Читать интересную книгу Язык хищников - Андрей Сергеевич Прокопьев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
и ему не хочется уходить никуда. Мечтая и углубляясь в свои желания, мальчик уснул. Разбудило его касание по щеке. Дагфар проснулся, но не стал открывать глаза, ему хотелось понежиться здесь ещё, но вдруг осознал где находится, раскрыл глаза и испугался. Перед ним на кровати присела тётушка Дафф и мило улыбалась ему. Мальчишка попытался резко встать, но мягкая обволакивающая перина не отпускала его, как бы он не вертелся. Гладя на него, женщина захихикала и снова погладила его по щеке. Её взгляд был таким же мягким, как и кровать, как и вся комната. Хоть мальчишка испугался, но Дафф не ругалась на него, ещё немного посидела рядом с ним, молча встала и вышла из комнаты. Парень решил быстро сбежать, пока она ушла, смущать хозяйку ему хотелось меньше всего, тем более злоупотреблять добротой. Еле выбравшись из пышной перины, только он собирался выскочить из комнаты, как тётушка снова вернулась, а с собой принесла удивительно ароматный чай, который остановил решительный шаг мальчика. Дафф протянула ему жестяную кружку, он аккуратно взял её и отхлебнул. Это был вкуснейший чай из ягод, что когда-либо доводилось пробовать ему.

Так они прожили в пансионе несколько дней. Дагфар каждый раз приходил в комнату тетушки, и они вместе сидели на кровати. Она рассказывала истории о своем муже и сыне. Они были мореплавателями. Впервые услышав этот рассказ, он не поверил ей, так как его мать рассказывает грустные истории о муже-герое, погибшем в море. Но Дафф говорила все иначе. Улыбка не сходила с её лица, она мыслями пропадала в том времени, когда ждала мужа и сына с моря, времена молодости. Тетушка гордится своими мужчинами, и хоть давно потеряла их, она бесконечно любит и чтит их.

27. Ормар

Десятки лошадей стояли у ворот замка, защищённые жестяной кольчугой, с боков которой выступали множество острых шипов. Головы их покрывали тяжёлые шлемы, оснащённые длинными пиками спереди на лбу. Лошади запряжены в деревянные повозки, в которых хранился основной оружейный запас. Мужчины постепенно выходили из ворот и собирались в отряды. Обмундированные с ног до головы, каждый из них имел различное оружие: лук и стрелы, мечи, булавы, пики и арбалеты. Пехота ждала отмашку полководца, но Ормар пока ещё не появился, чтобы возглавить армию.

Правитель же не торопился присоединиться к воинам, до этого он рано утром собрал в своих покоях сына и его супругу. Эльрик разбудил Ульвадру среди ночи, и она никак не могла понять, зачем свёкру потребовалось видеть их обоих в столь ранний час. Молодой принц помог ей надеть лёгкое платье поверх ночной туники, волосы же она заплела в неопрятную косу. Супруг взял сонную девушку под руку и повёл в покои отца. Ормар ждал их в полном обмундировании. Железная кольчуга покрывала его торс, ноги защищали латы, в руках держал блестящий начищенный шлем. Он был спокоен и вежлив с ними, пригласил их подойти к нему ближе. Ульвадра, не знавшая чего ожидать, начала заметно нервничать, и на его мягкую улыбку смотрела с отвращением и страхом. Эльрик подтянул испуганную супругу ближе к отцу. Король рассуждал о грядущем новом мире Степных Вен, когда они уже и вовсе перестанут быть степью, а вместо этого вновь появится жизнь и изобилие. Но ничего не бывает просто так, и чтобы этого достичь, нужны решительные действия. Свёкор протянул ладонь к девушке и нежно дотронулся до её щеки, плавно проведя по ней, затем его рука коснулась легонько живота. Он улыбнулся ей. Не понимая его намерений, девушка чуть отстранилась.

Ормар объявил о военном походе, но опять Ульвадра не могла понять, ведь все об этом знали, проводили их пышным ужином, чего же нужно теперь… Тот же же рассуждал, что отныне Эльрик занимает его верховный пост, и до тех пор, пока не вернётся, именно сын будет вершить и править землями Степных Вен. А Ульвадра станет его королевой, и теперь сама должна выполнить свою главную задачу – это родить наследника.

Эльрик принял последнюю попытку напроситься в путь с ним, но отец сразу отстранил его. Его место сейчас это Степные Вены, его народ и жена. Как только Ормар узнает о рождении здорового наследника, и если в том будет необходимость, Эльрик прибудет на подмогу, сейчас же он поможет всем здесь.

Ормар подошёл ближе к Ульвадре и приобнял её за плечи. Такого поведения от свёкра она никак не ожидала, удивилась, и даже попыталась сделать шаг назад от него, а тот лишь крепче прижимал к себе и благодарил за внука. После добрых слов стал вдруг извиняться перед ней, тихо просить прощения, но и сейчас она не понимала, что именно нужно простить, дабы несколько случаев сразу всплывают на её памяти, где свёкор был несправедлив к ней. После недолгих объятий, они с Эльриком покинул его комнату. В недоумении, девушка еле сдерживала порывы, что не расспросить о произошедшем у мужа, но чуть сторонилась его, не решаясь заговорить. Он взял её под руку и повёл обратно в покои. Идя молча по коридорам замка, Ульвадра пыталась понять столь необычное поведение Ормара. Проходя мимо высокого окна, выходящего на обратную сторону замка, она увидела накапливающихся воинов, лошадей, оружие. С опаской глянув на супруга, вырвала руку от него. Эльрик удивился резкой смене её настроения, а она лишь убежала вперёд его в свою комнату. Супруг недоумевающе смотрел ей вслед.

Раннее утро веяло прохладой ночного дождя, прибившего столбы пыли к земле и разводя грязь у ворот замка. Лошади, перешагивая с ноги на ногу, топтались по глине, увязая в ней копытами. Ормар вышел из замка в сопровождении трёх советников, взобрался на своего скакуна и крикнул армии, схватил борозды коня и погнал на нём вперёд. Пехота ринулась за ним.

28. Фредерикус

Молодой король созвал совет, в состав которого, как обычно входили его помощники и близкие придворные, но сейчас впервые на него были приглашены ученики судоходства, матросы и те, кто были с ним в его первом плавании. Они впервые присутствовали на подобном собрании и недоумевающе переглядывались между собой, задавая друг другу один и тот же вопрос. Фредерикус принялся хвалить их энтузиазм, идеи как по отдельности, так и всех вместе. Он был горд за своих учеников, каких успехов те достигли за короткий срок. Команда была рада услышать его отзывы и ждали дальнейших указаний, установки той даты, когда все отправятся в новый путь. И хоть король похвалил их успехи, в голосе его проскальзывала грусть. Он давал последние напутствия, желал покорения новых земель, удачи и силы

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Язык хищников - Андрей Сергеевич Прокопьев.

Оставить комментарий