Читать интересную книгу Ночи Калабрии - Вероника Франко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 64
меня!

Вырываюсь и бью его свободной рукой.

– Негодяй! Сволочь! Ублюдок! – брыкаюсь, как дикая.

– Заткнись, шлюха, – ревёт итальянец, едва за нами закрывается дверь его каюты.

Лицо Ягуара чёрное от ярости. Глаза бешено горят. Кажется, ещё секунда и по комнате начнут летать молнии.

– Как ты меня назвал? – возмущаюсь я.

– Этот мальчишка, хорошо тебя трахал? Тебе понравилось?

– Я не..

Дарио бросает меня на кровать и придавливает за шею рукой. Мысли мечутся в агонии. Так значит, это не из-за работы меня похитили. Значит, всё дело в Марко? Господи! Я уже не знаю облегченно вздохнуть или, наоборот, испугаться пуще прежнего.

– Отвечай! Сколько раз отсосала у него?

– Пусти! – пытаюсь вырваться, но длинные пальцы мужчины ещё сильнее впиваются мне в горло. – Ты не имеешь никакого права! – выдыхаю, хрипя.

– Я имею все права. И буду делать с тобой всё, что захочу. Поняла? – сверкая глазами, ревёт итальянец.

Собираю последние силы и со всего размаха отвешиваю Дарио пощёчину.

Он замирает. В глазах кроме злости появляется удивление.

– Ах ты, с*ка! – орёт Ягуар.

Дарио одним рывком переворачивает меня лицом вниз, задирает подол сарафана и срывает трусики.

– Сейчас я оттрахаю тебя в задницу, а потом отдам своим охранникам.

От такой перспективы сердце уходит в пятки. Кровь начинает стучать в висках. Я помню насколько большой у итальянца член. Становится не просто страшно, а дико до ужаса. До тошноты. Пока Дарио снимает с себя джинсы, я прошу:

– Пожалуйста, не надо!

– Молчи! Ему ты давала, а мне не хочешь?

– Я не спала с Марко!

– Нет? И я должен в это поверить?

– Правда! У меня никого не было после тебя.

– Да? Сейчас мы это проверим. Думаешь, я не пойму, если в тебе пару часов назад был член?

Дарио грубо засовывает мне пальцы во влагалище. Я вскрикиваю от боли.

– Умоляю тебя, не надо, – по моим щекам текут слёзы.

Итальянец вытаскивает пальцы.

– Прошу, только не в попу, – шепчу в отчаянии.

– Свою женщину я трахаю, куда захочу. Поняла?

– Но я не твоя женщина!

– Ошибаешься. Ты – моя, Лия. Моя!

Дарио раздвигает мне ягодицы и приставляет свой возбужденный член к анусу.

– Я никогда не делала это раньше! – в ход идёт последний аргумент.

Ягуар застывает на секунду, видимо, соизмеряя свой размер и моё нетронутое отверстие. Пользуюсь этой паузой и быстро говорю:

– Интересно, когда это я стала твоей женщиной? В то утро, когда ты расплатился со мной за секс в гостинице и ушёл, даже не попрощавшись? Или, может, когда не звонил несколько месяцев?

Понимаю, что нарываюсь на ещё большие неприятности. Хотя, куда уж большие? Но в глубине души надеюсь, что мой трёп отвлечёт мужчину от задуманного.

– Я тебе не платил за секс, – вдруг спокойно отвечает Дарио и убирает руки с моих ягодиц.

– Да? А что же тогда были за деньги в конверте?

– Это была оплата за перевод.

– Тысяча евро? За четыре часа?

– За шесть с половиной. И я заплатил столько, сколько счёл нужным. Секс здесь ни при чём.

Сажусь на кровати и одёргиваю подол платья.

– Почему ты сбежал в то утро?

– Мне надо было срочно улететь. Возникли непредвиденные обстоятельства, – итальянец застёгивает штаны,  садится в кресло и закуривает.

– Ну, знаешь, нормальные люди хотя бы записку оставляют или звонят потом.

– Лия, я – не один из твоих сопливых мальчиков. Мне некогда заниматься такой ерундой.

– Разумеется, – недовольно фыркаю. – Зачем на работу меня устроил?

– Значит, ты всё же поняла, что это с моей подачи тебя пригласил Берлиц.

– Да. Он и не скрывал.

– Могла бы, кстати, поблагодарить, вместо того, чтобы якшаться с этим генуэзским слюнтяем.

– Каким образом? Ты же не оставил своего номера телефона.

– Верно. Не оставил, – хмыкает Дарио.

– Кстати, насчёт Марко. Не убивай его, пожалуйста, и не калечь. Он ни в чём не виноват.

– Да? – голос Ягуара снова становится злым. – А кто же тогда виноват? Ты сама на него запрыгнула?

– Ни на кого я не прыгала. Мы поужинали вместе два раза. На этом всё.

– Не ври мне, Лия! Я видел вас вчера у отеля. Вы целовались!

Дарио тушит сигарету и резко опрокидывает меня на кровать. Нависает надо мной, руками упираясь в матрас. Его лицо искажено от ярости. На шее пульсирует вена. Но почему-то сейчас мне уже не страшно.

– Но я же не знала, что появишься ты! Снова! Иначе бы…

– Иначе что? Договаривай!

– Никогда не пошла бы с ним на свидание.

– Почему? Что меняет моё появление в твоей жизни?

– Всё, – выдыхаю, не в силах сопротивляться напору и запаху тела Ягуара.

Лицо Дарио так близко, что его дыхание обжигает кожу. Чуть приподнимаюсь на кровати и приближаюсь к губам итальянца.

– Не играй со мной, Лия, – шипит мужчина.

– И не думала, – отвечаю, глядя в сверкающие от гнева угольно-чёрные глаза.

Дарио хватает меня за подбородок и впивается губами в мой рот. От его жёсткого и страстного поцелуя кровь моментально закипает в венах и ударяет в сердце мощным напором. Обхватываю мужчину ногами за бёдра и прижимаюсь всем телом. Ягуар отстраняется от меня и тихо спрашивает:

– Клянёшься, что не спала с ним?

– Клянусь.

Он покрывает  моё лицо, шею и плечи горячими поцелуями, одновременно сдирая с меня одежду.  Едва Дарио касается моих напряжённых сосков, начинаю тихо постанывать и дрожать.

– Хочешь меня? – слегка улыбаясь, шепчет он.

– Хочу. Очень.

Через мгновение он одним толчком входит в моё мокрое влагалище. Я коротко вскрикиваю, чувствуя, как внутри всё растягивается, а органы пульсируют.

– Сладкая девочка. Такая узкая, – довольно рычит Ягуар мне в шею.

Он начинает резко и глубоко двигаться внутри, даря головокружительное блаженство. Моя кожа пылает адским огнём, перед глазами пролетают яркие вспышки. Стону,  извивалась под итальянцем, как безумная. Дарио хватает меня за бёрда и закидывает ноги на себя. Я скрещиваю их на его пояснице. От этого проникновение становится ещё глубже. Мышцы влагалища сжимаются, выталкивая член. Мужчину это заводит ещё больше. Он с остервенением вколачивает в меня свой орган, даже не думая о том, что может просто порвать мне всё между ног.  В тот момент я и сама не думаю ни о чём, кроме крышесносных ощущений внутри. Ослепляющая молния. Мощный электрический разряд пронзает низ живота, позвоночник, мозг. Вонзаюсь ногтями в спину итальянца и конвульсивно дёргаюсь на мужском естестве.

– Дарио, – мой крик тонет в животном рычании Ягуара.

Он падает на меня, придавливая своим телом. Сквозь туман в голове я чувствую, как мужчина бурно кончает. Пот струится по вискам и спине итальянца. Наши сердца бешено бьются в едином ритме.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ночи Калабрии - Вероника Франко.
Книги, аналогичгные Ночи Калабрии - Вероника Франко

Оставить комментарий