам, жестом указывая на Лолу, которая по-прежнему крепко спит. Марлоу понимающе кивает и сползает с кровати, накидывая одеяло на Лолу и Ваффлза. Мы выходим в коридор, закрывая за собой дверь.

Когда она встает передо мной, ее подбородок дрожит.

— Дилан, мне так жаль. — Произносит она.

Я не уверен, что она вообще понимает, за что извиняется. Марлоу просто считает, что провинилась.

— Я был на совещании, когда ты позвонила. Хоть и пытался перезвонить, но ты не ответила. — Говорю низким голосом, чтобы не разбудить Лолу.

— Я, наверное, оставила телефон внизу… О боже, там просто катастрофа. — Говорит она с убитым видом. — Клянусь, я уберусь перед уходом.

— Все в порядке. — Кладу свою руку на ее и нежно потираю, чтобы успокоить Марлоу. — Я позвонил в офис врача по дороге домой, и медсестра ввела меня в курс дела. Как Лола вела себя до того, как заснула?

— По дороге домой мы остановились, чтобы купить суп, мороженое и педиалит, и к тому времени, как мы вернулись, она уже была без сил. От супа она отказалась, но я уговорила ее съесть мороженое и выпить педиалит, пока она смотрела эпизод «Блуи». После этого я отвела ее наверх, чтобы она вздремнула. Она хотела спать в твоей комнате и умоляла меня лечь с ней. — Марлоу нервно заправляет прядь волос за ухо. — Наверное, я заснула вскоре после нее. Мне жаль, что я пропустила твои звонки. Ты, должно быть, очень волновался.

— Ваффлз выглядел так, будто ему очень понравилась моя подушка из пены с эффектом памяти. — Полушутя говорю я, кивая в сторону своей спальни.

Мысленная заметка: постирать простыни и выбросить подушку.

Марлоу бросает на меня виноватый взгляд.

— Лола умоляла меня привезти его, и у меня не хватило духу сказать ей «нет».

Она опускает взгляд в пол, отказываясь смотреть на меня.

Учитывая мои прошлые реакции, неудивительно, что она опасается, что я расстроюсь. В прошлом я был резок с ней, расстраивался по незначительным поводам и заставлял ее считать это нормой. Хоть и не могу стереть прошлое, я полон решимости впредь относиться к ней с уважением, которого она заслуживает.

Марлоу замечательно справилась с сегодняшними событиями, и если бы роли поменялись местами, то сомневаюсь, что я бы проявил такое же понимание, заботясь о больном ребенке и не имея возможности связаться с отцом.

Я делаю шаг вперед и поднимаю рукой ее подбородок. Ее наполненные слезами глаза встречаются с моими.

— Пожалуйста, не плачь, солнышко.

Я вытираю ее слезу большим пальцем.

Сказать, что мне не нравится видеть ее грустной, значит преуменьшить. Мне срочно нужно исправить ситуацию, но, в отличие от Марлоу, у меня нет под рукой руководства с разделом «Как успокоить красивую плачущую женщину».

Действуя импульсивно, я притягиваю ее к себе и обнимаю одной рукой за плечи, крепко прижимая к себе, а другой глажу по затылку. Она напрягается от неожиданного жеста, но расслабляется в моих объятиях, обхватывая руками мою талию, упираясь головой в мою грудь.

Мне кажется, что это очень правильно — держать ее так близко, но я не готов сейчас распаковывать эти эмоции.

— Я так испугалась. — Шепчет Марлоу. — Лола горела в лихорадке, и я не знала, что делать. Я не могла дозвониться до тебя, а телефон твоей мамы сразу переключился на голосовую почту. Слава богу, что у тебя есть эта нелепая папка, иначе я бы, наверное, вызвала скорую. — Она делает медленный, осознанный вдох. — Ты уверен, что не расстроен? — Спрашивает она напряженным голосом.

— Уверен. — Отвечаю я, потирая маленькие кружочки на ее спине.

Томительное беспокойство, которое я испытывал по дороге из Нью-Йорка, полностью рассеялось, позволив мне взглянуть на вещи с вновь обретенной ясностью.

— Спасибо. — Я откидываюсь назад, чтобы встретиться с ней взглядом. — Я рад, что ты была сегодня с Лолой. Ей повезло, что ты есть в ее жизни.

Марлоу смотрит на меня с подозрением.

— Ладно…кто ты и что ты сделал с Диланом Стаффордом? — Игриво потребовала она.

— А что, если я скажу, что ты заставляешь меня становиться лучше?

Я чаще всего тороплюсь с выводами, а Марлоу не заслуживает такого отношения. Я циничный сукин сын с жесткими стандартами и смотрю на мир сквозь призму критики.

В то время как она — олицетворение солнечного света. Вечная оптимистка, которая освещает любую комнату, в которую заходит. Когда я нахожусь рядом с ней, окружающая обстановка кажется более солнечной, вдохновляя меня видеть вещи в более позитивном свете.

Уютная тишина воцаряется, когда я крепче обнимаю ее. Она не делает ни единого движения, чтобы покинуть мои объятия, и я пользуюсь моментом, чтобы оценить ее близость.

— У меня есть признание. — Тихо говорю я.

— В чем?

Марлоу поднимает на меня глаза.

— Лола — не единственная, по кому я скучал, пока меня не было.

— Не только по ней?

Ее глаза расширяются от моего признания.

Я качаю головой, не в силах подобрать нужные слова.

— Значит ли это, что ты наконец готов признаться в своей безграничной любви к Ваффлзу? — Спрашивает она с блеском в глазах.

— Я бы не стал рассчитывать на то, что это произойдет в ближайшее время. — Я смеюсь. — Нет, пока он не научится себя вести.

— Черт,

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон.
Книги, аналогичгные Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

Оставить комментарий