Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда герцог Бретонский отплыл в Англию, он назначил правителем герцогства сэра Роберта Ноллиса, но ему повиновались лишь несколько сеньоров. Однако он в достаточной степени усилил людьми свой замок Дерваль, и обеспечив его всем необходимым, отдал командованием над ним своему кузену Хьюго Броку. Сам сэр Роберт заперся в Бресте.
Коннетабль подошел к Энбону, где губернатором был назначенный герцогом английский оруженосец по имени Томлен Убиш (Thomelin Ubich) 14. Вместе с ним в замке находился также рыцарь по имени сэр Томас Приор (Prior), посланный туда сэром Робертом Ноллисом, и его гарнизон насчитывал 80 человек, не считая жителей города. По прибытии, французы начали яростный штурм замка. Они всегда возили с собой множество больших осадных машин и пушек, с помощью которых взяли несколько городов, замков и крепостей в Бретани, в частности они штурмом взяли Кемперль, в котором губернатором был доблестный оруженосец по имени Джеймс Росс. Он не смог получить пощады, так как попал в руки мессира Оливье де Клиссона, который убил его и нескольких других своей собственной рукой - он не проявлял милосердия или жалости к англичанам.
Вернемся к осаде Энбона. Коннетабль Франции, расставив осадные орудия и пушки против стен города и замка, который так и не смог взять сеньор Карл Блуасский, и приказал всем латникам начать энергичный штурм, поскольку он решил, что вечером будет ужинать в этом месте. Не жалея себя они предприняли яростнейшую атаку, а жители города, при помощи англичан, доблестно защищались. Видя это, коннетабль обратился к ним, говоря: «Внемлите мне, вы, люди Энбона. Несомненно то, что мы должны вас завоевать, и что мы будем ужинать в вашем городе этим вечером. Поэтому, если кто-нибудь из вас будет достаточно храбрым, чтобы бросить камень, пустить стрелу или каким-нибудь иным образом повредить хоть самому меньшему из наших пажей так, что он будет ранен, то я даю обет Богу, что всех вас предам смерти». Эти слова так сильно напугали жителей, что они удалились в свои дома, предоставив защищать это место англичанам так, как они это смогут. Но город был слишком велик, чтобы можно было бы защитить все его части, так что армия коннетабля вошла в него и предала всех англичан смерти, за исключением двух капитанов, которых они взяли в плен. Поскольку горожане повиновались приказам коннетабля, то когда он штурмовал город, то приказал, чтобы никто не причинял им никакого вреда. Когда мессир Бертран дю Геклен таким образом завоевал город и сильный замок Энбон в Бретани, то пробыл там 15 дней, а затем отправился в Конкарно.
Тем временем, граф Солсбери, сэр Уильям Невилл, сэр Брайан Степлтон и сэр Уильям Люси, подкрепив и обеспечив крепость Бреста латниками, лучниками и продовольствием, сели на свои суда с тем, чтобы лучше защищать его от французов. Про них англичане знали, что они вторглись в Бретань, но было не ясно, куда именно поведет их коннетабль. Подойдя к Конкарно, который являлся морским портом, коннетабль взял его штурмом и убил всех англичан, за исключением их капитана, сэра Джона Лэнги, который получил пощаду. Французы восстановили город и подкрепили его воинами и всеми видами продовольствия. Затем они двинулись к Бресту, в котором находились сэр Уильям Невилл и сэр Роберт Ноллис с 2 сотнями латников и с таким же числом лучников.
Французские и бретонские сеньоры осадили Брест. Их насчитывалось около 6 тысяч комбатантов. Вскоре после начала осады, герцог Анжуйский прислал за мессиром Оливье де Клиссоном, у которого было под началом несколько его людей, с тем, чтобы тот пришел к Ла-Рош-сюр-Йону, который все еще удерживали англичане, и осадил бы его. Мессир Оливье окружил эту крепость и поставил против нее большие осадные орудия, привезенные им из Анжера и Пуату. Вместе с этими бретонцами пришло несколько ноблей и дворян из Пуату и Анжу. Они предприняли энергичный штурм и весьма стеснили гарнизон Ла-Рош-сюр-Йона, говоря, что ни за что не уйдут с этого места, пока его не захватят. Герцог Анжуйский вернулся в свою страну, но часто посылал продовольствие и другие предметы тем, кто вел осаду. Коннетабль, герцог Бурбонский, графы д`Алансон и де Перигор, дофин Овернский и великие бароны Франции все еще были заняты осадой Бреста, но добились они очень немногого, так как это был один из сильнейших замков на свете. Так как его губернатором был сэр Роберт Ноллис, то французские сеньоры решили послать отряд людей разобраться с его замком Дерваль. В этот поход отправились многие знатные люди Бретани и Турени. Всего их насчитывалось около 4 сотен бойцов.
Глава 316
Французы осаждают четыре разных крепости. Ла-Рош-сюр-Йон сдается французам. Осада Бреста снимается по капитуляции, условия которой, однако, не соблюдаются.
Французские сеньоры в это время вели одновременно четыре осады, а именно, Бешреля, Бреста, Ла-Рош-сюр-Йона и только что начали осаду Дерваля. Осаждавшие предпринимали множество штурмов, и чтобы добиться успеха, совершили множество славных подвигов.
Осажденные в Ла-Рош-сюр-Йоне, которые были дальше всего от какой бы то ни было помощи, и были окружены со всех сторон, вошли в соглашение, что если их не выручат в течение одного месяца, то гарнизон выйдет из замка и сдаст его королю Франции. Сеньор де Клиссон и другие сеньоры вернулись в назначенный день, и когда не появилось никаких войск, чтобы снять осаду, то замок был сдан, и англичане, с охранной грамотой сеньора дю Понса ушли прочь в Бордо 15.
Затем мессир Оливье де Клиссон и другие, кто совершили это завоевание, пошли к Дервалю, куда они привезли большие осадные орудия и машины. На осаду Дерваля явились коннетабль Франции, герцог Бурбонский, графы д`Алансон и дю Перш со множеством рыцарей и баронов Франции, так как они нашли, что только теряют время под Брестом. Однако и там осталось 2 тысячи человек, которые построили укрепление в таком месте, что никто не мог попасть в Брест, чтобы доставить ему подкрепление или продовольствие. Сэр Хьюго Брок и гарнизон Дерваля, видя, что их атакуют такие силы, забеспокоились, как бы они не были взяты в плен в результате штурма, и предложили договор о перемирии на 2 месяца. И если в течение этого времени они не будут вызволены герцогом Бретонским, или если не подойдет еще кто-нибудь с достаточными силами, чтобы снять осаду и сразиться с французами, то они сдадутся и сами, и сдадут замок герцогу Анжуйскому или коннетаблю. Но если прибудет воинский отряд и предложит битву французам, то гарнизон останется с миром. Этот договор был заключен, и сведения об этом были посланы герцогу Анжуйскому, который находился на границах герцогства. Он принял его при условии, что гарнизон Дерваля во время перемирия никого не впустит в свой замок. Сэр Хьюго Брок послал нескольких рыцарей и оруженосцев в качестве заложников в выполнении этого договора.
Заключив это соглашение, коннетабль Франции совершил поход к городу Нанту. Горожане заперли свои ворота, поскольку у него была при себе большая армия, и вышли наружу, чтобы узнать о его намерениях. Коннетабль сказал им, что он назначен и послан их сеньором, королем Франции, чтобы захватить и вступить во владение герцогством Бретанью, конфискованным у мессира Жана де Монфора, который сам себя называл герцогом. Горожане попросили время, чтобы провести совет и, прежде чем они дадут ответ, обдумать то, что он им сказал. После долгого обсуждения этого дела, они вернулись и сказали коннетаблю: «Дорогой сеньор, для нас совершенно удивительно, что король Франции может таким образом захватывать наследственное достояние нашего сеньора и герцога. Ведь король не так давно приказывал нам принять его в качестве герцога. Поэтому мы поклялись ему в верности и принесли оммаж, а он в ответ обещал и поклялся править нами, как своими подданными, что он с тех пор точно выполнял. У нас никогда не было оснований подозревать его в обмане или вероломстве. Если вы вступаете в город, по тем полномочиям, которые, как вы говорите, у вас имеются, то мы позволим вам так и сделать. Но при условии, что если случиться так, что герцог Бретонский вернется в свою страну и пожелает стать добрым французом, так что все прелаты, бароны, дворяне и добрые города Бретани признают его своим сеньором, то тогда мы будем, без ущерба для себя, оправданы в том, что делаем сейчас, или в том, что могли делать до этого, и что вы не допустите против нас никакого насилия. И вы не получите никаких рент и налогов с Бретани, но они останутся у нас на хранении, до тех пор, пока у нас не будет других сведений, или пока мы не услышим известия более приемлемые для нас, чем те, которые принесли вы». Коннетабль, как полномочный представитель короля Франции, поклялся всего этого придерживаться. Он, и все кто с ним был, вошли в город Нант, который является главным городом в Бретани.
Когда сэр Роберт Ноллис узнал, что его кузен сэр Хьюго Брок заключил договор с французами о сдаче замка Дерваль, и обнаружил, что пока он сам также не вступит в переговоры, то никак не сможет оставить свое теперешнее место, то для того, чтобы оказать помощь Дервалю, сэр Роберт предложил договор с теми французами и бретонцами, что оставались у Бреста. Они ответили, что ничего не могут сделать без коннетабля. Получив охранную грамоту, один английский рыцарь и два оруженосца отправились в особняк в окрестностях Нанта, на берегах Луары, где вместе с другими французскими и бретонскими рыцарями жил коннетабль. Договор был заключен на таких условиях, что у гарнизона Бреста будет перемирие на 40 дней, в течение которого, если не прибудет войска, достаточного для того, чтобы сразиться с коннетаблем, то крепость будет сдана. Гарнизон должен оставаться в том же положении, в каком находится сейчас, не принимая никаких подкреплений ни в людях, ни в продовольствии. Посланцы вернулись к сэру Роберту Ноллису, который, в качестве залога, послал к коннетаблю достойных этого рыцарей и оруженосцев. По прибытии этих заложников было приказано посадить их в тюрьму коннетабля, а все осаждавшие Брест люди ушли. Коннетабль также отпустил некоторое количество людей, которых король Франции разослал в качестве гарнизонов в свои большие и малые города, замки и крепости в Пикардии, поскольку в Кале с большой армией высадился герцог Ланкастер.
- Ивэйн, или рыцарь со львом - Кретьен де Труа - Европейская старинная литература
- Parzival - Wolfram Eschenbach - Европейская старинная литература
- Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте - Европейская старинная литература / Поэзия
- Окассен и Николетта - неизвестен Автор - Европейская старинная литература
- Европейские поэты Возрождения - Данте Алигьери - Европейская старинная литература