Читать интересную книгу Я не Байрон. Эссе - Владимир Буров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

– Кто читает текст, – ибо в этом всё дело.

Далее. Говорится про русский перевод Богатырева, который сделан, как русская проза, что это не только, в общем-то, хорошо, но и:

– Лучше уже не сделать! – Но!

Но перевод Богатырева не может быть ничем иным, как опять двадцать пять:

– Соцреализмом, – а это просто-напросто уже не Гашек, а только его Школьное Сочинение.

Потом Сергей Солоух говорит, что Швейк идиот. – А!

А все давно думают наоборот:

– Идиоты генералы над которыми Швейк, так сказать, шутит. Кто большие идиоты в фильме Милоша Формана Пролетая над гнездом кукушки – Джек Николсон или:

– Его обслуживающий персонал? – Очевидно, мы, зрители, смотрим фильм не про медсестру и других охранников этого лечебного заведения, а про Джека Николсона, про Индейца, который в конце оттуда сбежал, и про других излечивающихся там ребят.

Обычно – до этой передачи Ивана Толстого – это и так всем известно, что Швейк – это Крокодил, предназначенный для протаскивая недостатков того первобытнообщинного буржуазного общества.

Но правильнее, сказать, что Швейк только потому дурак, идиот и так далее, что он:

– Ко-пи-ру-ет-т! – окружающий себя командный состав Той армии, которая была в Чехословакии и Австрии.

У Милоша Формана почти тоже самое, но по-другому:

– Сумасшедшие там – это обычные люди, крестьяне, желающие жить своей хорошей и доброй жизнью:

– Играть в карты и трахать девушек. – А персонал того лечебного заведения – это та же армия, война, желающая подчинить их своему:

– Нечеловеческому желанию:

– Ходить по проволоке, как циркачи.

Еще одна важная ошибка, про Достоевского. С. Солоух сказал, что он пишет, как поэт:

– Без плана, – а Достоевский, например, делал записи:

– Надо расписать такую-то сцену, или идею. – Но!

Но это не план, а имеющаяся в Прототипе информация, которая в новом, его, Достоевского изложении, пока еще абстрактна, но уже показывает, так сказать:

– Своё существование. – Раз показывает это личико, два, три, и Достоевский понимает:

– Упускать этот случай не стоит, но так как конкретного Меди-умного Видения этой сцены пока еще нет, не поступает, то и записывает:

– Не забыть ее расписать. – И ждет случая, когда это можно будет сделать.

И больше всего удивляет, что можно удовлетворится теми переводами:

– Которые были, – тогда как:

– Никаких переводов пока еще не было из-за полного отсутствия здесь переводчиков, которых лучше перестать здесь учить, так как толку всё равно:

– Никакого.

Одна только дэза – дезинформация.

Смешно получается:

– Сделано 830 страниц примечаний к тексту Гашека, а спрашивается:

– Зачем? – И оказалось только затем, чтобы сделать сногсшибательный вывод:

– Швейк – Идиот.

И никакого сравнения с Достоевским, который, собственно, и написал Преступление и Наказание, как:

– Поиск Плана. – Не только до самого конца романа, но и оставил эту задачу Самому.

Читателю.

14.04.16

Повторяется мачт по Снукеру между Ронни ОСалливаном и Нилом Робертсоном на Welsh Open. И Синицын дает ему – видимо Нилу Робертсону – совет, как выиграть у Ронни ОСалливана, а именно:

– Не надо его бояться, и… и играть хорошо. – Но.

Но это именно те рекомендации, по которым у Ронии выиграть:

– Нельзя! – имеется в виду, если игра будет идти по-честному.

Ибо Ронни часто начинает атаку из ситуации, которая для других игроков даже самого высокого уровня – недоступна.

Так надо играть, как советует комментатор Синицын надо только для того, что зрителям было хоть на что-то посмотреть. Выиграть нельзя.

Завтра начинается чемпионат мира, дадут, разрешили ли Ронни ОСалливану выиграть, вот это интересно.

Можно сказать, что Синицын успел заразить нас любовью к Снукеру раньше, чем мы узнали, что везде идут договорные матчи, узнали в связи со скандалом в европейском футбольном союзе с Блаттером. И остается только – Синицыну – благодарить и благодарить Робертсона за соблюдение кодекса снукериста.

Уйдет ОСалливан – тогда, что будем делать? Только благодарить и благодарить? Как партию и правительство за то, что они:

– Сусествуют. – Не интересно.

А что может нас заставить? Только то, что смотреть по телевизору вообще уже нечего.

Грани Времени – Кара-Мурза

Сокращено

– Ждите понижения пензий для экспертов:

– Бабе Мане, тете Дусе и реальной Зине надо повысить.

– За что?!

– Дак, за правду, мил человек, за простую человеческую правду.

А то ведь больше никто и не скажет, что она – эта Правда – представляет из себя.

17.04.16

Вчера сказали, что:

Сокращено.

Фэйк, – такая маленькая птичка, которая летает – летает с утра до вечера, а потом, как сказано в Библии:

– Фью-ть! – и уже умерла, – так как, а жизнь-то:

– Уже кончилась-ь.

Сокращено.

Этот мгновенный Фэйк не просто существовал и давно кончился, а существовал не тысячу, а много тысяч лет назад, как идеология ЗЛТ:

– Золотого Литого Тельца.

Сокращено.

Фэйк – это подделка веры.

И как сказал Яков Кротов, более опасна, чем прямое противостояние вере.

И первая Подделка Фэйка – это распространение мифа о его мгновенности. Пытаются фундаментальную идеологию представить, как тактическую временную задачу.

Пытаются, однако, с Сотворения Мира.

17.04.16 – С Христианской Точки Зрения – Яков Кротов

Один священник сказал в ответ на утверждение Якова Кротова, что в 18-м году в России был объявлен Красный Террор против всех священников, и против православных, и против католических:

– Это было в значительной степени инициативой на местах. – Но!

Но это грех так говорить – ошибка – ибо утверждение этого церковного работника является утверждением, основанным на исторических исследованиях. С Христианской Точки Зрения будет по-другому, а именно:

Сокращено.

И Работа эта так и называлась, как и раньше при Иване Грозном, и вообще при всех остальных Царях Горохах:

– Вы против, если не бежите впереди паровоза.

Сокращено.

И именно тем отличился Иисус Христос по сравнению с другими работниками церкви, что рассмотрел такую же ситуацию, случившуюся по отношению к нему с первосвященниками, что они проявили Инициативу по Его распятию, которой, как объявил Пилат:

– От них никто не просил.

И потом начинают вот также, как этот священник:

– Это была инициатива на местах, – оценивать Фарисеев:

– Они были очен-но милейшими людьми. – А народ сам тащил Иисуса Христа на распятие.

Сам с усам – только с исторической позиции, про которую в Библии написано, чтобы ей:

– Не увлекались, – так как не является она тем телескопом и микроскопом через которые можно увидеть:

– Очевидную Правду.

Чтобы быть За нужно усердие, такое душевное усердие, как показано в одном, сейчас не показываемом кино:

– Если не нашли денег за козу, которую по наводке известно, уже продали, то за эту козу всё равно ответишь, даже если нет прямого указания:

– Возьми тады ласапед.

18.04.16

Исторические личности не могут быть типами художественного произведения, а только, а точнее, более того:

– Прототипами.

Анатолий Стреляный говорит про Медведева:

– Вот судьба! – Что же, он сам ее выбрал. – Но!

Но если он сам, так сказать, с самого утра ее выбрал – чему тут удивляться?

А только тому, что даже Анатолий Стреляный верил и продолжает верить в возможность чуда:

– Могло бы быть лучше.

Уши торчат, но они их специально выращивают.

Ронни сегодня после победы над Гилбертом не пошел на пресс-конференцию, а это записано в контракте. Чем он расстроен? Неужели опять сообщили – наконец решили, что:

– Опять двадцать пять – надо проиграть и этот Чемпионат Мира!

Ужас-с!

Лицом к Событию – Михаил Соколов

Сокращено

21.04.16

РС вчера объявила, что Э.П.

Сокращено.

23.04.16

Умники и Умницы

Вяземский сегодня сказал – спросил у бывшего знаменитого Крашенинникова:

– А не один ли закон подлецов сегодня правит? – добавив: – как некоторые говорят.

И второй его вопрос Крашенинникову:

– Какое у нас в России право? – И ответ юриста:

– Римское. – Но!

Но тут князь сегодня отличился – как говорится, что с ним? – выдал, в общем-то очевидное, но тем не менее невероятное:

– А не из Вавилона попахивает?

Ибо говоря об истоках Римского права здесь – мы, значит, стремимся к:

– Лучшему, – а если уж дело дошло до констатации – в переводе до:

– Конца Света, – то и получается точно:

– Мы точно из детства.

Но на самом ли деле мир начинался с Вавилонского Столпотворения? Как тут было сказано с:

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Я не Байрон. Эссе - Владимир Буров.
Книги, аналогичгные Я не Байрон. Эссе - Владимир Буров

Оставить комментарий