Читать интересную книгу Недотрога для волка (СИ) - Анастасия Цыплакот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62
не знаю, — пожала плечами девушка. — Кажется, не меньше полугода.

— Вот ведь жук! Мог бы сразу сказать, а не делать из этого тайну.

Майе только оставалось согласно развести руками. Ей стало намного легче оттого, что теперь не нужно хранить этот глупый секрет от Тайлера. Только самому Тайлеру никак не становилось легче. Он продолжал брюзжать, как старый дед.

— А тренер тебе хорошо знаком?

— Нет.

— Он с тобой здоровается, как с давней знакомой.

— Жуткий тип. У меня от него мурашки, — перешла на шепот Майя, слегка дернувшись, словно проглотила что-то горькое. — А здоровается, скорее всего, из вежливости. И всегда так странно смотрит на меня, что мне не по себе от его взгляда.

Тайлер покровительственно накрыл ладонь подруги.

— Не бери в голову. И вообще не обращай на него внимания. Ни я, ни Рон не позволим никому тебя обидеть. Ты ведь мне веришь?

Майя кивнула и неспеша забрала плененную руку. Конечно, она доверяла парням, но после неуклюжего признания Тайлера стала испытывать неловкость от его прикосновений. Хотя раньше с этим не было проблем. Нужно было срочно переключиться на что-то другое. Девушка нашла глазами Рона и удивилась. Одноклассник сидел у барной стойки один. Влекомая любопытством, она повертела головой в поисках тренера. Мужчина нашелся около музыкального автомата. Он скрупулезно подбирал композицию и определившись с выбором, протолкнул монетку в монетоприемник. Не узнать заигравшую песню было невозможно. Это была медленная композиция в исполнении знаменитого Элвиса Пресли. "Love me tender, love me sweet, Never let me go. You have made my life complete, And I love you so." Пропел чарующий голос и Ульв, подойдя к столику ребят, протянул Майе руку.

— Позволишь пригласить?

Девушка ошарашенно посмотрела на мужчину и, бросив беглый смущенный взгляд на Тайлера, согласилась принять приглашение, несмело выложив пальцы в открытую ладонью. Одноклассник смолчал, но когда за столик вернулся Рон, с возмущением накинулся на него.

— Что себе позволяет твой тренер?

— Странно, — задумчиво произнес Рон, наблюдая за танцующей парой, — никогда не думал, что ты станешь ревновать Майю.

— Пфф. Глупость. Никого я не ревную. Тем более Майю, — тут же отступил друг.

— Глупость, — пристально посмотрел в глаза однокласснику Рон, — это продолжать и дальше делать вид, что я не слышал вашего разговора возле кинотеатра. А вы оба можете и дальше притворяться.

— А вот это уже грубость, — бросил раздраженно Тайлер и замолчал, заметив приближающихся Майю с Уолтером.

Ульв помог девушке сесть и, не выпуская ее ладошку из рук, легко коснулся тыльной стороны, игнорируя недовольное сопение влюбленного приятеля:

— Спасибо за танец.

Майя покраснела и сжалась в комок. Но больше от того, что два друга стали свидетелями этой сцены.

— Рон, еще раз с днем рождения. Жду завтра, — дежурно произнес наставник и, прежде чем уйти, отметил небольшим кивком и третьего человека в компании, заставляя того скрипнуть зубами: — Тайлер.

— Что он тебе наговорил? — ворчливо спросил друг, когда тренер вышел из бара.

— Ничего, — помотала головой Майя. — Мы молча танцевали.

— Ты права. Странный тип, — деловито подытожил Тайлер, с упреком глядя на усмехнувшегося Рона.

11.2

Водитель школьного автобуса терпеливо ждал, когда старшие ученики рассядутся по местам. В первую неделю каникул школьная администрация организовала поход с ночевкой в палатках. Желающих нашлось немного, хотя и от них было много шума. Ребята галдели, суетились и не обращали внимания на указания своих кураторов. На пятнадцать школьников было выделено двое взрослых с опытом выживания в походных условиях.

Ни Рон, ни Тайлер ехать не хотели, а вот Майя ухватилась за возможность побыть хоть какое-то время подальше от родителей. Пусть и неполных два дня. К тому же на поездку выбили деньги из местной администрации, и для самих учеников она являлась бесплатной. Что и для родителей девушки было только на руку. Ребенок не болтается под ногами, не ворчит, выкидывая горы пустых жестяных банок, и не лезет с нравоучениями.

Лесных массивов за городом хватало, и чтобы особо не мудрить было решено поехать в ближайший из них. Автобус за час доставил юных скаутов до места и, выгрузив их на оборудованной стоянке, по договоренности должен был вернуться завтра к трем часам дня. Дальше ребята и сопровождающие шли пешком. Выбрав подходящее место для лагеря, поставили палатки на трех человек, оборудовали место для костра и разбрелись собирать хворост. Вечер получился насыщенным. Сначала у костра пели песни, а после, когда стемнело настало время страшилок. Особо впечатлительные ушли спать пораньше.

Утром, позавтракав и собрав палатки, еще оставалось время до назначенной встречи, и ребята разбрелись по округе. Кто-то не решался удаляться от лагеря, боясь потеряться, кто-то смело отходил подальше. Самым манящим оказался ручей, замеченный еще вчера. Туда бегали небольшими группами по три-четыре человека. Когда лагерь был полностью собран, а ученики готовы выдвигаться к месту стоянки автобуса, стало понятно, что не хватает трех ребят. После получаса поисков и криков, двое сопровождающих разделились. Один повел ребят к автобусу, чтобы вернуть их домой и заявить в полицию о пропаже подростков. Второй остался искать потеряшек.

Рон выключил косилку и удовлетворенно посмотрел на свою работу. Подстриженный газон радовал глаз. Конечно, это не самое любимое занятие для подростка семнадцати лет, но скоро и этого он будет лишен. Мысли о переходе в другое измерение, как всегда, появлялись внезапно. Порой хотелось совсем не думать о расставании с привычным миром, но малейшие детали могли за секунду напомнить о неизбежном. От судьбоносных дум юношу отвлекла полицейская машина, остановившаяся у дома Эвансов. Два офицера, мужчина и женщина, вышли из Форда и долго стучали в дверь, прежде чем им, наконец, открыла миссис Эванс. Рон шустро подкрался поближе, напрягая слух.

— Миссис Эванс, скажите, ваш дочь Майя сейчас дома?

— Нет. Она в школьном походе. А почему вы интересуетесь? Что-то случилось?

— В полицию подано заявление, что трое подростков затерялись в лесу. Среди них и ваша дочь. Мы обязаны проверить, прежде чем начинать поиски.

Дослушивать парень не стал. Главное он понял — его подруга в опасности. Через пятнадцать минут непрерывного бега он и сам барабанил в дверь наставника.

— Ульв, Майя в беде, — выпалил парень оборотню в лицо.

— Подробнее!

— Она и ещё двое ребят потерялись в лесу.

— Какой лес ты знаешь? — прихватив теплую толстовку на молнии, Ульв уже закрывал дверь, готовый сорваться на помощь.

— Нет, но можно выяснить в полиции. Наверняка будут собирать отряд добровольцев на поиски, — предположил Рон и на всякий случай предупредил: — Я с тобой!

До

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Недотрога для волка (СИ) - Анастасия Цыплакот.
Книги, аналогичгные Недотрога для волка (СИ) - Анастасия Цыплакот

Оставить комментарий