Читать интересную книгу Недотрога для волка (СИ) - Анастасия Цыплакот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 62
полицейского участка оборотни не обмолвились ни словом. А выяснив подробности, Ульв заявил в категоричной форме:

— Я пойду один. Возвращайся домой.

— Почему отказываешься от помощи? Вдвоем у нас больше шансов, — не воспринимая отказ, возразил Рон.

— Сейчас мне проще будет действовать одному. Это моя истинная, мой долг, моя ответственностью. Ты поймёшь меня в свое время, — остудил пыл молодого оборотня мужчина.

Спорить с Ульвом было бесполезно Рон знал и потому позволил наставнику одному идти за своей истинной.

Лизи сидела на стволе поваленного дерева и, обняв себя руками, раскачивалась, глядя в одну точку. Ситуация, в которой оказались она, Майя и Лари пугала до чёртиков. Как? Как они могли заблудиться? И зачем она вообще потащилась с ребятами на этот проклятый ручей. Майя даже не пыталась успокоить или просто заговорить с девушкой из параллельного класса. Ей сейчас хватало забот с другим одноклассником. Этот неуклюжий увалень умудрился повредить разом и лодыжку, и плечо. Одно радовало, хоть не ныл. Впрочем, Лизи тоже. Все они понимали, их ищут. Но сколько времени им придется ждать помощи, не мог предположить никто из них.

— Надо попробовать вернуться к ручью, — предложила Майя. — Лодыжке Лари нужен холод, а вода в ручье как раз холодная.

— Я не дойду, — скис парень, глядя на опухшую и посиневшую ступню.

— Обопрись на нас. Не бросим же мы тебя одного, — ворчливо упрекнула Лизи и потянула за руку одноклассника, поднимая его на ноги.

Подхватив с двух сторон юношу, девушки медленно двинулись, как им казалось, в сторону ручья. Через десять минут все трое без сил плюхнулись прямо на землю.

— Кажется, мы идем не в ту сторону, — обвела взглядом совершенно незнакомую местность Лизи.

— Лизи, побудь с Лари, я немного осмотрюсь и вернусь за вами, — попросила Майя. — Вместе мы будем лишь без толку кружить.

— Ты хочешь нас бросить? — испуганно пискнула Лизи.

— Не говори ерунды. Никого я не брошу, — резко отреагировала Майя на обвинения.

— А если и ты заблудишься? Давайте не будем разделяться.

— Лизи, не паникуй! Я вернусь! — твердо заявила девушка и скрылась за деревьями.

11.3

Пока поисковый отряд с добровольцами еще только выезжал из города, Ульв уже крутился у стоянки, куда высаживал и откуда забирал учеников школьный автобус. На то, чтобы отыскать место, где ставились палатки, и затем выйти по следам к ручью, ему понадобилось часа три, не меньше. Конечно, не обращаясь в зверя, оборотень сильно терял в скорости и обонянии, а поскольку рана не так давно затянулась, становиться волком можно было уже без последствий. Но ведь он и так может почуять свою истинную, а встретиться с ней Ульв хотел именно человеком. Одно плохо — в лесу темнеет быстро. Гораздо быстрее, чем в городе. И сумерки уже стремительно опускались.

Майя взволнованно смотрела на часы. Оставив одноклассников, она прошагала почти полчаса, а ручей так и не нашелся. Но ведь он был совсем рядом. Чтобы не рисковать, она развернулась и двинулась обратно. Пройдя снова тридцать минут и не обнаружив ребят, с ужасом поняла, что где-то сбилась. Паника окатила ледяной волной. Как же глупо и самонадеянно было уходить одной. И что теперь делать? Звать ребят и надеяться, что ее услышат? Девушка набрала воздух в легкие для крика и замерла на выдохе. В нескольких шагах из-за деревьев вышел мужчина, напугав и обрадовав одновременно. А когда Майя поняла, кто перед ней, все чувства моментально слились в одно большое удивление.

— Мистер Мэван?!

— Здравствуй, Майя, — кинулся к ней Ульв, слегка касаясь плеча девушки. — С тобой все в порядке?

— Да… — кивнула Майя, все еще ошарашенно глядя на тренера Рона.

— Удивлена? Полиция и отряды добровольцев прочесывают лес в поисках пропавших подростков. И я тоже не смог остаться в стороне, — пояснил мужчина и накинул припасенную толстовку на девушку.

— Где-то здесь Лизи и Лари. Только я не знаю, где именно. Кажется, я опять заблудилась, — призналась Майя.

— Ничего, — улыбнулся Ульв, — найдем и их.

Довериться, человеку в присутствии которого испытывала лишь робость и настороженность, было трудно, но, учитывая, как быстро опускалась ночь, иного выхода девушка просто не видела. Она шла за ним, вооружившись фонариком, отставая на шаг. А вот сам мистер Мэван прекрасно обходился без него, хотя тропинка под ногами просматривалась с трудом. К счастью, поиск был недолог, и девушка уже совсем скоро смогла выдохнуть с облегчением. Как и другие старшеклассники.

— Майя! — радостно выкрикнула Лизи. — Ну и напугала ты нас! Почему так долго? Я передумала Бог знает что!

— Я привела помощь. Это мистер Уолтер Мэван, — смутившись, пояснила девушка.

Ульв обвел изучающим взглядом потеряшек и остановился на парне.

— Что с тобой?

— Повредил ногу и плечо, — с досадой произнес Лари.

— Как же ты так умудрился? — поинтересовался мужчина, присев рядом.

Не спрашивая разрешения, оборотень осмотрел, насколько сильны повреждения, равнодушно выслушивая стоны и вскрикивания бедняги от каждого прикосновения.

— Я оступился и, не удержавшись, упал на бок, — после осмотра рассказал Лари, продолжая охать через слово.

— В голени растяжение средней степени, в плече вывих, — выслушав злоключения, прорезюмировал Ульв. — Плечо я могу вправить. А к стопе надо было холод приложить и зафиксировать повязкой. Есть чем перевязать?

Трое подростков, виновато переглянувшись, помотали головами. На такие приключения не рассчитывал никто из них, и из лагеря они ушли абсолютно налегке. “Дети”, — усмехнулся про себя оборотень и, стянув с себя футболку, оторвал от нее широкую полоску. Вечерняя прохлада приятно коснулась обнаженной кожи. Лари завистливо присвистнул, осознавая, сколько лишних килограммов он успел набрать в своем юном возрасте. Майя застенчиво отвела глаза, а Лизи, напротив, не могла оторвать взгляда, любуясь поджарым тренированным телом, кубиками пресса и упругими мышцами, играющими при каждом движении мужчины. Игнорируя столь пристальное внимание подростков к своей полуголой персоне, Ульв спокойно занимался поврежденной ногой неуклюжего парня, фиксируя голень. Затем перебрался к плечу и предупредил:

— Будет больно немного, но вправлю быстро.

И, не дожидаясь, когда парень съежиться, напрягая мышцы, дернул. Лари вскрикнул, но, когда смог спокойно, без резкой боли поводить плечом, облегченно выдохнул.

— Ну вот, — весело сообщил оборотень, сооружая из остатков футболки подвязку для руки, — жить будешь, а остальное подлатают в больнице.

— Спасибо, — приободрился сразу парень.

— Сейчас устроимся на ночлег, а утром я верну вас в город.

— А сейчас нельзя? — торопливо выпалила Майя.

— Так ведь стемнело почти. В темноте искать дорогу трудно, — пояснил Ульв, ласково глядя на девушку.

— Тогда вот, возьмите, — вернула Майя толстовку тренеру.

— Оставь, мне не холодно, — возразил оборотень,

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Недотрога для волка (СИ) - Анастасия Цыплакот.
Книги, аналогичгные Недотрога для волка (СИ) - Анастасия Цыплакот

Оставить комментарий