Читать интересную книгу "Искатель,1994 №4 - Виктория Холт"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 68
Где приданое? Где обещанные провинции, благодаря которым и стала возможна свадьба итальянки с французским престолонаследником? Сын нашего короля связал себя узами брака, который только унизил и его самого, и Францию».

Екатерина была в растерянности. Если брак будет расторгнут, убеждала она себя, ты станешь свободной. Сможешь вернуться в Рим, к Ипполиту!

Но увы! Ипполит был кардиналом и не мог жениться! Нет! Нет! Он может порвать с церковью, если захочет.

Екатерина не находила себе места, а из Рима между тем приходили новые известия. Все в городе и в стране радовались смерти Папы, человека, который сам взрастил в людях ненависть к себе. Говорили, что каждую ночь на могилу Клемента приходят толпы народа с одной только целью — поглумиться над его прахом. Люди жаждали воздать должное тирану хотя бы после его смерти. И если бы не вмешательство кардинала Ипполита де Медичи, возмездие не замедлило бы свершиться.

О Ипполит, дорогой Ипполит, думала Екатерина, как можешь ты защищать человека, который принес тебе столько страданий?

Третье событие, которое произошло в этом году, тоже имело важное значение, хотя сначала никто не догадывался об этом. Екатерина не испытывала большой любви к дофину, но при случае готова была сделать ему приятное. Он тоже неплохо относился к ней и однажды, когда ему потребовался новый виночерпий, предложил эту должность молодому итальянцу из ее окружения. Екатерина радовалась, что дофин выбрал Себастьяно Монтекукули, этого симпатичного графа, серьезного и патриотически настроенного молодого человека.

Замок Дианы расположился в одном из красивейших мест Франции. Мимо его высоких стен несла свои воды река Эр, покатые берега которой были покрыты чудесными виноградниками. Диана вместе с Генрихом делала все, чтобы превратить это место в рай для охотников. Она велела обнести изгородью небольшой, но густой лес, где в изобилии водились дикие звери; ее конюшни славились самыми лучшими во всей Франции скакунами. А обстановка всего замка отличалась изысканностью и удобством. Для Генриха это был настоящий «свой» дом.

Он взрослел. Ему уже исполнилось шестнадцать. И идиллическая дружба, которая когда-то установилась между ним и прекрасной вдовой сенешаля Нормандии, постепенно перерастала в настоящую любовь.

Диана тоже полюбила юношу. Он казался ей необыкновенным цветком, который вопреки всем сомнениям вдруг расцвел небывалой красотой. Он был плодом ее усилий. Ей удалось воспитать в нем чувство собственного достоинства, уверенность в себе, понимание своего высокого положения. Он по-прежнему был тихим и неразговорчивым, но от неуклюжести не осталось и следа. Генрих был очень благодарен Диане.

И она довольно быстро уловила перемену в его отношениях с ней. Когда-то она была его богиней, теперь же — женщиной его мечты. Он женился на Екатерине почти сразу после того, как привязался к Диане. Прошло два года его супружеской жизни, а он по-настоящему так и не полюбил свою жену.

Диана только что приняла ванну и благоухала свежестью и ароматом изысканных духов. Она обожала эту процедуру и часто прибегала к ней, чем вызывала настороженный интерес прислуги. Служанки думали, что она принимает какие-то особые, волшебные ванны, которые и сохраняют ее молодость.

Как настоящая француженка, Диана поняла, что пришло время принимать решение. Генрих хотел стать ее любовником, но инициатива, конечно, должна исходить от нее, как это было всегда в их отношениях. Она без сомнения была очень чувственной женщиной, но никогда не испытывала необходимости иметь любовника. И вот — физическая близость: изменит ли она что-нибудь в их отношениях? Ослабит или укрепит их связь? Такой шаг — от божества к земной любовнице — нельзя делать необдуманно. Ясно одно — Генрих нуждается в любви, любви плотской. И если она не даст ему этой любви, он будет искать ее в другом месте, а когда найдет, Диана неизбежно потеряет над ним власть. Многие считали эту итальянку серой личностью, но Диана думала иначе. Просто девушка предпочитала пока держаться в тени, что свидетельствовало о ее женской мудрости.

Мадемуазель де Хейлли имела вес в обществе только благодаря своему мужу, герцогу Этампскому, и всегда ненавидела Диану. Король преданно любил эту женщину. Значит, сын короля будет так же беззаветно любить ее, Диану! Нет! Она не должна потерять Генриха. Он во всех отношениях был нужен ей.

— Магдалена, — обратилась Диана к своей служанке, — по-моему, я слышу звук охотничьих рожков.

— Да, мадам, я тоже слышала.

Улыбаясь, Диана подошла к окну и увидела Генриха, въезжающего во двор замка во главе своей свиты.

В комнату вошел паж.

— Прибыл мсье герцог Орлеанский, мадам.

— Скажи, что я жду его здесь.

Когда Генрих появился в дверях, Диана лежала на кровати. Слуг в комнате не было. Он подошел, опустился на колени и поцеловал ей левую руку. Диана правой рукой нежно коснулась его темных густых волос. Он поднял голову и устремил на нее взгляд, полный любви и страсти.

— Я думала, вы приедете раньше, — сказала она. — Вас будто целую вечность не было.

— Я гнал во весь опор, — ответил он. — Никогда еще дорога не казалась мне такой длинной.

— Вы как-то странно смотрите на меня, Генрих.

— Вы так прекрасны…

Она легко рассмеялась.

— Я рада, что нравлюсь вам, мой дорогой друг.

Генрих снова поцеловал ее руку. Она чувствовала, что оп весь дрожит, переполненный безумной страстью.

После свадьбы Генрих очень изменился, Диана часто представляла Генриха с Екатериной, немного завидуя этой девочке, ее молодости и, конечно, тому, что она была его женой.

— Я часто думаю о вас, мой дорогой, — сказала Диана. — И, знаете, немного ревную.

Генрих непонимающе взглянул на нее.

— Ревную, — повторила она. — К Катрин.

Он покраснел и быстро отвел взгляд. Ей нравилась эта его стеснительность. Она была намного привлекательней, чем самовлюбленность отца.

— По сравнению с вами, Генрих, я уже совсем старая…

— Вы… вы не можете быть старой, — пробормотал он. — Вы совершенны. А возраст? Что он может значить? Я бы с удовольствием стал старше, чтобы избавиться от тех лет, которые разъединяют нас.

Она притянула его и поцеловала.

— Ах, мой милый мальчик! Знаете, мне иногда кажется, что вы и в самом деле — мой. Но яне могу…

— Почему? — спросил он. — Но… почему?

— Вам больше не следует приезжать в мой замок. Понимаете… мы друзья, и только. Я всегда буду думать о вас как о самом моем дорогом друге. Но ведь вы уже взрослый мужчина. У вас есть жена…

Какое она имеет отношение к нашей дружбе?

— Прямое. У вас есть жена… а вы приезжаете ко мне. Что думают о нас? Смеются, презирают.:. Мадемуазель де Хейлли — герцогиня

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 68
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русскую версию Искатель,1994 №4 - Виктория Холт.

Оставить комментарий