(Перекинув одну ногу через балюстраду, притягивает к себе длинную ветку одного из деревьев сада, перевешивающуюся через стенку, и крепко ухватывается за эту ветку обеими руками, чтобы иметь возможность совершить на ней полет вниз.)
Явление тринадцатое
Сирано, де Гиш.
Де Гиш (входит замаскированный и осторожно продвигается в темноте).
Однако, что же я не вижу капуцина?
Сирано (в сторону).
А голос мой?… Его мне изменить легко.
Де Гиш. (стараясь рассмотреть дом).
Проклятье! Ничего не вижу из-под маски!
Де Гиш хочет войти в дом, но в это мгновение Сирано прыгает с балкона, держась за ветку, и опускается как раз между входной дверью и де Гишем. Делая вид, что он грохнулся вниз с огромной высоты, растягивается на земле, как будто оглушенный.
Де Гиш.
А? Что?
(Когда он поднимает глаза, ветка уже распрямилась, и он видит вверху только небо; ничего не понимая, он нагибается к Сирано.)
Откуда же упали вы?
Сирано
(присев на земле, изменив голос).
С луны.
Де Гиш.
С луны?
Сирано (словно во сне).
Который час? Вы мне сказать должны:Который час теперь?
Де Гиш.
Что там еще за сказки?Не сумасшедший ли?…
Сирано.
Прошу, скажите мне,В какой я нахожусь стране?Который час теперь? Какое время года?И день какой?
Де Гиш.
Но вы…
Сирано.
Дела такого рода,Что… Пусть вопросы вам не кажутся странны:Как бомба, только что свалился я с луны.
Де Гиш (отступая).
Но, сударь!..
Сирано (вставая, громовым голосом).
Да! С луны!..
Де Гиш (отступая).
Я верю, верю, верю!..
(В сторону.)
Вот попадись такому зверю:Безумный, верно, он.
Сирано.
Сто лет тому назад, —А может быть, одно мгновенье, —Я на луну попал.
Де Гиш.
Вот как? Я очень рад.
Сирано.
Но сколько времени взяло мое паденье?Скажите мне, который год и час?Недавно мне служил, я уверяю вас,Приютом этот шар шафранового цвета.
Де Гиш (пожимая плечами).
Позвольте мне пройти.
Сирано (загораживая ему дорогу).
В какой я части света?Скажите откровенно мне,Где я?
Де Гиш.
Но, черт возьми…
Сирано.
Опять ли на лунеИль на другой какой-нибудь планете?
Де Гиш.
Позвольте мне пройти.
Сирано.
Да ни за что на свете,Пока секрет не будет мне открыт:Куда упал я, как аэролит?
Де Гиш.
Но, сударь, наконец…
Сирано (с криком ужаса, заставляющим отступить де Гиша).
Ах! Ах! Великий боже!Я вижу с ужасом по вашей черной коже,Что в дикую страну, должно быть, я попал!..
Де Гиш (поднося руку к лицу).
Как — черной?
Сирано (с неописуемым страхом).
Боже мой! Но вы не каннибал?
Де Гиш (почувствовав под рукой маску).
Да это маска!
Сирано (успокаиваясь).
Маска! Вот поди же!Так я в Венеции иль в Генуе?
Де Гиш.
Нет, ближе;Но все-таки пройти позвольте мне скорей.Меня ждет дама, и спешу я к ней.
Сирано (совсем успокоившись).
Вас дама ждет? О, значит, я в Париже!
Де Гиш. (смеясь невольно).
Какой чудак!
Сирано.
Как? Вы смеетесь?
Де Гиш.
Да.Но дайте мне пройти.
Сирано (радостно).
Так я попал сюда!
(Весело смеясь, отряхиваясь, раскланиваясь.)
Париж! Мой край родной! Я счастлив несказанно.Простите мне мой вид: совсем неважен он,Но путешествовать пришлось мне очень странно;Я весь еще эфиром запылен,Глаза засыпаны ужасно пылью звездной!Вот, на моем плаще — кометы волосок!..
(Сдувает что-то с плаща.)
Де Гиш (вне себя).
Но, сударь!..
Сирано (смотря на небо).
Я летел вот этой синей бездной.Ах, как теперь я от нее далек!
(В ту минуту, когда де Гиш хочет пройти в дом, он протягивает между ним и дверью ногу, как бы для того, чтобы что-то показать.)
Со мною было там немало приключений:Смотрите, вот Большой Медведицы укус.А вот разорвано! Ну да, хоть я не трус,Скорей любитель сильных ощущений, —Но это я от Льва спасался, признаюсь,Да на Весы нечаянно наткнулся.Их пьедестал немного пошатнулся,И вот — игла их посреди небесПоказывает мой, по счастью, легкий вес.
Де Гиш.
Я вас прошу меня оставить!
Сирано (не давая ему пройти, берет его за пуговицу).
Вы можете себе представить,Пил молоко я с Млечного Пути!
Де Гиш.
Но, черт возьми, позвольте мне пройти!
Сирано (скрестив руки на груди).
Чего не видел я там, в этом дивном мире!Успел павану я сыграть вон там на Лире,Полюбоваться сытеньким Тельцом
(конфиденциально),
Дуэль затеял со Стрельцом…
(Смеясь.)
И знаете, что я увидел по дороге?Как на ночь Сириус напяливал колпак!
Де Гиш. (в сторону).
Он сумасшедший! Он маньяк!Невольно я в тревоге…
Сирано (гордо).
А впрочем, обо всем, что видел я, потомХочу я написать огромный том;И вместо звездочек над каждою главоюПоставлю звезды те, что захватил с собою.
Де Гиш.
В конце концов…
Сирано.
Да, да, я вижу вас насквозь.Хотели б вы, чтоб мне пришлосьВам рассказать подробно по порядку,Как сделана луна, кто обитает там,В ее округлости… Что ж, выну я тетрадкуИ все, что записал, я прочитаю вам.
Де Гиш (кричит).
Да нет! Желаю я…
Сирано.
Ах, понял! Вам угодноЗнать, как попал я на луну?О сударь мой, вполне свободно.Я по порядку вам рассказывать начну.Итак, послушайте: сам изобрел я средство.
Де Гиш (в отчаянии).
Да, сумасшедший он!
Сирано.
Не думайте, что я впадаю в детство.О нет, я рассмотрел вопрос со всех сторон.
(Презрительно.)
Не думал подражать орлу Регьомонтана,Ни голубю Архита, вовсе нет…
Де Гиш.