Читать интересную книгу Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 106
как он развлечения ради вылил мне на голову виски, заявив, что хотел «полить газон». Говнюк.

— А я провела весь день в архивах. Невелика радость. Но зато я бросила Бена, чтобы провести ночь с тобой!

— Правда?

Она кивнула, сияя синими глазами, и мне стало легче. Но я невольно подумала о психопате. В курсе ли он? И не будет ли возражать? Он любит портить все хорошее, так что…

Время шло, мы щелкали каналы. Психопат вернулся около полуночи. Он вылез из своей кожаной куртки и обернулся к нам. Заметив Киару, нахмурился:

— Тебе что-то нужно?

Киара не смотрела на него, сосредоточившись на телевизоре.

— С каких пор мне должно быть что-то нужно, чтобы прийти сюда побездельничать?

— Машина? — рявкнул психопат.

— Внизу, — в том же тоне ответила она, по-прежнему сидя спиной к нему.

Он оглядел меня и отправился к себе. Киара предложила подняться ко мне в спальню. Я выключила телевизор и свет, и мы пошли наверх.

Она растянулась на моей кровати.

— Невольница, которая была до тебя, провела здесь всего одну ночь. А ты держишься третью неделю!

Я нахмурилась.

— А была другая невольница до меня?

— Конечно! Ее звали то ли Линда, то ли Лиза, уже не помню. С Эшем она оставалась только два дня.

— Как это? Что он сделал?

Мне было очень любопытно узнать, что он вытворил, чтобы она смылась.

— Не уверена, что тебе хотелось бы это знать, — смущенно прошептала Киара, вглядываясь в мое лицо.

Тут в комнату влетел психопат со своей обычной сигаретой во рту.

— Знать что? — поинтересовался он, положив Киаре на живот стопку бумаг.

Та широко распахнула глаза и поспешно ответила:

— Ничего особенного, так, женские…

— Что ты сделал той невольнице, которая была до меня? — осмелилась я спросить, с вызовом глядя на него.

Киара ахнула, вскочила и стала выталкивать моего хозяина из комнаты.

Когда он с ухмылкой открыл рот и собрался заговорить, Киара заорала во все горло, перекрикивая его. Она заперла дверь, не дав ему и секунды задержаться в комнате.

— Нет, — заявила она, уставив на меня палец.

Я раздраженно скрестила руки на груди. Теперь я точно должна узнать, что он такое выкинул, чтобы та девица сделала ноги.

— Я все равно узнаю, — сказала я, решив во что бы то ни стало получить ответы на вопросы.

Глава десятая. Убийственный взгляд

— Ты знала, что психопат читает «Гарри Поттера»? — поинтересовалась я, глядя в потолок.

— Вот скотина, так это был он! А я обвинила в пропаже свою бывшую пассию! — возмутилась Киара.

Мы уже два часа валялись на кровати, задавая друг другу вопросы — философские или обычные. Однако она отказывалась отвечать на вопросы о психопате.

— Почему ты не хочешь о нем рассказывать?

— Потому что мне дорога жизнь. И есть вещи, которые ты не должна знать, по крайней мере сейчас, — объяснила она, не глядя на меня.

Я насупилась и сложила руки на груди, чем вызвала ее смех. Ее чуть прищуренные синие глаза выдавали накопившуюся усталость. Неудивительно, было уже около трех ночи.

— Обещаю, однажды ты узнаешь всю правду. Но сейчас слишком рано. Знай только, что Эш не злой, — доверительно сообщила Киара, натягивая на себя одеяло. — Ты единственная, кто остался так надолго… с тех самых пор, как…

— С тех пор как что? — спросила я, приподнявшись. — С тех пор как что, Киара?

Она не ответила, ее глаза закрылись, а дыхание стало глубоким и ровным. Я разочарованно вздохнула и упала обратно на кровать. Морфей лишил меня удобного случая узнать побольше о придурке из соседней комнаты. Жизнь в обществе нервного и загадочного типа, готового на тебя накинуться только потому, что ты его невольница, была крайне напряженной. Но еще хуже было не знать причины.

Эшер Скотт — самый отвратительный и непостижимый человек, какие мне встречались. Злобный, скрытный, самодовольный, эгоистичный и мерзкий. Мудак, получающий извращенное удовольствие от моих страданий. И самое печальное, ему каждый раз удается меня измучить.

Я потерла глаза и встала с кровати. Ноги привели меня к панорамному окну, и я осторожно приложила к стеклу ладони. Через несколько минут тьма слегка рассеялась. Ночь приносила спокойствие, но вопросы так и метались в голове.

Что случилось в его жизни, отчего он стал таким? А главное, почему он так меня ненавидит?

И наконец, кто эта Линда? Или Лиза? Вот дерьмо.

Вспомни дурака, он и появится. Облокотившись о стеклянные перила балкона, он курил и смотрел в сад. В кои-то веки не пялился в телефон. Казалось, он ушел очень глубоко в свои мысли. Его движения были медленными, глаза не отрывались от воображаемой точки где-то вдали.

О чем он думает? Куда унесся его дух?

Он был таким… загадочным, как мозаика, разбросанные детали которой невозможно отыскать. Я почти ничего про него не понимаю. Но скоро я это дело исправлю. Скоро я получу ответы на свои вопросы, клянусь.

— Я все узнаю, психопат хренов, — пробормотала я и отошла от окна.

Я легла в кровать и укрылась одеялом. И только тут позволила волне мыслей и вопросов унести меня прочь.

— Подъем, Элла! — вскричал голос у меня над ухом.

Я поморщилась, повернулась на другой бок и натянула одеяло на голову. Услышала женский смех, вернее, смех двух женщин, которых сразу узнала. Я улыбнулась, не открывая глаз.

— Думаешь, она умерла? — спросила Элли.

— Элли, она же шевельнулась, не говори глупостей! — рассердилась Киара. — Ладно, хватит, я пошла за водой.

Я мгновенно села в постели. От резкого движения закружилась голова.

— Ага, наконец-то! — весело воскликнула Элли. — Погода отличная, внизу бассейн, у тебя весь день свободен…

— И я принесла тебе купальник! — Киара воодушевленно сунула мне под нос шмотку. — Давай одевайся и спускайся!

Они вышли из комнаты, дав мне спокойно проснуться. После живительного душа я натянула купальник и спустилась. Психопат отсутствовал. По крайней мере, не подавал признаков жизни. Отлично.

Элли с Киарой сидели на бортике бассейна. Обе замахали мне руками. Вода была холодной. Хорошо, что на улице сегодня тепло!

— Как дела у Тео? — спросила Киара, отхлебывая свой напиток.

— Хорошо. С тех пор как мы нашли Франклина, он все время играет с ним в саду.

— Франклина? — с недоумением спросила я.

— Это черепаха, которую мы обнаружили в траве вчера утром, — объяснила Элли. — Киара ее сфотографировала.

Та засмеялась и показала мне снимок в телефоне.

— Тебе нужен мобильник, — заявила мне Элли.

— Слишком рано, Рик пока недостаточно ей доверяет.

Я

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс.
Книги, аналогичгные Невольница. Книга 1 - Сара Ривенс

Оставить комментарий