Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Второе Божественное действие в Быт. 2:1–4 заключается в благословении этого конкретного дня. Бог уже благословил птиц и рыб, которых сотворил в пятый день, равно как Адама и Еву в шестой день (Быт. 1:28). Таким образом, Божественное благословение давалось не дню, а тому, что было сотворено в те дни. В данном случае Бог благословил конкретный отрезок времени, а не созданные в этот день объекты.
Бог благословил седьмой день с определенной целью. Благословения, данные животным и людям, касались в основном их биологического воспроизводства. С другой стороны, благословение субботы было призвано сделать ее духовно плодотворным днем. Животные не могли понять благословений, которыми был наделен этот день, но Адам и Ева уразумели это. Первая чета от Самого Творца узнала об особом благословении, которым Бог удостоил седьмой день.
Еще одно благословение, данное Адаму и Еве в Быт. 1:28, заключалось во владычестве над животным миром. Суббота также выражает идею владычества, но не владычества Адама и Евы над творением. Скорее она говорит о владычестве Бога над Адамом и Евой, а также над всем творением. Таким образом, суббота не только увековечивает память о творении, но и является тем днем, который утверждает владычество Бога над Его творением. Эта ответственность была подробнее раскрыта во второй части четвертой заповеди, где сказано, что даже животные, принадлежащие тем, кто чтит субботу, должны в этот день покоиться (Исх. 20:10). Они не могли духовно соблюдать субботу подобно людям, но все же получали пользу от физического отдыха в этот день.
Бог покоился или «прекратил» труды в седьмой день, а затем благословил этот день. Наконец, Он освятил его или отделил для святого употребления. Глагол кадаш, «быть святым», используется здесь в каузативной форме, а это значит, что Бог объявил или сделал субботу святой. Таким же образом Бог сделал святой скинию, сооруженную израильтянами (Лев. 21:23); вот почему она стала называться «святым местом» (кодеш или микдаш от того же корня). В Исх. 40:9 скиния освящается и становится святой; слова «посвященный» (освященный) и «святой» происходят от корня кадашу «сделать святым», «отделить». Подобно тому как святилище было освященным или святым местом, суббота также была освященным или святым временем, отделенным для Бога и людей как Его творения.
Освящение субботы при творении важно для понимания вопроса о том, является ли она исключительно иудейским установлением или принадлежит всему роду человеческому. Поскольку вся эта деятельность имела место в конце творческой недели, когда на земле появились первые представители рода человеческого, очевидно, что суббота была дана именно им. Она была отделена и освящена для них как представителей всего человечества (см. Суббота I—IV).
Б. Бытие 2
Второе описание творения начинается в Быт. 2:5. Обычно критически настроенные ученые–богословы указывают на то, что эта глава взята из другого литературного источника. Данное утверждение говорит об их непонимании той связи, которая существует между этими двумя главами. Дело в том, что они соединены друг с другом по принципу повторяющегося параллелизма. Во всем Ветхом Завете, и особенно в поэзии, параллелизм является одним из главных литературных приемов. Лучший пример такого рода параллелизма мы находим в Книге Иова, где аргументы излагаются в поэтическом стиле. Друзья Иова проходят через три цикла аргументов, разделенных на девять подразделов. Бог отвечает на все эти аргументы в Своих заключительных трех беседах. У читателя древности повторяющийся параллелизм повышал интерес к рассказу, неизбежно двигавшийся к кульминации. Учитывая важность той темы, которая раскрывается в Бытие 2, можно ожидать употребления параллельных высказываний.
1. Тематическое сходство
Одним из доказательств того, что Бытие 2 является параллельным изложением и дополнением к Бытие 1, является тематическое сходство двух глав. Оба повествования начинаются с указания на сотворение неба и земли (Быт. 1:1; 2:4). Разделение морей во второй день соответствует разделению рек в 2:10. Сотворение животных в день шестой подкрепляется параллельным текстом в 2:19, где также говорится о сотворении животных. Тема питания для человека и животных в третий и шестой день творения, как это описано в Бытие 1, получает дальнейшее развитие в Быт. 2:16, где говорится о том, что Бог дал в пищу Адаму и Еве. Данное человеку владычество над животными, о котором говорится в 1:28, теперь выражается в том, что человек дает названия животным в 2:19. Наконец, во второй главе подробнее описывается творение людей, мужчины и женщины.
Однако параллелизм не означает монотонного и нудного повторения того, о чем ранее уже было сказано. Та же тема излагается в новом свете, под иным углом и отливает новыми красками, снабжается интересными дополнительными подробностями. И в этом смысле первая и вторая главы Книги Бытие могут служить классическим примером. В 1:27 о творении людей говорится коротко и поэтично, но в прозе Бытия 2 эта тема получает интересное развитие. В Бытие 2 более подробно говорится о том, что уже ранее было описано; данное повествование не отрицает ранее изложенные факты и не противоречит им.
2. Употребление Божественных имен
Божественное имя Элохим употребляется исключительно в Бытие 1. В Быт. 2:4–25 используется Божественное имя Яхве. Это различие дало повод критически настроенным ученым–богословам утверждать, будто эти две главы были написаны на основании разных источников. Эта точка зрения порождает ряд вопросов. Прежде всего, нет никакой разницы между употреблением имени Элохим в первой главе и Яхве во второй главе. В Быт. 2:4–25 Бог назван Яхве Элохим. Таким образом, автор не отказывается от имени, использованного в Бытие 1, но добавляет еще одно. Теперь Элохим охарактеризован более детально и развернуто как Яхве Элохим.
Эти имена различаются между собой так же, как общее отличается от частного. Элохим, или более распространенная на Ближнем Востоке форма этого имени «Эл» (Эль), употреблялась всеми народами семитской группы, населявшими местность, прозванную Плодородным полумесяцом. Таким образом, имя Элохим было бы хорошо понято и воспринято во всех этих обществах. С другой стороны, каждое из них имело собственных богов. В Вавилоне это был Мардук, в Ассирии — Ашшур, у аммонитян — Мильком, в Моаве — Хамос, а в Едоме — Каус. Яхве было конкретным и личным именем истинного Бога израильтян; никакому другому богу древнего мира такое имя не присваивалось.
Следовательно, Бытие 1 должно было расцениваться другими жителями древнего мира как общее описание творения, в котором употреблялось всем им известное общее имя Бога. С другой стороны, Бытие 2 — это конкретное описание сотворения мужчины и женщины, которое связано только с Яхве, истинным Богом Израиля. Общий для всех Бог, населивший наш мир согласно Бытию 1, на самом деле есть личностный Бог, о Котором конкретнее говорится во второй главе, служащей дополнением к первой.
Автор движется от общего к частному: к конкретному указанию на Бога, создавшего разумных существ, описанных во втором повествовании, — Адама и Еву. Они были реальными личностями и отвечали своему Творцу и Богу так, как не могло отвечать никакое другое творение: они общались с личностным Богом, сотворившим их. Вот почему вполне уместно и логично описать этого Бога как Личность, стремящуюся установить тесные и близкие отношения со Своим творением. Хотя употребление различных имен Бога в Бытие 1 и 2 теологически важно, это вовсе не означает, что эти повествования взяты из двух разных источников.
3. Литературная структура
Бытие 1 было скомпоновано и написано по принципу параллельного литературного изложения. Имеется прямая аналогия между деятельностью в первые три дня и творческими делами, совершенными в течение следующих трех дней.
Бытие 1 — это макроскопический взгляд на творение; на то, как мир был устроен для его жителей. В Бытие 2 мы движемся к микроскопической параллели. По сути дела, этот микроскоп сфокусирован на второй половине шестого дня творческой недели. Если в Бытие 1 процесс творения рассматривается как бы в телескоп, в Бытие 2 в силу вступает микроскоп. Текст суживается, и все внимание направляется на сотворение мужчины и женщины.
Бытие 2 не построено по принципу строгого параллелизма. В начале главы рассказывается о творении мужчины, а в конце — о творении женщины. Эти два творческих действия располагаются параллельно в начале и в конце повествования. Между ними вставлены другие спаренные элементы — описание сада и рек. Оба повествования о сотворении мужчины и женщины в этой главе предваряются описанием условий, предшествовавших этому творению. Перед тем как рассказать о сотворении мужчины, автор описывает растительный мир и поля; рассказ о творении женщины предваряется рассказом о творении животного мира (стихи 18–20).