Читать интересную книгу Тропинка чудовищ - Пол Фейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 249
Голос раздался также и из её рации. Но кто мог вмешаться в эфир? И, раз уж рации сработали у всех единовременно, кто же мог передавать сообщения на всех частотах сразу?

Женщина в дверях громко промямлила что-то в ответ. Похоже она думала, что говорила что-то осмысленное. Только по её интонации было понятно, что она отдавала приказ. И она отдала его сразу после того, как возник этот голос из раций. Значило ли это, что она... Все они подчинялись ему?

- Она меня слышит, - спокойно произнёс голос из раций.

Бёрн поняла, что была обнаружена. Поиск невидимой системы сработал результативно, и теперь Бёрн находилась под пристальным вниманием всех присутствующих. Ситуация резко изменилась. Вооружённые люди наставили на неё дула своих автоматов. Лица сотрудников и даже Тамаса Брейге были нацелены на неё, но не с удивлением, а с желанием достать, схватить, задержать, уничтожить!

В вихре ворочающихся эмоций, Бёрн уже не знала, что считалось правдой, а что нет, кем являлись эти люди и кем была она сама.

- Что я здесь делаю? - Сама себя спросила Бёрн, не в силах сопротивляться прорывающейся изнутри силе.

Несмотря на то, что все застыли в ожидании последнего приказа, один только Джеф всё же взял её за руку.

И в этот момент картина сложилась воедино.

События, которые привели её к этой точке были чётко спланированы и являлись последовательностью чьего-то хитрого, умного и невероятного плана. Сначала они показали ей, что существует что-то за пределами видимости. Сделали так, чтобы она увидела и убедилась в том, что не стоит верить своим ощущениям и даже глазам! Затем они заставили её в это поверить. Поверить и усомниться в своей жизни, в вещах, которые она считала привычными. Она искала огрехи в реальности, проверяла её на прочность, потому что уже не чувствовала себя частью её. И, когда она нашла подтверждения того, что живёт в мире обмана, они добились своего.

Хейли и Пайк появлялись всегда в том же месте, где патрулировали они с Джефом. Это не было совпадением. Супермаркет... Они знали, что Бёрн поможет вытащить Пайка из этой заварушки. Заберёт его туда, откуда будет проще всего сбежать...

Хейли, Пайк, все эти происшествия и то, что происходило прямо сейчас — всё это было настоящим. Это не было сном, не иллюзией, не галлюцинациями, а происходило на самом деле. И отрицать этого она уже не могла.

Джеф мотнул головой и его солнцезащитные очки спали с волос на глаза.

- Приоритет четвёртого уровня, - раздалось из раций.

Сомнений не осталось. Джеф был одним из них. Или, теперь уже, из своих…

Он был рядом с ней с самого начала. Он был с ней для того, не только, чтобы поддержать, показать и рассказать ей обо всём этом. Он был с ней, чтобы защитить. И сейчас он раскрыл себя не только перед ней, но и перед всем миром, против которого они были. Вместе.

- Джеф я хочу, чтобы ты вытащил меня отсюда, - быстро сказала Бёрн, - только с тобой я спокойна.

Джеф дёрнул её за руку, и они начали падать. Раздались выстрелы. Автоматные очереди заглушили копошение своры бросившихся на них людей. Бёрн закрыла глаза рукой, чтобы уберечься от падения прямиком в пол.

Бёрн была уверена, что сейчас последует удар, и, возможно, это падение спасёт её от начавшейся перестрелки. Однако, вместо этого, падение продолжилось, а ещё через мгновение она ощутила под ногами пол, по которому она начала быстро перебирать ногами, чтобы успеть за тянущей её вперёд рукой.

Смена ориентации в пространстве рухнуло внутри неё тяжёлым грузом, словно она только что испытала падение с крутого аттракциона. Как это произошло, ей не удалось понять, ведь лицо было закрыто рукой.

Тем не менее, она бежала.

Убрав руку от лица, она резко вдохнула, пытаясь устаканить чувство равновесия ведь, почти прямо только что, она ещё падала, и ощущение этого не торопилось её покинуть. Если она и бежала, то бег этот продолжался по инерции, как если бы она двигалась вниз по отвесной стене. Ничего хорошего это не означало, так как если они бежали вниз, то совершенно определённо вскоре должны были прибежать.

Но и здесь Бёрнедит ошиблась. Притяжение теперь казалось обычным, не тянущим её вперёд, и она могла бежать также, как на пробежке, которую она устраивала вечерами по четвергам. С каждым шагом эта жизнь отдалялась. Больше она не была этим человеком. Сейчас она становилась кем-то другим, новым для неё существом.

Секунду назад она была стажёром детективного отдела. Отныне она была рецидивистом, преступницей и беглецом. Но это заботило её теперь меньше всего. Единственное, чего она хотела в данный момент — это скрыться от угрозы, которая нависла над ними.

- Джеф! - Позвала Бёрн в надежде, что тот остановиться.

Но Джеф был по обычаю молчалив и лишь продолжал двигаться вперёд, убегая всё дальше от того места, где он был детективом.

Первым делом Бёрн отметила, что за ними нет погони. Никаких выстрелов, криков, копошения или иного присутствия людей больше не было слышно. Видимо, они отстали ровно в том месте, где начинался пол, лицом в который Бёрн стремительно улетела. Но отсутствие преследователей никоим образом не успокаивало Джефа и даже наоборот подгоняло. Среди всего прочего оставалось ещё много невыясненного, поэтому Бёрн решила пока просто довериться напарнику, который вёл её в дебри неизвестного сооружения.

Бёрн вдруг осознала, что смотрит вокруг и продолжает видеть странные вещи. Быстрый анализ аргументов позволил ей предположить, что, выйдя из-под контроля летающих роботов, которые распространяли маскирующие

1 ... 163 164 165 166 167 168 169 170 171 ... 249
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тропинка чудовищ - Пол Фейн.

Оставить комментарий