Читать интересную книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Алигьери Данте
61 Готов помочь, клянусь тем миром жизни, Его ж искать вслед за таким вождем Из мира в мир иду, стремясь к отчизне». 64 И мне один: «Мы все с надеждой ждем, Что и без клятв ты сдержишь обещанье, Была б лишь воля на сердце твоем. 67 И я, за всех молящий в сем собранье, Прошу тебя: как будешь ты в стране Меж Карлова владенья и Романьи — 70 Замолви в Фано слово обо мне: Пусть вознесут там за меня молитвы, И от грехов очищусь я вполне. 73 Оттоль я родом; эти ж знаки битвы, Из коих с кровью вышла жизнь моя, Мне антенорцы дали в час ловитвы.[54] 76 А им-то был так сильно предан я! Им так велел злой Эсте, в коем пышет Сверх всяких мер гнев злобы на меня. 79 Уйди ж я в Мирру, прежде чем я вышел Из Ориако, схвачен ими был, — Я б и поныне жил, где тварь вся дышит. 82 В осоке там, увязнув в топкий ил, Среди болот я пал, и там из жилы Всю кровь свою, как озеро, разлил». 85 Тогда другой: «Да даст Всевышний силы Тебе достичь до горних тех вершин! О, помоги, утешь мой дух унылый! 88 Я Буонконт, я Монтефельтро сын; Джованна с прочими меня забыла: Затем-то здесь всех жальче я один». 91 И я ему: «Какой же рок, иль сила Так унесла твой с Кампальдино прах, Что мир не знает, где твоя могила?» 94 «Под Казентином. — он сказал в слезах. — Из Апеннин бежит Аркьян по воле, Взяв свой исток над пу́стынью в горах. 97 Туда, где он уж не зовется боле, Добрел я, ранен в горло тяжело,