Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принц Уэльский до похода в Испанию часто собирался вести войну против графа Фуа за все его коронные земли, которые он держал в Гаскони, поскольку граф не признавал, что держит эти лены от него. Как следствие испанского похода, это дело оставалось в том же положении. Теперь, однако, герцог Анжуйский, который завоевывал всю Аквитанию, выразил свое намерение ими овладеть и потому осадил Со в Гаскони, взять который было не пустяк и делом не легким. Губернатором там был мессир Гийом де По. Когда граф узнал, что они завоевывают его земли и коронные лены, за которые он обязательно должен принести оммаж либо королю Англии, либо Франции, то он послал за виконтом Шательбон, сеньорами де Марсен (de Marsen) и де л`Эскю и за аббатом де Сен-Сильвер. Затем он попросил герцога Анжуйского, занятого осадой Со, выдать охранную грамоту, чтобы они смогли беспрепятственно к нему приехать. Герцог ее выдал. Поэтому эти сеньоры поехали к графу и провели переговоры с ним и с его советом. Тогда было решено, что вышеназванные сеньоры и их земли останутся в мире до середины августа, при условии, что тот, кто окажется сильнее перед городом Монсак (Monsac) 30 - либо партия короля Франции, либо короля Англии, и кто удержит там поле поля, то за тем они и признают все права, и сеньоры этих коронных ленов будут впредь всегда стоять именно на этой стороне. В качестве залога в выполнении этого договора граф де Фуа и другие сеньоры выдали заложников. Герцог Анжуйский вернулся со своей армией в Перигор, но никого не распускал.
Глава 320
Выкуплены граф Пемброук и его соратники. Короткое перемирие между французами и англичанами. Бешрель сдается по соглашению. Смерть графа Пемброука.
Около этого времени произошел обмен землями коннетабля Франции и мессира Оливье де Манни, которые за их славную службу пожаловал им король Испании. Коннетабль поменял свое владение в Сориа в Кастилии на графа Пемброука, взятого в плен в Ла-Рошели. Мессир Оливье де Манни отдал свое владение Гретте (Grette) за мессира Жискара д`Англа, его племянника Гийома, Одо де Грансона, Жана де Гриньера (de Grinieres) и сеньора де Таннейбуто.
Пока осуществлялось это соглашение, при посредничестве двух вышеупомянутых прелатов, начались другие переговоры, между герцогами Анжуйским и Ланкастерским. С охранными грамотами герцога Анжуйского, герцог Ланкастер послал в Перигор (где жил герцог Анжуйский, правивший оттуда владениями и Англии и Франции, словно король или регент) каноника де Робсара, сеньоров Гийома Эллюнея (Hellunay) и Тома Довиля (Douville). Было достигнуто соглашение о перемирии между двумя герцогами и их союзниками до последнего дня августа, а в сентябре месяце они обязались быть в Пикардии - герцог Анжуйский в Сент-Омере, а герцог Ланкастер в Кале. После заключения этого перемирия, герцоги Ланкастерский и Бретонский, графы Варвик, Саффолк и Стаффорд, лорды Спенсер и Уиллоугби, каноник де Робсар, лорд Генри Перси, лорд Мэнн (Manne) 31, вместе с остальными лордами и рыцарями, в 8-й день июля отплыли из Бордо и вернулись в Англию.
Сэр Джон Эпплярд и сэр Джон Корнуолл почти год удерживали свой замок Бешрель против французов, которые плотно его осадили и очень сильно их стеснили. Они не получали никаких сведений о том, что кто-то должен придти к ним на помощь, и поскольку их продовольствие стало заканчиваться, то они держали совет, не будет ли им благоразумно предложить условия сдачи. Поэтому они вступили в переговоры с сеньорами д`Амбюйе (d’Hambuye), д`Эстонвиллем, де Бленвиллем, де Френвиллем и с нормандскими баронами, которые также были весьма утомлены этой осадой, длящейся так долго. Но они не стали ничего заключать без ведома короля Франции. Тот согласился, что если до приближающегося дня Всех Святых герцог Бретонский лично не придет к Бешрелю с достаточным количеством войск, чтобы снять осаду, то гарнизон должен сдаться по капитуляции. Для соблюдения этих условий были выданы заложники.
Граф Пемброук был выкуплен за 120 тысяч ливров, которые согласились заплатить ломбардцы из Брюгге, когда он прибудет в добром здравии в этот город. С охранной грамотой коннетабля граф совершил поездку через французское королевство, но по дороге его настигла лихорадка или какая-то другая болезнь, так что он был вынужден путешествовать в носилках до города Арраса. Там его расстройство усилилось до такой степени, что стало причиной смерти. По этому случаю, коннетабль потерял свой выкуп 32. От своей второй жены, леди Анны, дочери сэра Уолтера Мэнни, граф Пемброук оставил прекрасного сына, которому было тогда 2 года.
Мессир Жискар д`Англ получил свой выкуп так, как вы сейчас узнаете. Вы помните, что сеньор де Руайе оставался пленником в Англии. У него была одна лишь дочь, богатая наследница. Друзья сеньора де Руайе вошли в соглашение с мессиром Оливье де Манни, бретонским рыцарем и племянником мессира Бертрана дю Геклена, что если он сможет по обмену освободить из тюрьмы сеньора де Руайе, то получит в жены дочь барона де Руайе, которая была очень знатного происхождения. В ответ на это мессир Оливье де Манни послал к королю Англии, узнать, какого из своих рыцарей он хочет заполучить в обмен на сеньора де Руайе. Король в наибольшей степени был благосклонен к мессиру Жискару д`Англу. Потому сеньор де Руайе был отпущен на свободу, а сеньор де Манни сочетался с его дочерью. Вскоре после этого, сеньор де Руайе и сам женился на дочери сеньора де Вилль и де Флорон из Эно. Остальные рыцари, а именно сеньор де Таннейбуто, мессир Одо де Грансон и мессир Жан де Гриньер учтивым образом договорились о выкупе с мессиром Оливье де Манни и получили свою свободу.
Комментарии
1. Или Сен-Маэ – деревня в Бретани, диоцез Сен-Поль-де-Леон. Фруассар называет его Сен-Матье-де-Фин-Потерн (St. Mathieu de Fine Poterne).
2. Город в Пуату, на Шаранте, в 10 лье от Пуатье.
3. В одном моем манускрипте стоит - мессир Робер Митон (Miton) и мессир Мартен Скот.(Scott)
4. Бретонский историк говорит, что они напились пьяные.
5. Разные издания приводят разные варианты этого имени. Я следую самому старому манускрипту. По манере написания, этот манускрипт, кажется, должен был быть написан во времена Фруассара. Но я сильно подозреваю, что здесь должно было бы стоять имя мессира Жоффруа де Кримеля, так как он особо упомянут выше
6. Здесь они названы по другому – см. прим. выше. – прим. пер.
7. Утверждается, что Ниор был взят хитростью. После сражения у Сиврея коннетабль приказал своим рыцарям одеть верхнюю, украшенную гербами, одежду своих пленников. По этой причине гарнизон Ниора открыл свои ворота, поверив, что перед ним находятся английские рыцари, возвращающиеся с побудой от Сиврея. — Hist. de Bretagne
8. Город в Пуату, в 12 лье от Ниора.
9. Или Сен-Жорж-де-Диодон (St. Georges de Diodonne) – маленький городок в Сентонже. Я полагая, что он был зависим от сулдиша де ла Трана.
10. Город в Бретани, в 2 лье от Сен-Мало
11. Лорд Хейлс в своих «Анналах» говорит: «Дэвид II умер 22 февраля 1370-71 года, в замке Эдинбург, на своем 47-м году и на 42-м году своего правления. Он был похоронен в церкви аббатства Холируд, перед главным алтарем».
12. Морской порт в Бретани, примерно в 4 лье от Кемпера.
13. Вероятно – Сусиньо (Sucinio), замок около Ванна, который был взят штурмом, а гарнизон был перебит. — Hist. de Bretagne.
14. Может быть, Уич (Wich) или Холбек (Holbeck). Барнс называет его Томасом Уичем (Thomas Wich).
15. Один мой манускрипт упоминает к качестве губернатора Ла-Рош-сюр-Йона сэра Роберта Гренакри (Grenacres).
16. В моем манускрипте есть следующее добавление:
«Герольд, получив свое последнее послание, вернулся к своим сеньорам у Бреста, которые держали по этому поводу совет.
Вскоре после этого, коннетабль, герцог Бурбонский, граф д`Алансон, сеньоры де Клиссон и де Лаваль, вместе с другими баронами и рыцарями, насчитывавшими 4 тысячи копий и 20 тысяч прочих людей, подошли на расстоянии одного дневного перехода от Бреста, где, разбив хорошо укрепленный лагерь, дали знать англичанам, что они сейчас находятся на том самом месте, где был заключен договор, и если они подойдут сюда, то они сразятся. А иначе они потеряют своих заложников. Узнав об этом, граф Солсбери нашел, что французы его обманывают и не имеют истинного намерения сражаться, поэтому он вернул для ответа своего собственного герольда, поехавшего в сопровождении французского герольда, что если коннетабль выдвинется навстречу им на две трети пути, то они пешими преодолеют оставшуюся треть, или, если французы этого не сделают, то англичане пройдут половину пути пешими, если и французы выступят им навстречу также пешими, или если французы не примут ни одного из этих предложений, то тогда они будут обязаны по справедливости вернуть заложников, так как англичане ясно и благородно выполнили свои обязательства».
- Ивэйн, или рыцарь со львом - Кретьен де Труа - Европейская старинная литература
- Parzival - Wolfram Eschenbach - Европейская старинная литература
- Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте - Европейская старинная литература / Поэзия
- Окассен и Николетта - неизвестен Автор - Европейская старинная литература
- Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери - Европейская старинная литература