Читать интересную книгу Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
не хватает духу сказать ей «нет», пока она в таком состоянии.

Она слабо похлопывает меня по плечу и мы молча идем к моему джипу. К тому времени, как мы въезжаем на дорогу, она уже крепко спит.

Я несу ее в спальню и пытаюсь позвонить Дилану, оставляя паническое голосовое сообщение, когда он не отвечает.

Что же мне делать?

Я никогда раньше не ухаживала за больными детьми и понятия не имею, где Дилан хранит лекарства и сколько тайленола давать Лоле. Моя тревога усиливается, когда Дилан не перезванивает мне. В тот единственный раз, когда мне отчаянно нужно, чтобы он проверил, а его нет на месте.

Я на грани приступа паники, когда вспоминаю, что в Руководстве есть раздел, в котором описаны действия, которые нужно предпринять, если Лола заболела. Я бросаюсь на кухню, где лежит папка, и лихорадочно перелистываю страницы.

Слава богу, что Дилану нужно все тщательно планировать. Здесь есть подробные инструкции по приему лекарств и полный список контактов на случай чрезвычайных ситуаций, включая педиатра Лолы. Остается только надеяться, что тайленол поможет.

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

Сегодняшний день был переполнен совещаниями, которые шли одно за другим, и конца им не было видно. Я откинулся на спинку стула во главе стола, пока Джаред, один из моих аналитиков, рассказывает о пересмотренном анализе затрат и выгод.

Я проверяю часы и вижу, что уже 15:00. Мне пришлось отключить уведомления на телефоне, и меня беспокоит, что я не связывался с Марлоу с самого обеда.

Я не был в восторге, когда Харрисон сказал мне, что на этой неделе я должен приехать в Нью-Йорк для личных встреч. Но я и моя команда запутались в обширной бюрократической волоките, чтобы завершить финансовое обеспечение проекта «Vanburen» до того, как город одобрит застройку, так что без этой поездки было не обойтись.

В то время как я возглавляю работу в Нью-Йорке, Кэш находится в Лондоне, где руководит подготовкой команды для нашего нового офиса. Хотя, судя по фотографиям, которые он выкладывает в социальных сетях, кажется, что он уделяет внеклассным мероприятиям столько же времени, сколько и работе.

Он жаждет внимания и всегда первым вызывается добровольцем, когда проект требует длительной командировки. Но это не слишком помогает мне, когда у нас несколько громких проектов в разных городах.

Я пробыл в Нью-Йорке всего два дня, но мне кажется, что прошла целая вечность.

Я попросил родителей присмотреть за Лолой, но они сейчас в Спринг-Хейвене, навещают мою тетю. Мама сказала, что они планировали это в течение нескольких месяцев, но в прошедшие выходные я впервые услышал об этом.

Когда родителей не было дома, я попросил Марлоу присмотреть за дочерью. Поначалу я опасался, ведь раньше я не оставлял Лолу с ней на ночь, но она превзошла все мои ожидания.

Пока меня не было, мы с Лолой каждый вечер общались по видеосвязи, а Марлоу ежечасно присылала мне свежие новости. Похоже, моя дочь получает огромное удовольствие, хотя это не избавляет меня от сожаления, что меня нет дома.

По правде говоря, не только Лола занимает мои мысли, пока я отсутствую. Марлоу застряла в моей голове с прошлой пятницы. Я бесчисленное количество раз вспоминал наш момент возле кафе «Willow-Creek». Ее тело, прижатое ко мне, сладкий аромат цитрусовых и розы, наполнявший воздух, и похотливый взгляд ее глаз, когда она смотрела на меня, а я дразнил ее рот своим.

Я скучаю по ее заразительной улыбке, по тому, как она прикусывает нижнюю губу, когда нервничает, и по тому, что я чувствую, находясь рядом с ней.

Как только Джаред заканчивает свою презентацию, я встаю со своего места.

— Давайте сделаем перерыв и соберемся через десять минут.

Я выхожу за дверь, прежде чем кто-то успевает ответить.

Спешу обратно в свой кабинет, желая поскорее связаться с Марлоу и узнать, как у них с Лолой дела во второй половине дня. Лола уже должна быть дома.

Мой пульс учащается, когда я проверяю свой телефон и вижу пятнадцать пропущенных звонков и сообщений от Марлоу с просьбой перезвонить ей как можно скорее.

Меня охватывает беспокойство, когда я прослушиваю последнее голосовое сообщение, которое она оставила более двух часов назад.

Привет, Дилан, это снова я. У Лолы поднялась температура, и педиатр хочет, чтобы я привезла ее в больницу в качестве меры предосторожности. Я надеялась сначала поговорить с тобой, но не хочу больше ждать. Мы сейчас едем к нему в офис. Пожалуйста, перезвони мне, как только получишь это. Спасибо, до свидания.

Голос Марлоу дрожит, словно она на грани слез. Я ругаю себя за то, что раньше отключил уведомления. Учитывая отсутствие у нее опыта общения с детьми, сомневаюсь, что ей уже приходилось ухаживать за больным ребенком.

Я пытаюсь перезвонить ей несколько раз, выкрикивая ругательства, когда она не отвечает.

Меня мучает чувство вины: моя маленькая божья коровка больна, а меня нет рядом, чтобы позаботиться о ней. Несомненно благодарен Марлоу за то, что у нее хватило ума отвести Лолу к педиатру. Хочется верить, что она продержится до тех пор, пока я не вернусь домой.

К сожалению, Кэш улетел в Лондон на самолете «Stafford Holdings», а вертолет используется в основном для полета на короткие расстояния в штаб-квартиру в Мэне и обратно, так что у меня нет другого выбора, кроме как лететь другим рейсом домой.

Я пишу своему помощнику Максу, чтобы он вызвал такси и нашел мне самый ранний рейс до Аспен Гроув.

После дюжины неудачных попыток дозвониться до Марлоу я решаю позвонить педиатру Лолы. Медсестра доктора Лассена сообщает мне, что Марлоу привезла Лолу в клинику пару часов назад. У Лолы диагностировали грипп, и доктор Лассен велел давать ей тайленол в соответствии с инструкцией на бутылочке и следить за тем, чтобы она получала много жидкости и отдыхала.

К тому времени как я приземлился в Аспен Гроув, мое беспокойство переросло в разочарование. Я не могу поверить, что Марлоу не перезвонила и не прислала смс с новостями.

Я мчусь домой из аэропорта и обнаруживаю ее джип припаркованным на моей подъездной дорожке. Оставляю портфель и багаж в машине и бросаюсь внутрь, чтобы найти свою дочь.

— Марлоу? Лола?

Мой голос эхом разносится по коридору, но меня встречает тишина.

Я осматриваю гостиную и кухню, не обращая внимания на беспорядок в доме. Не найдя

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон.
Книги, аналогичгные Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

Оставить комментарий