Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь мы немного расскажем о сеньоре де Куси и о немцах. Когда австрийцы и немцы узнали, что он движется со столь сильной армией, чтобы вести против них войну, они сожгли и разрушили всю страну по свою сторону реки на протяжении 3 дней пути и отступили в свои горы и неприступные места. Воины, предводителем которых был сеньор де Куси, надеялись на изобилие фуража, но ничего не нашли. Они очень сильно страдали от всех бедствий этой зимы и не знали, в каком месте им найти продовольствия для себя или корма для своих коней, которые умирали от холода, голода и беспорядка. По этой причине, когда наступила весна, они вернулись во Францию и разделились на разные отряды, чтобы навербовать новых солдат. Большую часть рот король Франции послал в Бретань и Нижнюю Нормандию, так как предполагал, что будет нуждаться в их услугах.
По возвращении во Францию сеньор де Куси, стал думать о том, как бы ему стать добрым и истинным французом, поскольку он нашел, что король Франции очень любезен и внимателен к его делам. Его отношение к королю заставило его полагать, что ему не стоит рисковать потерей своего наследственного достояния по столь незначительной причине, как война с королем Англии, ведь он был французом по имени, гербу, крови и происхождению. Поэтому он отослал мадам свою жену в Англию и оставил при себе только старшую из своих двух дочерей. Младшая должна была остаться в Англии, где получила образование. Король Франции послал сеньора де Куси присоединиться к проводившимся в Брюгге переговорам, которые продолжались всю зиму. Никого из великих сеньоров там не было за исключением герцога Бретонского, который остановился у своего кузена, графа Фландрского, но принимал в делах очень мало участия.
Глава 326
Ричард, сын Принца Уэльского, признан предполагаемым наследником короны Англии. Переговоры о мире терпят неудачу, перемирие истекает, и между французами и англичанами возобновляется война.
После Михайлова дня, когда похороны принца завершились подобающим образом, учитывая его происхождение и заслуги, король Англии повелел, чтобы все его дети, герцог Ланкастер, граф Кембридж, его младший сын, лорд Томас, а также все бароны, графы, прелаты и рыцари Англии признали бы, после его смерти, наследником его короны принца Ричарда. В соблюдении этого он заставил их торжественно поклясться, а в день Рождества посадил его рядом с собой в королевском достоинстве, выше всех своих сыновей, так, чтобы все могли это видеть, и провозгласил, что после его смерти он будет королем Англии.
В это время, в Брюгге для переговоров с английской стороны были посланы лорд Джон Кобхэм, епископ Херфордский и декан Лондонский. Французы послали туда графа Зальцбургского, сеньора де Шатильона и магистра Филиберта л`Эспьота (l’Espiote). Прелаты, послы от папы, все еще оставались там и продолжали переговоры о мире. Они говорили и о браке между юным сыном принца и мадам Марией, дочерью короля Франции, после чего переговорщики каждой из сторон разъехались и сообщили своим королям о том, что они сделали.
Около масленицы состоялось тайное соглашение между двумя королями о том, что их послы встретятся в Монтрей-сюр-мер, и король Англии послал в Кале мессира Жискара д`Англа, сэра Ричарда Стюрея (Sturey) и сэра Джеффри Чосера (Chaucer). Со стороны французов там были сеньоры де Куси и де ла Ривьер, мессир Николя Брагуе (Bragues) и Николя Брасьер (Bracier). Они долгое время дискуссировали по поводу вышеупомянутого брака, и насколько я знаю, французы сделали некие предложения, но другая сторона потребовала выполнения различных условий, а иначе отказывалась от переговоров. Поэтому эти сеньоры вернулись со своими договорами к своим сюзеренам, а перемирие было продлено до первого мая. Граф Солсбери, канцлер Англии, епископ Сент-Дэвид, и епископ Херфордский вернулись в Кале, а вместе с ними, по приказу короля Франции, и сеньор де Куси и канцлер Франции, мессир Гийом де Дорман.
Несмотря на то, что говорили или в чем убеждали прелаты, они никак не могли договориться, где определить точное место 51 для обсуждения этих договоров, ни между Монтреем и Кале, ни между Монтреем и Булонью, ни на каком-либо другом участке границы. Поэтому эти договора оставались в незавершенном состоянии. Когда война возобновилась, то губернатором в Кале был послан сэр Хьюго Калверли.
Глава 327
Папа Григорий XI покидает Авиньон и возвращается в Рим. После смерти Эдуарда III, сын Принца Уэльского коронуется королем Англии.
Когда папа Григорий XI, который долгое время жил в Авиньоне, узнал, что нет никакой возможности заключить мир между двумя королями, он стал очень печален и, обустроив свои дела, выехал в Рим, чтобы держать свое правление оттуда.
Герцог Бретонский, обнаружив, что война должна возобновиться, распрощался со свом кузеном, графом Фландрским, у которого провел больше года, и уехал в Гравелин, куда его приехали встречать граф Солсбери и мессир Жискар д`Англ с отрядом латников и лучников с тем, чтобы проводить в Кале, где герцог задержался на месяц. Затем он переправился в Англию и приехал в Шен (Shene), что в нескольких милях от Лондона, на реке Темзе, где лежал тяжело больной король Англии. Он ушел из жизни в канун дня Святого Иоанна Крестителя 1377 года. От этого события Англия погрузилась в глубокий траур. Немедленно были перекрыты все пути, так что никто не мог выехать из страны, поскольку они не хотели, чтобы о смерти короля было известно во Франции до тех пор, пока не будет установлено новое правительство королевства. В это время в Англию вернулись граф Солсбери и мессир Жискар д`Англ.
Тело короля Эдуарда, с непокрытым лицом, было провезено в величественной процессии через весь город Лондон в Вестминстер, где он был похоронен рядом со своей женой королевой. Его сопровождали, все в слезах, его дети, нобли и прелаты Англии.
Вскоре после этого, в июле месяце, юный король Эдуард, которому было 11 лет, был с большой торжественностью коронован в Вестминстерском дворце. Его поддерживали герцоги Ланкастерский и Бретонский. В этот день он возвел четырех человек в графское достоинство и 9 человек в рыцарское, а именно: его дядя Томас Вудсток стал графом Беккингемом, лорд Перси - графом Нортумберлендом, мессир Жискар д`Англ - графом Хантингтоном, и лорд Моубрей - графом Ноттингемом. Со всеобщего одобрения юный король был отдан под попечительство совершенного рыцаря Жискара д`Англа, который должен был обучать его путям добродетели и чести. Правителем королевства стал герцог Ланкастер.
Как только король Франции узнал о смерти короля Эдуарда, он сказал, что тот правил самым благородным и доблестным образом, и что его имя следует помнить и почитать среди героев. В Священной Капелле дворца в Париже состоялось собрание множества ноблей и прелатов королевства, чтобы с должным уважением почтить его поминальной службой. Вскоре после этого, умерла Мадам, старшая дочь короля Франции. Она была обручена со славным юным Гийомом де Эно, старшим сыном герцога Альберта.
Глава 328
Король Франции снаряжает на море большой флот, который сжигает несколько английских городов.
Во время переговоров о мире король Франции был очень деятелен в деле снаряжения кораблей и галер. Король Испании прислал ему своего адмирала, мессира Фернандо Сосса (Sausse), который вместе с адмиралом Франции, мессиром Жаном де Вьенном, поплыл к порту Рай, который они сожгли 5 дней спустя после кончины короля Эдуарда, в канун Петрова дня 52, в июне месяце, и предали смерти жителей, не щадя ни мужчин, ни женщин. Когда эти известия дошли до Лондона, то графам Кембриджу и Беккингему было приказано отправиться в Дувр с большим отрядом воинов. С другой стороны, граф Солсбери и сэр Джон Монтегю были посланы в страну около Саутгемптона.
После этого подвига французы высадились на острове Уайт. Затем они сожгли следующие города: Портсмут, Дармут, Плимут и еще несколько других. Когда они разграбили и сожгли все на острове Уайт, то погрузились на корабли, вышли в море, и поплыли вдоль берега, пока не подошли к порту под названием Пок (Poq) 53. Граф Солсбери и сэр Джон Монтегю отстояли дорогу в глубь страны, но французы сожгли часть города Пок. Они вновь сели на корабли и поплыли вдоль берега к Саутгемптону, ежедневно пытаясь высадиться. Но этому препятствовали граф Солсбери и его войска, которые следовали вдоль побережья. Затем флот подошел к Саутгемптону, но мэр Джон Арундел с большим отрядом латников и лучников, хорошо защитил город, а иначе бы он был взят.
Оттуда французы поплыли к Дувру и высадились около аббатства Льюис (Lewes), где было собрано большое число жителей графства. Своими вождями они избрали аббата Льюиса, сэра Томаса Чени (Cheney) и сэра Джона Фюсли (Fuselee), и те выстроили их в добрый порядок, чтобы отстаивать свою землю, защитить свою страну и не дать французам наступать, но чтобы те, по возможности, потеряли бы нескольких своих людей. Но французы были лучше снаряжены для боя. Они высадились, и затем начался большой бой, и англичане, вначале вынужденные отступать, в конце концов, были полностью разбиты. По крайней мере, 2 сотни было убито, а два рыцаря вместе с аббатом Льюиса были взяты в плен.
- Ивэйн, или рыцарь со львом - Кретьен де Труа - Европейская старинная литература
- Parzival - Wolfram Eschenbach - Европейская старинная литература
- Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте - Европейская старинная литература / Поэзия
- Окассен и Николетта - неизвестен Автор - Европейская старинная литература
- Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери - Европейская старинная литература