Читать интересную книгу Эпоха Фестивалей - Павел Смолин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73
девушка.

Покинув комнату, отнесли на кухню грязную посуду. Замешав тесто и нарезав фрукты, отправили бисквит в духовку. В этот момент в дом вошли бати и опирающийся на тросточку Сэки-сан. Видимо, сосед дал попользоваться.

— Чего это вы тут готовите? — Спросил батя, снимая тапки.

— Бисквит, — Ответил я, старательно имитируя бодрость и кристальную трезвость.

Сэки-сан похромал в ванную. В этот момент дверь комнаты девушек шумно распахнулась, и по лестнице с конским топотом сбежал выпучивший глаза Кейташи, затыкая руками рот. Видимо, держался он из последних сил, потому что врезавшись в Сэки-сана, он повалил его на землю и мощно блеванул на гавайку секретаря. Я истерично заржал, схватившись за живот. Это с литра вот такой эффект? Или это из-за Кохэку?

— Саито-кун, что с тобой? — Всполошился батя, подбегая к валяющимся телам.

— Я в порядке, Одзава-сан! — Вяло отозвался друг, поднялся сам, — Простите за это, Сэки-сан, — Подал он руку секретарю, — Наверное, съел что-то не то! — С покаянной рожей соврал Кейташи.

На лестнице показалось новое действующее лицо — зажавшая рот, трясущаяся от беззвучного смеха Кохэку. Оценив обстановку, она от греха подальше свалила обратно в комнату.

— Ничего страшного, я все равно собирался в ванную, — С брезгливой гримасой глядя на заблеванную рубаху, ответил секретарь, принимая помощь, вставая на ноги и скрываясь в ванной.

— Простите за беспокойство, Одзава-сан! Я сейчас все уберу, — Поклонился Кейташи отцу.

— Если ты болен, то не стоит. Все уберет мой сын, не так ли? — Просверлил меня взглядом батя. Это такое наказание за подростковый алкоголизм, или месть за мой циничный смех?

— Конечно! — Покивал я, — Положись на меня, Кейташи, можешь отдыхать в комнате, — С переполненной заботой улыбкой попытался я убрать друга подальше от батиного носа. Странно, неужели он до сих пор не учуял перегар? Приглядевшись, рассмотрел под очками подозрительно блестящие глаза и подрумянившиеся щечки. Да они же сами бухали у соседей! Средь бела дня! Второй день подряд! Вот алкаши!

Друг еще раз поклонился отцу и вяло побрел на второй этаж, направившись в тамошнюю ванную. Почему он не сделал так сразу? Я взял тряпку и под строгим батиным взглядом вытер остатки блевотины с пола. Хорошо, что большую часть потока впитал Сэки-сан. Мерзость, но я супер легко отделался!

Что-то буркнув себе под нос, батя тоже ушел на второй этаж.

— Повезло! — Радостно выдал я, помыв руки и усаживаясь за стол напротив Хэруки.

— Да уж, везение! — Укоризненно покачала она головой, — А если бы Кейташи получил травму?

— Не получил же, — Махнул я рукой. Не надо меня пилить, сам все знаю.

Из ванной вышел голый по пояс Сэки-сан. Стараясь не коситься на аномально волосатую грудь, поклонился ему:

— Сэки-сан, простите мой неуместный смех. Уверяю вас, он был направлен только на моего оконфузившегося друга. Выражаю вам свое искреннее сочувствие.

— Ничего, Одзава-кун! — Кивнул в ответ секретарь и ушел наверх.

— Приедем домой — куплю камеру, будем кино снимать, — Посвятил я Хэруки в дальнейшие планы.

— Вот как? И про что? — Заинтересовалась она.

— Про жуткую ведьму из деревни неподалеку от Уцуномии.

— А такая есть? — Спросила Хэруки, проверяя бисквит.

— Нет, но какая разница? — Улыбнулся я, — Придется много бегать по лесу и делать вид, что нам очень страшно!

— И зачем?

— Будем брать главный приз на фестивале любительских фильмов, — Объяснил я. Такой ведь стопроцентно существует, — Да и скучно ничего не делать. Почему бы не снять фильм?

— Даже почему-то не сомневаюсь, что у нас получится! — Улыбнулась Хэруки.

Судя по звукам со второго этажа, Кейташи вышел из ванной и снова пошел к Кохэку.

— А он не сдается, — Заметил я.

— Если ПОСЛЕ ТАКОГО она его не выгонит, значит уже никогда не выгонит, — Вздохнула Хэруки.

— Хорошо, что мы с тобой так здорово ладим, — Умилился я, — В конкурсе «Лучшая пара Уцуномии» мы бы точно взяли первое место!

— Такого конкурса не существует, — Хихикнула девушка, тяжело вздохнула, поднялась со стула и уселась ко мне на коленки, — Мне тоже не очень-то нравится просто смотреть на тебя издалека, — Пояснила няша с милой улыбкой, — Только постарайся дышать в сторону, ладно? — Попросила она.

— И вправду реальная, — Радостно приник я к любимому человечку, прислонился к шейке, втянул сладкий цветочный аромат, — И так приятно пахнешь!

— Ай, щекотно! — Хихикнула Хэруки.

Входная дверь открылась, зашел дед с ножницами. Поприветствовал его, высунув голову из-за Хэруки. Тот что-то буркнул, взял огромный ножик и ушел обратно на улицу. Ну ладно.

Хлопнула дверь второго этажа и оттуда, за ручку, спустились улыбающиеся Кейташи и Кохэку. Блондин выглядел супер счастливым.

— Какой бы ни был, а мой, — Потрепав блондина по голове, произнесла Кохэку сакральную фразу, повернулась ко мне: — Не смей спаивать моего будущего мужа, понял?! — Грозно рявкнула она на меня. Страшно!

— Больше не буду тебя ничем поить! — Буркнул я Кейташи.

— Если бы я знал о таких последствиях, я бы и не пил! — Ответил он.

— А зачем ты ломанулся в нижнюю ванную? — Спросил я.

— Совсем забыл, что на втором этаже есть еще одна, — Грустно вздохнул Кейташи.

Пивас выветривался, оставляя после себя легкую головную боль, но настроение было отличным — последствия первой подростковой пьянки ограничились утопленной футболкой и испорченным настроением секретаря. Тяжело отпуск мужику дается, конечно.

Хэруки проверила выпечку — оказалось готово. Дружно попили чайку и разошлись по комнатам — собираться.

— Все, скинул ярмо подкаблучника? — Спросил я друга.

— Знаешь, на самом деле я никогда им и не был! Кохэку — прекрасная, добрая, любящая девушка! А ты знал, что в быту и в отношениях женщины гораздо мудрее мужчин? Вовсе неплохо отдать ведущую роль человеку, который разбирается лучше, верно? — С каким-то сектантским видом и нездорово блестящими глазами ответил он, — Да, она строга, но я слишком легкомысленный! А еще она совсем не против распоряжаться нашим будущим семейным бюджетом! Уверен, такая женщина — именно то, что мне нужно! — Подвел он итог.

— Ну, если вас все устраивает, совет да любовь! — Охренел я от степени промывки мозгов, — Кстати о любви! — Подойдя к шкафу, достал припрятанную упаковку презервативов, распечатал, разделил ленту пополам (брал упаковку на 12, я вообще оптимист), протянул половинку Кейташи.

— Ты думаешь? — С надеждой посмотрел он на меня.

— Всякое бывает. Лучше иметь, чем не иметь! — Улыбнулся я ему.

* * *

С утра,

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эпоха Фестивалей - Павел Смолин.
Книги, аналогичгные Эпоха Фестивалей - Павел Смолин

Оставить комментарий