Читать интересную книгу Верни мне любовь - Хильда Эмерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 40

После ленча взволнованная, но решительно настроенная Лора двинулась в сторону Ройял-кресент. Всю дорогу она твердила слова, которые скажет Гарету, – конечно, при условии, что он согласится ее выслушать.

Дверь открыла Элисон. Она тут же узнала Лору и улыбнулась. Но в глазах ее читалось любопытство, и это заставило Лору задуматься, не посвящена ли девушка в историю их взаимоотношений с Гаретом.

– Хелло, Элисон. Можно поговорить с хозяином?

Радушная улыбка няни тут же сникла.

– Извините, его нет дома. Разве он не предупредил вас, что уедет?

У Лоры упало сердце.

– Уедет? – тревожно спросила она. Первой ее мыслью было, что он уехал навсегда или, по крайней мере, до тех пор, пока она сама не уедет на север. Каким-то образом она ухитрилась выдавить из себя улыбку. – Должно быть, забыл. И надолго он уехал?

– Всего лишь на пару дней. Сегодня вечером у него выступление в телешоу Бобби Вандейка. Здорово, правда?

– Правда. – Улыбка Лоры стала искренней. – Я непременно посмотрю эту передачу.

– Я тоже. Гарету всегда удаются такие выступления. Ему есть что рассказать, не в пример прочим, которые только и знают, что пережевывают свои последние книги или фильмы.

– О да! – Внезапно Лора вспомнила, зачем пришла. – Так когда вы ожидаете его возвращения?

– Скорее всего, послезавтра. Он предупредил, что встретится в Лондоне кое с кем из друзей.

– Что ж, тогда до послезавтра…

Больше говорить было не о чем, но Лора по-прежнему топталась на месте. Хотелось спросить, дома ли Мэтью, но как отреагирует Гарет на то, что она виделась с мальчиком за его спиной? Эту дилемму неожиданно разрешил сам Мэтью, выскочивший на лестницу и со всегдашней энергией принявшийся прыгать по ней вверх и вниз.

– Хелло! – Он обратился к Лоре так, словно знал ее всю жизнь, и сияющая улыбка мальчика растопила ее сердце. Она была до слез растрогана, что потерянный сын подружился с ней.

– Хелло, Мэтью! Собираешься кормить лебедей?

– Сегодня нет. Мы с бабушкой идем в парк. Там горки, качели, карусели! А потом мы с бабушкой будем пить чай, съедим по стаканчику мороженого и…

Эту тираду прервало появление Аманды Райдер, величественно спускавшейся вслед за внуком.

– Если ты будешь и дальше так скакать по лестнице, у бедной миссис Стивене снова заболит голова, – сурово сказала она. – Тише!

Мальчик неохотно послушался. Увидев Лору, Аманда сдержанно улыбнулась.

– Хелло… Вы пришли к Гарету?

– Да. Но выяснилось, что он на пару дней уехал в Лондон.

Аманда кивнула.

– Еще одно из этих пресловутых «ток-шоу». Бедных писателей постоянно таскают на телевидение. Просто удивительно, когда они находят время писать книги! Впрочем, я не жалуюсь. – Бабушка любовно пригладила волосы Мэтью, и ее суровое выражение слегка смягчилось. – У меня появляется возможность несколько дней присмотреть за этим сорванцом. Да и Элисон может отдохнуть.

– Мы идем в парк, правда, бабуля? – раздался тоненький голосок. Разговоры взрослых казались мальчику напрасной тратой времени.

Аманда нахмурилась, но голос ее остался по-прежнему снисходительным.

– Пора идти, а то он никому не даст покоя.

– Вот его игрушки, миссис Райдер.

– Спасибо. Мэтью, попрощайся с Элисон.

Пока Мэтью говорил «до свидания», Аманда задумчиво посмотрела на Лору.

– Не хотите присоединиться к нам?

Лора широко раскрыла глаза. Ничего подобного от матери Гарета она не ожидала.

– Вы серьезно? – невольно вырвалось у нее.

– Вполне. Вы окажете мне любезность, если полчасика присмотрите за Мэтью. Я уже не так молода, чтобы бегать за этой шаровой молнией, а мальчик еще мал, чтобы оставлять его без надзора.

Лора не могла понять, что заставило пожилую женщину сделать подобное предложение, но поспешила согласиться.

– С удовольствием. Спасибо!

В голосе Лоры прозвучала сердечная благодарность. Аманда пристально посмотрела на нее, но ничего не сказала. Через несколько минут они спускались к парку, а Мэтью вприпрыжку шагал между двумя взрослыми дамами.

День был замечательный. Наверно, для Лоры он стал самым счастливым – впервые за долгие годы. Когда они добрались до детской площадки, Аманда уселась на скамейку и принялась, греясь на солнце, беседовать с другими бабушками. А Лора и Мэтью тем временем получили полную свободу делать все, что хочется. Лишь через час они, держась за руки, вернулись к скамье, на которой их ожидала Аманда. Оба запыхались, были сильно взъерошены и очень довольны друг другом.

При виде раскрасневшейся Лоры глаза Аманды замерцали.

– Можно подумать, вы из бани.

– Да, – беззаботно улыбнулась молодая женщина: она была так счастлива, что еле удерживалась от громкого смеха. – Никогда не думала, что в маленьком мальчике может быть столько энергии!

Аманда сочувственно кивнула.

– Понятия не имею, где она в них помещается.

– Но это же так здорово!

– Приятно слышать. – Зоркие голубые глаза изучали лицо Лоры. Затем Аманда обернулась к нетерпеливо ждавшему внуку. – Надеюсь, ты уже созрел для чая? – спросила она, не сомневаясь в ответе.

– Да. Лора с нами пойдет?

И снова задумчивый взгляд коснулся лица девушки.

– Почему бы и нет? – рассудительно сказала Аманда. – Разумеется, если она не сыта тобой по горло. Если хочешь, пригласи ее сам.

Маленькая чумазая ладошка дружески коснулась руки Лоры.

– Ты пойдешь с нами пить чай? Пожалуйста! – с опозданием добавил Мэтью.

В отдаленном уголке Лориного мозга прозвучал сигнал тревоги. Чем крепче она привяжется к ребенку, тем труднее будет расстаться с ним. Но отклонить это предложение было невозможно.

По пути к дому Аманды они купили любимых пирожных Мэтью и съели их за чаем. В это время по телевидению показывали мультфильмы. Лора не переставала дивиться приглашению. Что случилось с Амандой Райдер? Пожилая дама всегда относилась к ней без восторга, но то ли она сильно изменилась, то ли Лора не успела как следует ее узнать.

Казалось, ни бабушка, ни внук не хотят отпускать ее. Она помогала купать сынишку, но больше всего ее обескуражило разрешение почитать ему перед сном. На самой середине Мэтью внезапно уснул, но Лора еще долго сидела у его кровати, умиленно глядя на лицо мирно спящего ребенка и лелея несбыточные мечты…

Когда девушка вернулась в гостиную, Аманда встретила ее дружеской улыбкой.

– Уснул, да? – оживленно спросила она. – Вот и отлично. Будем надеяться, он не скоро проснется. Мэтью очаровательный ребенок, но чересчур резвый, а я уже не так молода.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Верни мне любовь - Хильда Эмерсон.
Книги, аналогичгные Верни мне любовь - Хильда Эмерсон

Оставить комментарий